按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“普雷尔小姐!”斯内普一边扒拉着你的手一边在你耳边咆哮:“我是说让你从另一边出去!”
骗谁呀,要是想让你从那边出去,他把戳你下巴的魔杖挪开干嘛?明摆着是排除路障,为你的前进大开绿灯嘛。
“你刚才说的话,不是希望男人对你来做这些的意思吗?”你求证这个最重要的问题。
“当然不是!”斯内普没好气地说。
“那你说的‘更适合由男人来做’的是什么?”
“我是指‘采取主动’!”斯内普已经接近于气急败坏了,双手掐住你的腰往起一拎,直接放到办公桌上。
哦,早说嘛。当然,除非是天生小受,否则男人一般都更愿意推而不是被推。不过……
“你会采取主动吗?”你深表怀疑,他连对莉莉都是爱你在心口难开,一直玩的是“
虽然我不说你也应该懂”那一套。
斯内普漆黑的眉毛拧在一起,脸上的表情很……怎么形容呢,你觉得在课堂上看到过。并不常见,一般来说他只有在看着赫敏·格兰杰的作业时才会露出这种表情,就是按理说他应该打个高分,但感情上又不太甘心的那种感觉。
小地图忽闪了一下,自动关闭了,你脑子一晕。看来是无法分析斯内普过于复杂的心境,以至程序当掉了,幸好不是死机,以后还是不要常用这种功能了。
☆、蝙蝠的追求
对于是否采取主动的问题;斯内普最终也没有明确表态。你现在处于一个比较尴尬的境地;他既没说要主动追你;又对你主动追他的举动貌似不大赞同。你为了不把他逼得太急;只好放缓步调,也就是说暂时不再骚扰他;比方说沏茶就真的只是沏茶而不是泼茶湿衣。
很快;惹祸节——就是通常人们称为“万圣节”的那个节日到了。大礼堂里洋溢着欢声笑语,这时人们还没形成“万圣节的晚上一定会出事”的思维定式,去年的巨怪事件已经被忘得一干二净。
你一边吃东西,一边琢磨着待会儿发生那件事后;今晚的补习会不会被取消。不知道为什么,你今晚特别招蝙蝠,脑袋顶上像压了一团黑云似的。
“它们这是怎么了?”翠茜困惑地仰头看看,说话时耳朵里还冒着烟。她赶上了前些日子感冒潮的尾巴,目前大部分患者都已经痊愈,只有她和另外几个倒霉蛋还处于刚发病的阶段,零星几个冒烟的脑袋在各自长桌上分外醒目。
你拍开一只差点冲到你盘子里的蝙蝠,郁闷地说:“谁知道它们发什么疯。”
直到晚宴结束、大家走出礼堂的时候,还有几只蝙蝠依依不舍地跟着你,你听见其他学院的学生在指指点点和窃笑。
一上三楼,前面的人群突然停下了脚步,死一般的寂静迅速从队伍前方蔓延过来。一年级的新生在你背后不安地低声询问发生了什么。
“猫”、“洛丽丝夫人被杀死了”、“密室”、“哈利·波特”等只言片语断断续续地传来,学生们纷纷朝前挤。你突然明白了长久以来困扰你的一个问题:为什么斯莱特林寝室在地下、餐厅在一楼,用餐的时候却非得绕道三楼,原来这不合理的路线只为了见证今天这一幕。罗○的安排太坑爹了,就为了这历史性的一瞬间,害得斯莱特林学生绕了这么多年的远路!
马小帅挤到前面开始拉仇恨,不得不说他吸引火力的水平比斯内普差多了。当着这么多人的面威胁“泥巴种”、一副恨不得这事就是出自他手的模样,结果人们的怀疑还是都落在哈利身上,少爷你这辈子没有当MT的希望了!
你缩在人群后方,看着邓不利多率领着教授们赶来中止了费尔奇和哈利的争执、并带着石化的猫上楼,犹豫着要不要跟上去看看。扑棱扑棱的蝙蝠振翅声打消了你的念头,即使有伪装术和欺诈符文,带着这些蝙蝠也会被发现的。
说到欺诈符文,前段时间倒是派上了很大用场,你开着那个效果冒充赫奇帕奇和拉文克劳的学生去散布有关“幸运日记本”的流言,效果非常好。
在回地下的路上,德拉科显得异常兴奋,在他看来,这是一场大清洗的开始,霍格沃茨就要恢复他所
憧憬的“纯洁、纯正、纯粹”了。
“那个泥巴种,下一个肯定就是她,我简直快等不及了。还有韦斯莱一家,要是连他们也一起清洗掉才好呢。”
“韦斯莱家可是纯血。”有人小声说。
“血统叛徒!”布莱斯加重语气回答,“自甘下流的家伙!”
翠茜在你旁边捂着嘴,尽力掩饰地打着呵欠。
你溜出队伍来到斯内普的办公室门前,等着他回来。尽管你知道事态完全在掌控之中,但在刚发生那种事之后,一个人呆在幽暗的走廊里还是有些糁人。更别提边上还有只蝙蝠在扑扑飞着制造音效和气氛,这是仅剩的一只,在它的伙伴们都对你失去兴趣渐次散去之后,还顽固地坚守着阵地。
过了一会儿,你听见了脚步声,走廊深处的黑暗中逐渐浮现出魔药教授高大的身影。
斯内普走到你身边,目光扫过那只绕着你飞的蝙蝠,哼了一声,绷得紧紧的表情露出一丝松动。
“招蜂引蝶,嗯?”他用惯常的嘲弄口吻说道,“你的魅力真是异于常人。”他伸手在你脑后晃了一下,响起一声清脆的弹指声,那只蝙蝠像是受了巨大惊吓似的一溜烟飞走了,一路跌跌撞撞地磕碰着墙壁,消失在黑暗中。
“你做了什么?”你目瞪口呆地看着这一幕,“如果只是弹一下手指就能把它赶走,那我早就这么做了!”
斯内普打开门让你进去,并说:“没什么稀奇的,只是一点驱赶蝙蝠用的魔药。”
他怎么会随身带着这种魔药?难道是因为晚宴时大礼堂里的蝙蝠太多?可是除了纠缠你的蝙蝠之外,其他的蝙蝠好像都不怎么接近人……
“既然有驱赶蝙蝠用的魔药,那是不是也有吸引蝙蝠的魔药?”你突然抬起头望着他的眼睛问。
斯内普轻轻耸了耸肩。
果然是他搞的鬼!你想起来了,昨晚你离开之前,他好像碰了碰你的头发,想必就是在撒药吧!难怪有人说,男人不管到了什么年龄,都永远会保有一点孩子气,就像暑假时他对你那些爱的留言的“回报”一样,你成功点燃了斯内普心中残存的恶作剧之火。你大致也猜得到他的用意,多半是对你前一段时间猛烈追求的回应。
“我希望下次你不要把吸引蟑螂的药抹在我身上。”
斯内普缓缓摇头,轻声说:“只有蝙蝠。”
你不知道他的意思是说只有吸引蝙蝠的药,还是说他只愿意让蝙蝠来包围你。你更愿意相信后者,毕竟在一部分学生中流传着斯内普是个未注册阿尼玛格斯、化兽形态就是蝙蝠的谣言。
把蝙蝠的话题抛诸脑后,你转而问他今晚的补习,斯内普果然没有那种心情。
“你知道今晚的事是什么人做的?”斯内普边问边坐到办公桌后,并示意你也
坐下。
你坐到他对面,考虑了一下,答道:“是金妮·韦斯莱。”
斯内普发出一声尖锐的笑声。“这简直就像纳威·隆巴顿独自做出了福灵剂。”
“你不信?”你学着他的样子挑起眉毛。
“不,我相信你的话,只是对这个幕后人的身份觉得非常不可思议。我更没想到你会如此痛快地坦白。”斯内普的语气显得有些烦躁,“毕竟就连邓不利多也不打算告诉我,你和那位西斯提姆先生究竟是什么来头、又在打些什么主意。”
“呃,这个……”你不知道该说什么好。
“我被要求和两个不知底细的人精诚合作,假如你真的对我多少有些了解,就该知道即使在这种情况下,我也尽我所能去做了。”斯内普怨气十足地说。
你叹了口气,试探着叫他的名字。“西弗勒斯。”
“别那样叫我。”斯内普像个闹别扭的孩子似的回答。
“我想,在这所学校里,或在整个英国魔法界,除了邓不利多以外,应该还有值得你信任的人吧?我指的是邓不利多对你的那种信任。”
“比你想象的多。”斯内普回答。
“假如某一天‘那个人’大张旗鼓地回来了,邓不利多要求你回到那个人身边刺探情报,你会不会把这件事告诉每一个你所信任的人?”
斯内普不情愿地摇摇头。你知道他完全能理解保密的重要性,其实他也不是真的由此而感到自已不被信任和重视。也许只是做为一个间谍,本能地想要尽可能多地掌握情报;或者根本只是别扭情结在发作而已。
你知道他不可能会泄密,邓不利多肯定也是这样想的,之所以不告诉他实情,应该只是担心他知道这个世界的真相后会承受不了。不过现在你又觉得,也许这也只不过是杞忧,经历过那么多痛苦他也没有倒下,即使知道自已只是书中的人物,也未必会伤春悲秋。虽然这个世界的一切是按照那个姓罗的梅林设定而来的,但眼前的事都是真实地在发生,而且一旦你们的计划成功,未来的命运就掌握在自已手里了。
既然邓不利多能够毫不动摇地接受事实,你觉得斯内普应该也可以,虽然可能会有一段时间心情低落。
说不定让他知道真相比较好,不过不是现在。要等他对你的态度再软化一些,到时候假如他因为自已只是个书中人而困扰迷茫,你就可以上阵用你的温柔体贴抚慰他受伤的心灵了。
斯内普狐疑地看着你,直觉告诉他,你又在琢磨什么馊主意。对于你这种从任何话题都能联想到“不正经”的思考模式,他已经习惯了——最近他常做的事就是习惯、习惯和习惯,但还是不免要感到很纠结。
“你能确定学校里不会有人受到伤害?”斯内普想起你们还
有比较正经的话题可谈。
“不会,”你不假思索地说,“放心吧,一切都在按计划进行。”
“我不知道你们对学校里发生的每一件事都排出了日程。”斯内普再度怨气十足地提醒你,他对你们的计划毫不知情。
“你会知道的,我保证。”
斯内普对你的承诺不置可否。
消磨了宵禁前的时间后,你起身告辞,斯内普像是刚刚想起来似的说:“明天邓不利多要见你。”
☆、一百多年的老姜
邓不利多找你的原因很出人意料。
他表示;在你和西斯提姆先生之间;他更倾向于信任你。
“也许我不该这样说;但事实如此;在我上次与西斯提姆先生交谈时,我感觉到他有一种几乎不加掩饰的——对于生命的蔑视。”老校长十指交叠;深思地说;“虽然他自称有‘成为人,享受人类生活’的意愿,但在措词中,他总是不由自主地流露出对于包括他自已在内的任何生命毫不在意的态度。恕我直言;我无法把整个世界的命运毫无保留地托付给这样的人。”
你明白邓不利多的意思,埃尔夫从来没有做为一个真正的人类生活过,不管是做为一个同人作者笔下有着主角光环的人物、还是做为世界管理中心下属的小公务员,他对于这个世界的人们总不免有一种高高在上的心理。即使他有拯救这个世界的愿望,但深植在他意识中的“本世界人类皆NPC”的想法却不是一朝一夕能改变的。
也许在他看来,就算在计划实施过程中无法完全掌控事态,因而死一两个“NPC”也没什么大不了,反正不过是书中的人物。但对于本世界原住民来说,这样的心态无疑是难以容忍的。
相比之下,邓不利多会认为你更值得信任,也就不难理解了。
“那么,您是想向我要求一些什么呢?虽然我理解您的意图,也愿意在被允许的范围内尽最大可能与您合作,但归根结底我是一个……”你觉得无法用言语形容,于是举起手,掐着一点点小指尖给他看。“很小很小的小人物。对于世界的构成和原理,我只能听任西斯提姆先生的解说。就像一个自幼双目失明的人,对于外界的印象完全由他人的描述得来,即使对方有意要给他一个错误的印象,而这个盲人也意识到对方可能在蒙蔽他,也没有能力——不,盲人还可以去找别的人求证,而我能得到这类情报的唯一渠道就是西斯提姆先生。所以对他提出的帮助这个世界的方案,我没有办法提出什么异议,因为据我从他那儿得到的知识——姑且不论真假——似乎除此之外别无他法。”
邓不利多点点头:“我明白,普雷尔小姐,我完全理解,因为我也面临着同样的困扰。毕竟,不是每一个人都会被突然告知,自已生存的世界只是一个虚构的传奇。我所掌握的知识仅限于这个世界本身,所以对于西斯提姆先生所说的一切,我花了一段时间来适应,你得体谅,一个老年人接受