友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

蓝色特快上的秘密-第8章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



起来擦干眼泪。

    “我的确有点糊涂。非常、非常感谢您能同我聊聊。”她站了起来。

    “我现在感觉好多了,我连自己也不明白,我会是那样的蠢。”

    卡泰丽娜也站了起来。

    “我真高兴您的心情好了起来。”她尽量用最世俗的语调说。她只知道,在一个人做过
这样一种忏悔之后,会有另一种难以言传的羞愧感。她告别了露丝,回到自己的包厢里去。

    这时,凯特林的女仆也离开了包厢。她是那样惊慌失措地看着卡泰丽娜走来的方向,使
卡泰丽娜也情不自禁地回头望了一眼。女仆的惊慌是没有什么理由的,因为车厢空无一人。
卡泰丽娜继续走向她那在另一节车厢里的包厢。当她走到那一节车厢最后一个包厢时,看到
了一张女人的面孔,随后猛地关上了包厢的门。这是一张使人不能忘却的、微黑而漂亮的面
孔,她很动人,但打扮得有些古怪。卡泰丽娜觉得似乎在哪儿看见过她。

    “如果我阻止她从事这一次可笑的冒险,那么我将会做一件好事。”卡泰丽娜坐在自己
的包厢里思索着。“可是谁知道呢?这个女人给我的印象是,几乎一生都是个冷冰冰的自私
鬼。对这种人来说,要是突然对某个人开始强烈的追求,那可能更好些。此外,但愿我再也
不要见到她。无论如何,我是再也没有同她见面的兴趣了。”

    她躺在枕头上,突然感到浑身发软。火车快到巴黎了,缓慢地在城郊绕行,使卡泰丽娜
感到很无聊。高兴的是火车在里昂站停了几分钟,可以到外面去散散步,呼吸些新鲜空气。
冷空气使她觉得很舒服,因为火车里过于闷热了。她的那位新女友在列车里订了盒饭,这太
好了;否则,如果在餐车里又遇上这个穿皮大衣的女人,并和她面对面的一起吃饭,那未免
太可怕了。

    列车又开动了。到了吃饭时间。卡泰丽娜立刻到了餐车里。这次,坐在她对面的却是个
小老头,头盖骨象个鸡蛋。一小撮山羊胡须,这说明他不是英国人。卡泰丽娜从包厢里带了
一本书。她发现小老头好奇地注视着她那本书的书名。

    “看来,这位小姐是有看一本侦探小说。您喜欢看这一类读物吗?”

    “是的,我觉得写得很神秘。”卡泰丽娜回答道。

    小老头点了一下头,似乎他完全理解这种爱好。这个人身材很奇怪,脑袋稍微有点歪
斜,象只金丝鸟。

    “我听说,这种书的发行量非常之大,为什么呢?小姐,请问,这是为什么?”

    卡泰丽娜越来越发生了兴趣。

    “可能是因为这种书制造了一种幻想并把这种幻想反映到生活中去,而在生活中有可能
出现类似这种幻想的东西。”卡泰丽娜说道。

    小老头很郑重地点了下头。“其实,有些事可能是真实的。”

    “当然生活中很少出现这种事情,这是人人皆知的事。”

    “恰恰相反,小姐。我可以同您说说。我就是处理这种事的人。这种事常常发生。”

    卡泰丽娜向他投以敏捷而兴味盎然的一瞥。

    “谁能预料到呢,也许突然有一天您被卷到一个案子中去。”小老头继续说。“生活中
许多事情的发生都带有偶然性。”

    “我相信。”卡泰丽娜说,“但我永远不会经历这种事的。”

    小老头向她鞠了一躬。

    “您想体验一下吗?”

    这一问把卡泰丽娜吓了一跳,她的心怦怦直跳,胸脯一起一伏。

    “这可能是种想象。”小老头说。“可是我总觉很您仿佛要成为一起骇人听闻的案件的
中心人物。好吧,小姐,我在这方面是有经验的,而且我觉得,如果一个人急切地思虑某件
事,这件事就会向他扑来。谁知道呢?”他滑稽歪了一下头。“也有可能,您所经历的要比
您所喜欢的更多。”

    “这是预言吗?”卡泰丽娜询问着,站起身来,面带笑容。

    小老头摇了摇头。

    “我从来不作任何预言。”他严肃地说道,“但应该说,我的预测总是十分正确。我从
来不吹牛,晚安,小姐,希望您休息得好。”

    卡泰丽娜回到了自己的包厢,回忆着小老头的话,微笑在脸面上一闪而过。当她走过她
那位女友的包厢的时,看到乘务员正在铺床。穿着皮大衣的女士面朝窗子向外张望,隔壁的
包厢空无一人,被褥、旅行包都堆放在坐位上。女仆人没在里面。卡泰丽娜回到了自己的包
厢,因为她感到很累,所以九点半就熄了灯。

    她突然醒来时,一点儿也不知道,列车行驶了多长时间。她看了一下表,表肯定停了。
不安的情绪越来越沉重。最后她围上披肩走出包厢。整列火车仿佛都沉浸在梦乡中。她把窗
子打开,呼吸着外面的新鲜空气。但始终无法排除那种恐惧的心理。最后她决定到车厢尾部
找一下乘务员打听一下准确的时间。但是,那里没有人。她犹豫了一会儿,又决定到下一节
车厢去。她看到整个车厢的过道里闪烁着半明半暗的灯光,而且使她感到意外的是,在她女
朋友的包厢旁边站着一个男人,手扶着门把手。她是否搞错了?这是另一个包厢吧?他在那
里站了好一会儿,背朝着卡泰丽娜。他好象有点踌躇不定,然后转过身来。一种命里注定的
感觉使她认出了他,即那个两次相遇的男人。一次在萨沃旅馆,一次在考瑞克旅行社。他开
门走进了包厢,随手把门关上。

    卡泰丽娜思忖着:他是否就是穿皮大衣的女人所追求的那个男人呢?

    但是她立即就又否定了自己的想法,一定是看错了包厢,那根本不是她那新女友的包
厢。她回到了自己的车厢。五分钟之后火车放慢了速度。人们清楚地听到火车的刹车声。这
时火车进入了里昂站。


  







第十一章 谋杀            

    当卡泰丽娜第二天早晨醒来的时候,阳光照射着包厢的窗口。她准时进了餐车,但没有
遇上一个新结识的熟人。当她回到自己包厢的时候,看到一个男乘务员。他留着一把刷子似
的胡须,愁容满面,好象刚梳洗完毕。

    “女士真是幸运!”他说,“明媚的阳光。如果火车到达时是一个昏暗的早晨,旅客们
总是很扫兴的。”

    “是的,如果是那样,会使我很扫兴。”

    “女士,我们这列车有些晚点。”乘务员继续说道。“到了尼扎我会叫您的。”

    卡泰丽娜点了一下头,又坐在窗口边,欣赏着迷人的大自然风光。棕榈树,深蓝色的海
洋,金色的合欢树强烈地吸引着她。同英国雾茫茫的冬天比较起来,真是天壤之别。

    火车到达戛纳的时候,卡泰丽娜到站台上散了一会儿步。她非常好奇地注意着穿皮大衣
的女士到底在干什么。女士那个包厢的窗帘还没有拉开,这是整个列车唯一的一个还挂着窗
帘的包厢。当卡泰丽娜回到车厢的时候,发现女士那个包厢朝走廊的那一面窗子也挂着窗
帘,使她感到格外惊奇。她想穿皮大衣的女士肯定是个贪睡的人。

    这时,乘务员通知卡泰丽娜说,几分钟后就要到尼扎了。卡泰丽娜给了他小费,他道了
谢,可是没有离去。卡泰丽娜以为是小费给得太少了,他可能不满意。可是,她又发现他似
乎有什么要紧事要说。他的脸煞白,而且全身都在颤抖。

    乘务员仔细端详了她一会儿,突然说道:“请原谅,女士,到尼扎后有人到车站接您
吗?”

    “也许有人接,”卡泰丽娜说,“怎么?”

    这个人摇了摇头,吞吞吐吐地说了几句,卡泰丽娜一句也没听清,然后他就离开了,以
便到站台上从窗口接卡泰丽娜的箱子。

    卡泰丽娜在站台上停留了一会儿,这时走过来一个男人,犹豫地向她问道:

    “您是格蕾女士,是吗?”

    卡泰丽娜点了一下头。年轻人爽朗的笑着说:

    “我叫丘比,坦普林女士的丈夫。她也许在信中提起过我,也可能没提,反正都一样。
您有行李吗?我到这里来的时候把行李丢了。您简直无法想象这些法国人多么官僚和教条,
找了我好大的麻烦。”

    卡泰丽娜把领取行李牌交给了他,正想走,突然听到一个很客气的声音:

    “请等一会儿,女士!”

    卡泰丽娜回头一看,见到一个身着黄色警装的人,这个人说道:

    “还要办理一下手续。如果女士能跟我去一趟,我将非常荣幸。这是警察局里的规
定……”

    这个人做着礼仪性的抱歉的样子。“当然,这看起来很麻烦,但总得照章办事。”

    丘比·艾万斯先生想说说请,免去这些手续,但是他那蹩脚的法语使他无能为力。

    “这正是法国佬的作风。”他嘟哝着说。他属于那种爱国的英国人,他们在一切外国人
面前把自己看成老爷,而对自己同胞却恨得要命。

    “这帮家伙总要制造一些麻烦!否则到这里来旅行的人就没有这么多不愉快的事了。总
是想点新花招来折腾折腾你!”

    卡泰丽娜被人领走。使她感到惊奇的是她被带到另外一条铁路线上来。到一节车厢旁
边。这节车厢是从刚来的那趟列车上摘下来的。她被请到车厢里,打开了一间包厢,里面有
一名警官,看他的装束仿佛象头豹子。他旁边站着一个香气扑鼻的女记录员。警官彬彬有礼
地站起来,向卡泰丽娜鞠了一躬,然后说道:

    “请您原谅,女士,有些手续还没办完。女士,您讲法语,对吗?”

    “懂一点,先生。”卡泰丽娜用法语回答道。

    “太好了,请坐,女士,我叫科,警察局长。”

    卡泰丽娜表示知道了。局长先生的尊严给她留下了应得的印象。

    “您可能想看看我的护照,这就是。”

    “谢谢,女士。”局长说着接过护照,干咳了一声。“我要您提供一些情况。”

    “情况?”

    局长点了一下头,表示肯定。“是关于您的旅伴的事,您昨天同她一起吃过午饭。”

    “我想,我并不能对您提供关于这位女士的什么情况。我们只是谈过话。另外,她对我
来说,完全是陌生人。在这之前我们从未见过面。”

    “可是,”局长严肃地说,“用过饭之后,您陪她回到了她的包厢里,而且你们谈了很
久。”

    “是的,”卡泰丽娜回答道,“您说得对。”

    局长似乎还等着她说点什么。他以鼓励的眼光看着卡泰丽娜。

    “怎么,女士?”

    “怎么,先生?”卡泰丽娜反问道。

    “您可以把你们谈话的内容告诉我吗?”

    “非常愿意。”卡泰丽娜说,“但是我认为没有什么理由要这样做。”她似乎感到这位
警官有些厚颜无耻。

    “您看不出有某种理由吗?”局长问道,“我可以向你保证这种理由是合理的。”

    “那么您是否可以告诉我呢?”

    局长摸着自己的下巴,思索了一会儿。

    “女士,”他终于开口了,“理由很简单。那位女士今晨死在她的包厢里了!”

    “死了!”卡泰丽娜尖叫了一声。“为什么?是心脏病吗?”

    “不,”局长用沉着而悲伤的语调回答说,“不是,她被暗杀了。”

    “暗杀?”卡泰丽娜又是一声喊叫。

    “您可以看到,女士,我们完全有理由向您了解有关情况的细节。”

    “可是她的女仆人在……”

    “女仆已经失踪。”

    “上帝啊!”卡泰丽娜这才严肃认真起来。

    “乘务员看到,您在她的包厢里同她谈过话,当然他把这个情况报告给警官了。就是由
于这个原因,我们才把您留下了,女士,并希望从您这里了解一些新情况。”

    “可惜的是,”卡泰丽娜说,“我还不知道她到底姓甚名谁。”

    “她姓凯特林。这是我们从她的护照和皮箱上的地址知道的。如果我们……”

    有人敲门。科摸了一下额头。顺手把门打开。

    “什么事?希望不要打扰我的工作!”

    卡泰丽娜在餐车上遇见的那位蛋壳脑袋的人,满面笑容地在门口闪了一下。

    “我叫赫库勒·波洛。”他说道。

    “是吗?”局长结结巴巴地问道,“您真是赫库勒·波洛?”

    “当然是真的。”赫库勒·波洛说,“科先生,我记得咱们在巴黎保险公司见过面。您
可能已经把我忘记了。”

    “没有,完全没有忘记,先生。”局长非常高兴地欢迎他
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!