按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
”
“很好!”他说。“这条船上的无线电来往,我们都录制下来了。当我们向联邦通讯委员会要求吊销你们电视台的执照时,你刚才说的话将会是有用的。”
“你为什么要这样敌视我们呢?”她说。她的声音几乎快要爆炸了。
“因为你象兀鹰一样向我扑来,用爪子抓住死在这里的那些宇航员的肌网不放。老实说,你有新闻也罢,没有新闻也罢,我都不管。你对我攻击也好,不攻击也好,我都不在乎。我们在这里有许多事情要做。没有时间来满的你的要求。”
“很报歉,”她说。“不过请你相信我,我所要发现的是事实真相。”
“我不知道事实真相,”他说。“当你发现事实真相时,请你给我送一份来。”
海岸警卫队派出了飞机寻找罗杰·利恩爵士的下落。但是他们什么也没发现。只不过见到另一艘沉船的碎片在水面上漂浮。那艘沉船未曾报道过。
海岸警卫队的指挥官,用无线电向西棕榈海滩站汇报了搜索经过。
“你们的间谍工作搞得怎样?”福赛思问遘。四窃了一点鱼子酱,这种鱼子酱里面杂拌着圆葱和煮蛋。
“可怜,”苏联船长说。“缓和’对于世界和平是非常有益的,但是它减少了给你和我这样的爱国者的拨款。”
“我不是你说的那种爱国者,”福赛思说,“我完全是一个只会抓钱的生意人。事实上,我现在正同自己的政府作斗争呢!”
阿什凯纳齐略咯地笑了。“当然罗!”他举起杯来说。“为福斯特总统的健康,干杯!”
福赛恩和洛夫乔伊也举起了标:“为拿波夫总理的健康,干杯。”
“我为罗杰爵士的失踪而感到难过,”阿什凯齐说,“他对所有的海员都是一种鼓舞力量,他怎么会那样不小心呢?”
“我认为他不可能被水冲到海里去,”洛夫乔伊说。“昨天晚上,根本没有什么风浪。”
阿什凯纳齐又斟上了一些伏特加酒。“很遗憾,撒托奥莎先生设有来。”
“他身你不适,”福赛思撒谎说。事实是,撤托奥莎断然拒绝与俄国船只发生任何联系。他对往事记忆犹新,并且怀有仇恨。
“你们既然不搞间谍,”阿什凯纳齐说,“那么是什么风把你们欢到藻海里来的呢?”
“原先,”福赛思说,“我们打算勘探水下能源。但是,现在,不管你相信不相信,我们同在调查百慕大三角的传说。”
阿什凯纳扬起了他那又密卫黑的眉毛:“有政府支持吗r
“没有,政府不想让我们离港。归根结底说来,是由好莱坞支付费用。他们想在这儿拍一部影片。”
洛夫乔伊说;“船长,我们互相交交底吧。你们来这里于什么呢?”
“考察研究,”阿什凯纳齐答道,
“真该死!”格洛里亚·米切舡尖声叫道。“谁计较钞票?我们需要那艘船!”
沃尔特·怀利说:“小姐,为了来这里一个星期,我们费了多大劲!你怎么竟然异想天开,认为我们可以叫电视公司为我们租一条船呢?”
“沃尔特,”她劝告告说,“我们别这样磨嘴皮子了。请搞到那条船好吗?”
他目不转睛地看着她。这一次是摊牌。
“驻将想想办法看,”沃尔特·怀利说。
下午两点,正如三十多年前第十九飞行小队的队长曾经做过的那样,杰克·贝格利从劳德尔堡起飞了。
在穆斯起飞的过程中,天好象刮起风来了。不久风速达到了大约每小时三十海里。
“真有趣!”贝格利说。“五分钟以前,半点风都没有。”
他接了一下无线电发射按钮,说:“我是国籍不明者。正在呼叫辨击手。”
这时说的“游击手”就是“兰普里”号。从“兰普里”号上,传来了雷·巴恩斯特普尔的声音:“国籍不明者,他们已获悉。报文完了,请回复。”
“按照飞行计划,我们是十四点钟起飞的。现在正朝东向着小母鸡滩飞行。报文完了,请回复。”
“已收到。我们将继续收听你的消息。游击手讲完,不必回话,”
“国籍不明者已经明白。”
在“兰普里”号的驾驶台上,雷…巴恩斯特普尔正在向福赛思作着汇报:“我们刚才收到了贝格利的另一次呼号。他已经飞越了旧的目标区域。现在,他在劳锥代尔堡以东六十海里的地方,刚刚转弯向北飞去。”
“这样说起,他只比第十九飞行小队慢了一分钟左右!”波斯蒂格林兴奋地说。
“请随时向我们报告,”福赛思说。
“无线电到底出了什么毛病?”杰克·贝格利说。“游击手,你听见我讲话了吗?”
无线电里没有回答,只有象煎难蛋一样的响声。
“喂,”贝格利说,“游击手,我不知道你是否听到我的声音了?但是不管怎样,我都将进行第十九飞行小队那样的飞行。
仍然没有回答,只有安东尼·迪克斯驱策飞机的喊叫声。
这架直升飞机本来没有机翼。但是,奇怪得很,不大一会,它就好象长上了TBM飞机那样粗短的折选机翼。多年以前,贝格利驾驶的就是那种TBM飞机。同时,在他的下面,除了有小块的飞云以外,不是还有别的东西吗?那是五个黑色的物你,它们以每小时三百海里的速度向北飞去。
杰克·贝格利摇了摇头:这样的幻觉是荒唐的。
贝格利对着无线电说:“我在回家的路上。国籍不明者要离开了。”
他关掉了无线电话筒。
然后,他在耳机里昕到有人在远处打开了话筒。这一次,他相信那不是他的幻觉或记忆。
。都,都,都……”
这时,贝格利在耳机里听到有人在讲话,他愣住了。然后他回答说:“我听见了。你是什么意思?迷航了?”
“谁迷航了?”迪克斯问道。
“请你长时问地数数.”贝格利说,他没有理会迪克斯。“我们将试一线电导向仪。你要不断地讲话,我们将朝着你那里飞去。”
迪克斯抢过耳机,把它放在自己的耳朵上,听了一会儿。然后他说:“杰克,有人在通过这个频率进话。他们在呼救,他们迷航了。”
《阿波罗19号》作者:'美' 埃德加·柯莉
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
第十四章 飞机失事
太海的样子很异常。海水变成了被绿色。看起来,海面就象一个碟子,四周向上兜起着。
“那是海面风。”杰克·贝格利说。
他再次戴上了耳机,但是没有听到任何呼救的讯号。“什么也没有,”他说。
贝格利看了一下手表,现在是四点刚过一点。该是向十二度航向转弯的时候了,
迪克斯说:“杰克,我刚才听到他们的声音了。他们说:‘我们偏离了航向。我们看不见陆地,再说一遍,我们看不见陆地。’这正是过去第十九飞行小队在无线电里讲过的话。”
贝格利加大了射频。皱起了眉头。天电干扰使他什么话都听不清楚。他只听到一阵阵急促的杂音,它们可能是人的声音。但是,它们是如此地嘈杂。你根本无法弄清它们的意思。
“国籍不明者在呼叫游击手!”他说。
但是没有回答。
迪克斯说:“我的上的乾你瞧那是什么!”
贝格利抬起头来向上看去。他发现了一片银灰色的透镜般的乌云。
罗盘的刻度盘开始摆动起来,耳机里响起了煎鸡蛋的声音,仪表盘上出现了不可能的读数。
“安东尼,”他轻声说道,“你要注意!”
正在这时,飞机的引擎停止了转动。
“无线电完全失灵了,”雷·巴思斯特普尔报告说。
波斯蒂格林着急地问道;‘安东尼怎么样了?”
“自从杰克报告向北飞行以来,我没有收听到任何消息。”
“但是一小时之前,我们的无线电并没有毛病,”波斯蒂格林说。
贝思依然在拍她所看到一切东西。她放低了照相机说:“这不是意味着,你已经放弃了找罗杰爵士的希望了。”
“恐怕是这样的,”福赛思说。“本来我们就没有多大希望。时问越久,希望就越小。”
她碰了一下福赛思的胳膊说道:“保罗……我很难过。”
“事情已经定了!”沃尔特·怀鹌说。“上司们就象魔鬼一样大喊大叫,但是,我们已经争取到一个星期的时间。但是,他们要求我们随时把情况告诉他们,以便他们徽节目预告。格洛里亚,我们至少要带回够半小时用的特别节目的影片,还要带回一些‘清晨’节目用的片子。”
“那很容易,”她说。“你瞧,我不是告诉过弥,他要给我们弄到一条船吗?”
“是的,”沃尔特说,“他是这样告诉过我。”
年轻的史蒂夫·盖恩斯非常高兴。他甩了半天的时间,嗣世界各地的朋友们通了无线电。
现在,史蒂夫·盖恩斯是贝尔空同系统公司的一名职员。他有一个不收费的特别密码,可以无限制地用它来通话。
他对RCA卫星的译码器已经租熟悉了。贝尔·特尔已经答应向他提供碟式天线,
他打开了新的“超高频/调频”收报机,把自_勐扫描器调到了闶闲发亮的程度,
正当他打开最新一期《电子学》杂志的时候,他看到扫描器停留在三频道上,然后,他听到一个男人的声音在呼叫:“紧急呼救,紧急呼救!我们正在坠落f方位……”
他抓过一支铅笔,但是声音消失了。他投有能够记下方位。
“先生。”‘尼波维奇’号上的通讯联络官报告说,“我们发现了一个目标。”
“在海上还是在空中?”
“在海上。它从东南方向开来.时速大约二十海里。从雷达显示的情况来看,它是一艘小船,也许只有匹、五十米长。”
“有没有无线电应答信号?”
“注意观察,”阿什凯约齐说。“那或许是美国海岸警卫队的船。”
他现在所处的地位很微妙。在他看来,没有理由躲开‘兰普里’号。即使他呆在水平线的另一边,‘兰普里’号的雷达也会发现他的。他觉得,他在福赛思面前装模作样的表演,可能已经使那个美国人解除了武装。你跟他们开玩笑说自已搞间谍恬动。他们反而会认为你不是真的搞问谍活动。
现在该是执行他第二个计划的时候了。
贝思·福赛思安祥地坐在‘兰普里’号的“厨房”里,撒托奥莎在详细地向她谈着关于这只勘察船的计划。
“不久眦前.我们曾经认为海洋资源是备而未用的王牌。海洋资源好象是无限的,但是现在,我们都很清楚,海洋资源如同陆地资源一样,也是很有限的。因此,我们既要蛀大限度地发掘它们的潜力,又要限制对它们的破坏。后来,我听到了保罗·福赛思谈的事情,我们详细地讨论了他关于研究水下能谅的梦想。我认识到,如果我们能够使美国的这一计划获得成功,那么不久,它对整个世界都是可行的。”
“但是显而易寄乾你碰上了斩憝。实际上,他们在想方设法为你们的工作制造麻烦。”
“你说的太对了。”
洛夫乔伊研究了一下海图。现在他该向西南方向驶去了,以便看看能否找到贝格利的直升飞机,但是,他有一种奇怪的不愿意离开目前位置的感觉,他犹豫起来,然后做出了决定,按下了交谈电话按钮。
“我是船长洛夫乔伊。请福赛思先生到驾驶台上来一趟好吗?
“我们正在落下去,”杰克·贝桔利警告说。“你要注意,我要使飞机轻松地落下去。它一接触到水面,你就要把那个黄色的大口袋扔出。那是救生筏。”
“明白了,”迪克斯说,
直升飞机你斯就象电梯一般慢慢地落下来,轻轻地触到海面。海面上没有大风,也没有大浪。
迪克斯把救生筏抛到海里去,抓住系在上面的绳子。“砰”地一声响,救生筏就象一个大气球那样鼓了起来。
迪克斯已经从打开的舱门进人了救生筏,把两条腿仲在外面,他喊道:“喂,别忘了酒!我们可能要在这里待一会哩。”
“太晚了,”杰克·贝格利说。他刚刚跨^教生筏,直升飞机就在他身后沉没了。
但是,迪克斯好象有最后的决定权。那个寨苯乙烯冰箱浮了上来,里面仍然装有伏特加·白兰地.啤酒和两块潮湿的三明治。
《阿波罗19号》作者:'美' 埃德加·柯莉
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
第十五章 虎鲨号
当‘兰普里’号向南驶去时,鲍勃·哈特报告说:“那条新来的船改变了