按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃这些问题至今没得到处理,您处理过洛伊斯·詹森于1984年的提起的控告吗?〃
〃我是处理该问题的成员之一。〃
〃但该问题至今没有得到解决,事实上,根本没采取任何措施,是吗?〃
〃这个控告至今还悬而未决。〃
〃这就是您所说的已经得到处理了吗,先生?〃
〃不,先生。〃
〃或许,这取决于您对什么是有意思的或没意思的判断。先生,在办公室,在您的办公室,您曾见过具有攻击性的卡通画吗?〃
〃是的。〃
〃实际上,您认为一幅有关男人把一颗圣诞树插进他妻子直肠里的卡通画很有意思,是吗?〃
〃我认为这比较有意思,是的,先生。〃
第二部分 长路漫漫第十章 激烈的听证会(7)
在抗议书上签名的三位妇女琼·亨霍尔兹、米歇尔·麦思茨以及戴比·塞莎于听证会第五天为公司作证,她们是被告方反驳洛伊斯、帕特和凯西的集团诉讼要求的最强有力的工具。倘若被告能证明洛伊斯、帕特和凯西不能代表矿上的大多数妇女,而大多数妇女也不认为她们遭到歧视,斯普伦格尔就无法证明矿上普遍存在性骚扰,案件也就不能符合集团诉讼的条件要求;而如果罗森鲍姆认为埃弗莱斯矿的情况一切正常,得到禁令的机会也会因她们而大大降低。
斯普伦格尔和博勒知道他们必须小心对待这几位证人,他们都很清楚:若一切顺利,待集团诉讼资格被确定之后,她们三位早晚会成为他们的客户。〃我确实认为这些妇女只是在为公司利用,她们被骗了,〃斯普伦格尔后来说,〃一旦她们意识到不会从公司得到什么好处,就会加入我们。〃
首先出庭作证的是琼·亨霍尔兹,穿着一身黑色裤装的她看起来严厉且目中无人。坐在前排的洛伊斯陷在座位里,她很害怕听到什么,她注意到琼好像不太舒服,她嘴唇紧闭,露出很多唇纹,身体僵硬而笨拙。洛伊斯回头看去,发现斯坦·丹尼尔斯、米歇尔·麦思茨和戴比·塞莎坐在法庭另一侧离她六排远的地方,他们正在哈哈大笑。洛伊斯想,这些人就像不懂教堂规矩的小孩。负责对琼进行直接讯问的是斯科特·希格比。
〃作为埃弗莱斯矿的雇员,你是否认为自己遭到了性骚扰?〃
〃没有。〃
〃你还能记得和一位叫杰里·本兹的领班在一起时的情形吗?〃
〃是的。〃
〃你能为法庭举例描述一下你和本兹先生之间发生的事情吗?〃
〃杰里·本兹那时是我的领班,一次,烟从我胸部口袋里掉出来,他帮我放进去。〃
〃当时你的反应如何?〃
〃我冲他大喊大叫、责备他,并告到主管那里。〃
〃主管的名字叫什么?〃
〃科基·克罗尔曼。〃
〃当时克罗尔曼先生是怎么做的?〃
〃他训斥了杰里,问他是否知道自己在做什么。又问我,'我们该怎么处理?'他听了我的投诉,这让我很满意,我们已经报警,而他也已意识到自己的错误。〃
〃你曾说在埃弗莱斯矿你不是性骚扰的对象。你能否向法庭解释为什么你不认为此事构成性骚扰?〃
〃我不认为杰里真的意识到他在做什么。坦率地说,他只是想把烟放回我的口袋。〃
〃之后,你和本兹先生之间有没有发生过其他冲突?〃
〃没有。〃
〃你在工作场所听到的话冒犯过你吗?〃
〃没有。〃
〃你在工作场所看到的东西,包括墙上写的东西、画或杂志,冒犯过你吗?〃
〃你在埃弗莱斯矿听到的笑话冒犯过你吗?〃
〃没有。〃
〃你在埃弗莱斯矿见到的卡通画或其他画冒犯过你吗?〃
〃没有。〃
〃你同事对你的评论或说的话曾冒犯过你吗?〃
〃没有。〃
〃你上司对你的评论或说的话曾冒犯过你吗?〃
〃没有。〃
〃你个人是否认为埃弗莱斯矿的工作环境对女矿工来说是恶意的?〃
〃不,我这样认为。〃
〃总起来说,你认为埃弗莱斯矿的男矿工对你如何?〃
〃他们对我都很好,我非常喜欢我的工作。〃
然后,希格比又就事情的核心洛伊斯、凯西和帕特是否能代表矿上的其他女矿工提问。
〃亨霍尔兹女士,你和洛伊斯·詹森熟悉吗?〃
〃是的。〃
〃你是否认为詹森女士足以能代表你们在埃弗莱斯矿的利益?〃
〃不,〃琼回答说。
〃为什么?〃
〃我根本不认为她有这个资格。她,嗯……她总是无事生非,我从来不把我的事情告诉她。〃
〃你和帕特·科斯马施熟悉吗?〃
〃是的。〃
〃你是否认为科斯马施女士足以能代表你们在埃弗莱斯矿的利益?〃
〃不再这样。〃
〃你能说明为什么吗?〃
〃因为她的健康问题。〃
琼说因为凯西·安德森在大坑工作,她不是很了解她,但是凯西也不能代表她及矿上的其他妇女。
希格比继续问:〃能告诉我你为什么在抗议书上签名吗?〃
〃只是让她们知道我们反对她们。〃
对原告方来说,琼的证言是致命的打击,现在,他们惟一的希望就是表明琼并没有对埃弗莱斯矿的情况进行真实的描述。当琼在作证时做了大量笔记的博勒缓缓站起来,走到琼的面前。
〃你刚才谈到了对洛伊斯·詹森的看法,那么,1976年你第一次见到她时,你是否就不太喜欢她?〃
〃是的,差不多就在那时。〃
〃据我的理解,当时你之所以不喜欢洛伊斯是因为在她得到一份工作之后,这个岗位就被取消了,其他人再也没有机会得到类似的工作,你认为她得到了上层的宠爱,是吗?〃
〃这只是部分原因。〃
〃但这件事使你开始不喜欢她,对吗?〃
〃不,这也是最初原因,还有很多。〃
〃好,你是不是由于她的工作而认为她得到了特殊优待?〃
〃是的。〃
〃你也不喜欢凯西·安德森,是吗?〃
第二部分 长路漫漫第十章 激烈的听证会(8)
〃我说过我确实对她不太了解。〃
〃我认为你一看到她就不喜欢她,是吗?〃
〃我不知道是不是刚遇到她或认识她时就不喜欢她。〃
〃好,你还记得你两个星期前,确切的说是5月7日的证言吗?〃
〃是的。〃
〃作证时,你是否认为自己受到了性骚扰?〃
〃不。〃
〃你还记得当时我的提问和你的回答吗?问:'你是否认为在埃弗莱斯矿曾经遭受某种形式的性骚扰?'答:'是的。'你还记得吗?〃
〃是的。〃
〃当时,你指的就是和本兹先生之间的事?〃
〃是的。〃
琼承认有几次她曾经把墙上乱写乱画的色情的东西覆盖住或擦掉。上班时,也看到过明显与性有关的照片或日历。
〃但你个人的意见是这些图片不应该……不应该被允许到处张贴,可以贴在某些地方,但不是任何地方?〃
〃是的。〃
〃其原因是你不想在某个地方经常看到这类图片,是吗?〃
琼点点头,小声说是的。然后博勒又把话题转向抗议书以及促使她起草抗议书的新闻报道。
〃这篇报道让你很生气?〃
〃是的。〃
〃我认为,这是因为你不喜欢'起诉'这个词?〃
〃是的。〃
〃你认为这只是人们赚钱的一个便捷的渠道?〃
〃是的。〃
〃除了不确定帕蒂·科斯马施是否也出于同样的目的之外,你认为妇女们参加诉讼的惟一目的就是想赚钱?〃
〃是的。〃
〃文章登出来那天,你去上班时,你工作队里是否有人问你有关情况?〃
〃是的。〃
〃你是工作队里惟一一位女性,是吗?〃
〃是的。〃
〃当他们问你时,你告诉他们说你不相信诉讼,是吗?〃
〃对。〃
〃至少在那时,你还没有看过起诉书?〃
〃是的。〃
〃直到今天,你也没有看过起诉书?〃
〃是的。〃
〃和工作队里的人维持稳定的关系非常重要,是吗?〃
〃是的。〃
〃这是出于安全的考虑,是吗?〃
〃是的,也有其他原因。〃
〃你亲眼见过工友们拒绝和一个不招人喜欢的人一起工作,是吗?〃
〃是的。〃
〃那样,工作时就会面临很大的压力,是吗?〃
〃是的。〃
〃刚才埃里克森先生介绍了抗议书,那么,你之所以起草抗议书是因为人们总是问你谁支持诉讼、谁反对诉讼,这使你非常厌倦,对吗?〃
〃对。〃
〃文章刊出后,就在你准备起草抗议书的那个星期,你的工作压力很大,是吗?〃
〃对。〃
〃文章刊出后的那个星期当你准备起草抗议书时,你的工作压力很大,是吗?〃
〃是的。〃
〃你感觉到男矿工对待女矿工的方式和以前不一样?〃
〃嗯,是的。〃
〃比如,男矿工不愿和女矿工乘坐同一部电梯?〃
〃是的。〃
〃你不止一次地遇到过这样的情形:你和一群男矿工一起等电梯,电梯来了,却只有你自己上去,对吗?〃
〃对。〃
〃你不得不向他们解释说你没有参加诉讼,这样他们才能觉得舒服些,也才愿意和你一起乘电梯,对吗?〃
〃对。〃
〃就在这时,你决定起草抗议书,以表示你和他们站在一边,而不是和那些参与诉讼的女矿工站在一边,对吗?〃
〃对。〃
第二部分 长路漫漫第十章 激烈的听证会(9)
〃现在,亨霍尔兹女士,你是否赞同如果埃弗莱斯矿有在定义和程序方面都规定得更为详细的性骚扰政策,就会更好的保护女矿工们的利益,是吗?〃
琼看起来像被打败了,她低声说:〃不会有什么伤害。〃
这就是博勒想要的答案,她强忍着内心的欢喜不表露出来,然后回到桌子前坐了下来。
接下来,埃里克森请米歇尔·麦思茨到证人席。就像对待琼·亨霍尔兹一样,埃里克森让诺顿回答了一系列有关她工作经历的问题不,她没有遭到过性骚扰;不,工作场所的那些画没有冒犯她;不,她不相信洛伊斯的诉讼。
博勒再一次在交叉询问中熟练地将她精心排练过的证词逐步分解,她把那些证据逐一拿起来,问米歇尔这些东西是否冒犯了她,米歇尔每次都非常不情愿的承认了。然后博勒问:〃作为一位在埃弗莱斯矿工作的女性,你认为必须忍受色情图片和黄色笑话,原因是它们与你的工作相伴始终,是吗?〃
〃在某种程度上。笑话和……不……〃
〃色情图画呢?〃
〃那么,如果你不喜欢,你可以把它们拿下来。〃
〃不,但你个人认为它们和你的工作是联系在一起的,是吗?〃
〃是的。它们就在那里。〃
〃你认为它们是你工作的一部分,你必须忍受,是吗?〃
〃是的。〃
博勒还让米歇尔承认她之所以在抗议书上签名,是为了避免工作队里男矿工对她的报复,然后博勒把话题转到最重要的部分。
〃现在,如果一个反对性骚扰的政策对什么是性骚扰进行了详细的界定,并规定了控告程序、惩罚方式和上诉权利,你是否相信埃弗莱斯矿的人会因此而受益?〃
〃哦,是的。我相信会的。〃
听证会即将结束时,斯普伦格尔再次重申为了防止埃弗莱斯矿性骚扰的进一步发生,要求立即发布禁令,并要求公司立即采纳反对性骚扰的政策。那天,帕特·科斯马施也在场,同去的还有现在已转为支持诉讼的普里西拉·罗比茨。洛伊斯、帕特和普里西拉坐在一起,当斯普伦格尔要求禁令时,她们的手紧握在一起。这时,洛伊斯突然意识到自己作证时没有谈到那个绞刑架不管是自己忘记说了还是律师忘记问她,总之这件事被遗漏了。对她来说,绞刑架是她在工作场所遇到的最突出的报复迹象。洛伊斯知道琼、戴比和米歇尔说矿上一切都好的证言减少了她们拿到禁令的机会,但她希望自己的证