友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

真相难白-第12章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我、安吉、姐姐达坎,还有安吉的姐姐泽玛以及她的朋友小个子。当然还有孩子们。” 
  “佩德罗在哪儿?” 
  “他坐在泽玛的卧室里。” 
  “你在哪儿?” 
  “我在浴盆里。我们去公园之前我刚刚从我男友那儿来,我回来换衣服,并没打算在这边过夜。” 
  “这么说,你当时在洗澡。” 
  “安吉进来,说那傻小子喝醉了,说我们如何需要吃的等等。我告诉她去做她想做的事吧!” 
  “然后你做了什么?” 
  “我出了浴盆,就坐到起居室里看电视了。” 
  “你穿了衣服?” 
  “当然。”她显出诧异的样子,“我当然穿了衣服,你以为呢?” 
  “当时佩德罗在哪儿?” 
  “他们把他弄到泽玛的卧室里,还叫我过去。我去了,看见那人没穿衣服。” 
  “谁把他的衣服脱了?” 
  这次蒂娜一脸的无辜:“这我不知道。” 
  “然后发生了什么事?” 
  “安吉让他吻她,使他觉得她会对他有所行动,因为那人来这儿本来就是想找个人做爱的。那时她们已经叫了香农。我回到起居室,看见香农来了。” 
  “她们叫你到泽玛的卧室,是想让你和佩德罗做爱吗?” 
  “不、不!”蒂娜脸涨得通红,“她们只是想让他产生那种想法。” 
  “有没有哪个女孩自己脱衣服?” 
  “没有。没穿衣服的只有佩德罗一个。他只穿了内裤和袜子。” 
  “你进入卧室里的时候,他在吻谁?” 
  “安吉。” 
  “他们在床上吗?” 
  “不,他平躺在地板上。我跑过去告诉安吉香农来了。” 
  “是谁叫来了香农?” 
  “他们说是安吉,他来得很及时。” 
  “谁告诉你是安吉叫了香农?” 
  “安吉的姐姐泽玛和她的朋友小个子。他们在聊天,嗯,就是谈话。安吉和那人待在卧室里。泽玛说虽然那是她的卧室,她也并不打算进去。” 
  “你在佩德罗的袜子里找到了钱?” 
  “啊……嗯,我给他脱袜子时,20块钱掉了出来。我不知道是谁捡了。然后香农就到了,安吉跑出了卧室,所以我也出去了,因为我不知道接下来会发生什么事。香农走进来朝着那人的脸就打。我试图把他拉开,我对香农说,这样做没什么意义。然后他们蒙上了那人的眼睛。” 
  “谁干的?” 
  “香农。” 
  “又是谁把他捆起来的?” 
  “也是香农。他从卧室里找了一根白色松紧绳。” 
  “好。”麦克深吸了一口气,他那张面无表情的脸阴沉了下来,但还是没什么大波动,“好,接下来香农对那人干了些什么?” 
  “香农打他。后来我走了,因为安吉和泽玛的妈妈下班了。她进来就骂我,说我是条母狗。我们俩总是合不来。一见面就这样。” 
  在她进一步进行她的长篇指责之前麦克制止了她,问:“你不住在那儿?” 
  “不,我只是那天去了安吉家。” 
  “当时香农在干什么?” 
  “还在揍佩德罗。每次那人企图站起来时,香农就变本加厉地揍他。那人不住嘴地求饶,求香农别再打他。” 
  “香农为什么打他?” 
  “我不知道。他告诉我在一次骚乱中,曾有一个墨西哥人朝他开枪,从那以后他就讨厌墨西哥人。”她举起双手,表明整个事件对她来说不可理解。 
  “他们把佩德罗拖出房子的时候,你在场吗?” 
  “不在场。我坐上一辆公共汽车,回到我一个男友的家里去了。” 
  “你朋友叫什么名字?” 
  “特弗。” 
  “如果我问特弗,他会证明你整个晚上都在那儿吗?” 
  “嗯。” 
  “你什么时候离开安吉家的?” 
  “记不清了。” 
  “是午夜之前吗?” 
  “大概吧!” 
  “天是6点钟黑的。香农过来的时候,天还亮着吗?” 
  “是的。” 
  “现在,蒂娜。”麦克身子往前探,突然变得像父亲般慈祥而又严厉,“到目前为止与我交谈过的每个人都告诉我,你就是那个告诉香农佩德罗有钱的人。” 
  “不,不是我。” 
  “听我说,不要自我麻烦。我知道每个人都在编故事,你也想保护自己。但现在我已经与四个在场的人谈过话了。我知道他们干了什么,我也知道你干了些什么。现在,我不想再听任何谎言。你刚才告诉我的都不是真的。” 
  蒂娜嘀咕着:“那是真的。” 
  “有些是,但并不全是。回答我‘是’或‘不是’,佩德罗遭受抽打的时候你在不在屋子里?” 
  “是的,我在。” 
  “你打了他吗?” 
  “只打了一次。安吉从厨房里拿了把铲子进来,我就把它放在那个男人身上。铲子是热的,他的皮肤发出嘶嘶的响声,还有臭味。” 
  “你对他就做了这么多?” 
  “就这么多。” 
  “还有谁在屋子里?” 
  “我、安吉、香农和小个子。泽玛进来过几次,给她的孩子拿东西;但她也用铲子烫了那人。” 
  “还有其他的人吗?” 
  “佩恩和斯努普,我的两个男朋友。” 
  “他们俩怎么会在那儿?” 
  “安吉打电话给他们了。” 
  “佩恩和斯努普到那儿之后,干了些什么?” 
  “他们看见鲜血和其他东西,非常兴奋。他们想用最好的枪杀死他。佩恩和香农从背后抱住那个男人,好让斯努普打他。他们想把那个男人打昏,但是他们就是做不到。” 
  “有人试着劝香农不要再打佩德罗吗?” 
  “我们试着把他推开,但我们一转身,他又回去了。” 
  “告诉我,香农刚来时,你对他说了什么?” 
  “我说,那个男的在卧室里。” 
  “你告诉他那个男的有点钱。” 
  “我说了。看起来那个男的刚发了工资。我说,他有几张100元的,几张50元的。” 
  “你搜他的衣袋时,发现了什么?” 
  “我什么都没有拿。我把钱包拿在手里,安吉从我手中把它抢走了。我不知道她拿了多少钱,但是我什么也没拿。” 
  “从他袜子里掉出来的20元钱到哪儿啦?” 
  “我捡了起来,但香农把它抢走了。他说,他踢了那个男人的屁股价值100美元,但他什么也没得到。于是我就把那20美元给他了。反正不是我的钱。” 
  “那个晚上你顺手牵羊拿了多少钱?” 
  “我已经告诉过你了。那个男的给了我5美元。” 
  “你看见香农把他名字的头一个字母刻在佩德罗身上没有?” 
  “我不在那里。达坎不让我进去。” 
  “你不在卧室里?” 
  “不在。”蒂娜的声音提高了,“安吉和泽玛的妈妈回家后我才在那儿。她大叫着,废话连篇,说不想让她的孙子在这个该死的地方。她给我钱,让我去商店给她买香烟和啤酒。” 
  “每个与我谈过话的人都说你答应和佩德罗上床,正因为这样才使他跟你回了家。” 
  “他们说谎。” 
  “我在说,你是那个给佩德罗这种暗示的人,使他认为他在那幢房子里能得到性满足。” 
  她激动地站起来:“他想和我性交,但我什么也没说。” 
  “你让他吻你了吗?” 
  “没有。” 
  “他抚摩你了吗?” 
  “我惟一做的是,在他的大腿上摩擦然后一直横到这儿。”蒂娜伸开手掌罩住大腿之间的阴部,“我在他大腿上摩擦,然后就开始脱他的衣服。” 
  “你脱他的衣服?” 
  “是的。”她回答得非常快,好像在问,这又算什么? 
  “这之前或之后他脱了他的内裤?” 
  “他一丝不挂。” 
  “其他的人在哪儿?” 
  “他正在吻安吉,我就是这时脱他的衣服的。” 
  “除了脱他衣服外,你还做了什么?” 
  “不,我什么也没再做。” 
  “你什么时候停止脱他衣服的?” 
  “泽玛进来给她的孩子拿点东西,她告诉我香农在外面。” 
  “你出来帮香农开了门,是你告诉他佩德罗在哪儿的。” 
  “是的。” 
  “谁决定打佩德罗的?” 
  “安吉提出来的。” 
  “谁想出来要让他上套子?” 
  “安吉。他说他要走了。于是安吉开始那样做。” 
  “你们为什么想把他留下?” 
  “我不知道。” 
  “你是不是在等着香农来这儿?” 
  “我不知道他要来。” 
  “如果佩德罗的衣服全部被脱掉了,你们为什么不在拿了他的钱之后放他走呢?” 
  “啊?”她突然大喊一声,似乎麦克突然袭击她。 
  “你们从未想过让佩德罗走?” 
  “是的。我从没有想到过。” 
  “你怎么知道他们要抢劫他?” 
  “我不知道。” 
  “不,你知道。”麦克突然变得好辩起来,“想一想。你不傻。你不会走过去,脱一个陌生人的衣服只为娱乐一下。你想一想会有什么事发生在佩德罗身上。” 
  “他们想抢劫他。” 
  “他们是谁?” 
  “安吉和香农。” 
  “安吉得到了多少钱?” 
  “我不知道。” 
  “你最后离开房子的时候,佩德罗在哪儿?” 
  “在房子里,一直被捆着。” 
  “谁打扫完房间的?” 
  “我们。那个男的还躺在那儿。香农说,把这些血清理一下。” 
  “你在打扫血迹时香农还在打佩德罗吗?” 
  “他躺在那儿。” 
  “你们把血衣放哪儿啦?” 
  “放在厨房的角落里,和漂白粉、垃圾在一块。” 
  “你走时佩德罗还清醒吗?” 
  “一点点。他喝醉了。他们给他买了一条加拿大白鲑和一些小鸟。他们想把他灌醉。” 
  “谁?” 
  “香农。他说,如果那个男人醉了,他就不会说出发生了什么。安吉拿了漂白粉,因为她正在洗东西。她把漂白粉放到鱼里,鱼一下子全变白了,香农强迫他喝下去。他一定是喝累了,因为他开始呕吐。安吉不让香农再喂他,因为那人不停地呕吐,吐得满地都是。她又不想打扫。” 
  “你在干什么?” 
  “我走开了,和安吉的小孩在另一间屋子里的床上躺了一会儿。然后我说,我不能忍受这一切了,于是我起来去我男朋友家了。” 
  “你走的时候,佩德罗还被捆着吗?” 
  “不错。”她耸耸肩,“另一件我知道的事是,我正和朋友打骨牌,有人告诉我高中那边有人被杀了。我说,那不可能。于是打电话去问泽玛,他们杀了那个男人吗?她告诉我她什么也不知道,你可以问其他人。然后香农来到了我这儿,他说我走的时候带走了一些钱,他想要。我说,我什么也没带,除了那个男人给我的5美元外。我说,你干什么了?他说,我必须从头部射死那个男人。我说,告诉我你没有把他拖到学校去。但他说他确实这样做了。” 
  “香农告诉你他杀了佩德罗?” 
  “是的。他们不能把那个男的打昏,安吉的妈妈不想让他在屋子里。香农说他们必须杀了那家伙。” 
  麦克埋着头作着记录,这让蒂娜感到很紧张。她看看我,又看了看屋子里的其他三个角落,最后注视着麦克。我看见她把头探过去,想看一看麦克正在填写的表格。她脸上有汗珠冒出。大概过了5分钟,麦克写完了最后一行,重重地点了一下,然后签上了自己的名字。 
  “好了。”他说着,撑着椅背站起来,“跟我来。” 
  “我想回我姐姐家。”她仍然很固执。 
  “今天不行。我们去见你的妈妈,她会陪你参与诉讼程序的。” 
  “控告?”蒂娜抓着椅子的边缘,鼻孔张得大大的,眼睛都快凸出来了,“你说什么,控告?我不去监狱!我没有侵犯任何人!” 
  “我们去见你妈妈。”麦克打开门,等着蒂娜离开椅子。 
  “我说了真话。求求你,长官。我说了真话。” 
  “走吧!”麦克站在门边,一只手放在电源开关上。蒂娜的身体向前倾,手臂向前伸着,就像一个小孩在模仿一只大象走路那样,呆呆地跟在麦克后面走着。她很聪明,但还没有完全发育成熟。 
  他们走后,我给摄像机换了一节新电池,又放了一盘新带。麦克讯问蒂娜的时候,她只叫了一次佩德罗。其他的时候,她用的都是“那个男的”。他不是别的,只是一个男人。 
  听着蒂娜偶然提及她在为一个陌生人手淫时,我就想起了我的女儿凯茜。她在蒂娜这么大的时候——13岁——还必须送健康报告给学校。凯茜
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!