友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

大猩猩杀人案-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



察也做过。” 
  “还有什么重要的情况吗,保罗?” 
  “很多,数不胜数。埃迪科斯在生意上谁都不相信,他对福朗和赫谢也保守秘密。” 
  “这有什么可指摘的吗?”梅森问道。 
  “不能。” 
  “是什么样的秘密,保罗?” 
  “呢,比如说,埃迪科斯想失踪,这是游艇上的一个水手告诉我的。他对埃迪科斯很恼火,因为埃迪科斯解雇了他。” 
  “当埃迪科斯要去巡游时,他说过好多次。他上了艇,可在最后一分钟又下了游艇,然后让游艇空着巡游。” 
  “游艇放下一只小船靠岸,埃迪科斯给艇长打电话,指示他往那里开等等。然后,他们在卡特琳娜岛靠岸,大家都知道的第一件事就是,埃迪科斯假装一直在艇上,把自己关在睡舱里工作。” 
  梅森吸起嘴,“那谁在艇上,保罗?” 
  “只有艇长,这人守口如瓶。” 
  梅森沉思了起来,然后突然说:“对了,保罗,他在打长途电话,他必须付电话费。” 
  “你做的很对。要想尽一切办法搞到那条船上的电话收费单,再找他是往哪里打的。让我们找到他避开福朗和赫谢的时候他在哪里……你认为是个女人吗,保罗?” 
  “表面上看,他没有任何女人,”德雷克说,“但是,他是转移现金的高手,我的想法是,他在愚弄税务局。” 
  “你不是有几张他的照片吗?” 
  “啊,是的。” 
  “呃,查查那些电话单子,看能发现些什么。” 
  “好的,”德雷克说,“还有一件事,他……” 
  德雷克的话被一阵低沉的连续的敲门声打断了。 
  德拉·斯特里特“砰”地把门打开,向外一看,然后又关上门,对来者说:“早上好,你们来的早了一点。” 
  埃特纳和约瑟芬·凯姆波顿穿过门厅走了过来。梅森把他们介绍给了德雷克,然后对埃特纳说:“情况怎么样?” 
  “还好,”埃特纳得意洋洋地说,“情况良好,梅森。” 
  凯姆波顿夫人微笑着点点头。“对我来说不能再好了。” 
  梅森眯起了双眼。“你对他们讲了些什么?”他疑惑地问道。 
  “我什么也没对他们讲,我按照你说的做的。” 
  梅森审视了一会儿她的脸,然后突然对保罗·德雷克说:“对不起,保罗,但是,我不得不要求你离开了,这绝对不是因为我们不相信你的判断力,而是因为这是一个委托人和他的律师的谈话,而这谈话绝对是机密的,不应有第三者在场,这是法律的规定……德拉,作为我的秘书当然可以在场,但是你不行。” 
  “太好了,”德雷克说,“我可以吃点早餐了,我对边接电话,边喝咖啡、吃汉堡三明治讨厌透了,我要下楼去,坐在桌子边吃一顿真正的早餐。” 
  德雷克离开了房间。 
  梅森转身对着埃特纳和凯姆波顿夫人说:“坐下,呃,凯姆波顿夫人,我要知道真相,真相的全部,而不是别的东西。” 
  “我告诉你真相。” 
  梅森摇了摇头。 
  “梅森先生,”她生气地说,“你认为我会撒谎?” 
  梅森说:“我了解警察,我知道他们的工作方法。你单独和一个被谋杀了的人在一座房子里,你又拒绝向任何人讲你所知道的一切,而你又说警察放了你。” 
  “是的,他们是这样做的,他们甚至派人到我家给我取来了衣服。” 
  “这是怎么回事?”梅森问。 
  “嗯,他们告诉我,非常有必要让检查人员仔细检查一下我的衣服,说每次对谋杀现场的证人都是这样做的,这是一个惯例。他 
  115们说明天就能把衣服还给我,如果我不乐意的话,就没必要等了,他们会派女看守给我送回的。如果我告诉她我想穿什么衣服,她会给我送来的。” 
  “他们那样做了?” 
  “是的?” 
  “你把家的钥匙给他们了?” 
  “钥匙在我的信封里……他们把身上的一切东西都拿走了,并装在一个信封里。” 
  “你答应他们去你家了。” 
  “是的。” 
  “那么后来呢?” 
  “后来,他们给我带回了衣服,每个人都很友好。他们对我说,很抱歉拘留了我,他们已经搞清了是谁谋杀了埃迪科斯先生,我完全是清白的。” 
  “这是谁对你说的?” 
  “女看守。” 
  “那么,你做了些什么?” 
  “嗯,”她说,“他们问我想干什么,我告诉他们说我想给你打电话。” 
  “这是什么时间?” 
  “今天一大早。” 
  “接着说。” 
  “在你来办公室之前,似乎没人能和你联系上,但是,我有埃特纳先生家的电话。我知道他一定起床了,因此,我让他们给他打了电话。” 
  “他来接你了?”梅森问。 
  “是的。” 
  梅森看了看埃特纳,他点了点头。 
  “去监禁室接的?”梅森问。 
  “噢,确切地说,”埃特纳说,“我在楼下的停车场接的她。” 
  “停车场。” 
  “什么停车场?” 
  “警察局停车场,在那里他们……” 
  “就是昨夜他们开车拉我们到的地方,”凯姆波顿夫人插话说,“你不记得了,在他们让我们出来的地方的后边,有个车库。我不愿意麻烦任何人,因此,我告诉警察我下楼到停车场去,到那里去等,让他们告诉埃特纳先生去那里接我。” 
  “那么,你在那里等着了?” 
  “是的,就是昨夜我们下车并被带走的地方。” 
  梅森对埃特纳说:“那里你的车不能进吗?” 
  “是的,但是,我把车停在了外面,走到门口,喊了凯姆波顿夫人一声,她跑了过来。怎么了?这有什么不同?” 
  “这正是我要知道的。”梅森说。 
  “我不明白。”埃特纳说。 
  梅森说:“凯姆波顿夫人,你有点保留。” 
  “你这是什么意思?” 
  “你保留了一些明显的事实……” 
  她坚决否定地摇了摇头,打断了他的话。“梅森先生,我在把一切都告诉你。” 
  “埃特纳先生直接开车把你送到这里了?”梅森问。 
  “他先送我回公寓,我停了5分钟或10分钟,然后我们就来了。” 
  “她有几个问题想问你。”埃特纳说。 
  凯姆波顿夫人点点头。“梅森先生,一个人死了以后,他的银行的帐号怎么办……我是说任何没有付款的支票?” 
  梅森说:“一个人死了,支票就不能兑付,他的银行帐号冻结了。银行一得知他的死亡,所有的支票全部停兑。” 
  “但是,如果一个人有银行的本票呢?” 
  “银行的本票,”梅森说,“是银行给的支票,银行不会死。” 
  “如果……噢,我只是纳闷……” 
  “你纳闷什么?”梅森问。 
  “噢,纳闷埃迪科斯先生做生意的方式。你知道,梅森先生,他做生意的基本条件是现金。他总是耍花枪,我知道他通常用现金和银行本票做生意。他从不同的银行买本票,然后再在支票背面签名。” 
  “你纳闷万一支票还没兑付而他死了,那么他的签名就会使银行本票作废吗?” 
  “是的。” 
  “为什么?” 
  “这么着我心里就全明白了。” 
  梅森说:“银行本票会支付的……但现在我想知道那座房子里发生了什么事。” 
  “好的。”她说,“我要告诉你真相,我要把全部真相都告诉你,那么,你就可以告诉我该怎么办了。我几乎不敢对任何人说一个字,因为我说的事听起来太……” 
  “你对记者说了些什么?”梅森打断了她的话。 
  “什么也没说。” 
  “他们和你谈过话了?” 
  “没有。警察对我说,他们今天一早就放了我,这样记者对此就一无所知了,这会给我一个调整自己的机会。” 
  梅森对埃特纳说了句离题的话,“事情变得越来越荒诞了。” 
  “啊,警察真体谅人。”埃特纳说。 
  “是的,”梅森说,“但是,他们这样做不是为了招每个新闻记者的怨。” 
  “这次的确如此。” 
  “他们不这么做才见鬼呢!”梅森低声说。“接着说,凯姆波顿夫人,给我讲讲发生的事。先说说,你为何去了斯通亨格?” 
  “埃迪科斯先生给我打的电话。” 
  “他往哪儿给你打的电话?” 
  “我的房间里。” 
  “他怎么知道你的电话号码?” 
  “我不知道。” 
  “他说什么?” 
  “他说他想见我。” 
  “他给你说原因了吗?” 
  “他说,为他对我做的大错事,他想当面向我道歉,他说有很重要的事情告诉我。” 
  “你把要见面的事对埃特纳先生讲了吗?” 
  “没有。埃迪科斯先生不让我向任何人讲,但是让我6点钟去他那里。” 
  “6点钟?” 
  “是的。他说他有几个重要的约会,要到6点钟才能忙完,6点45分他还有约会,因此我6点准时到达。” 
  “是吗?” 
  “是的。” 
  “你从哪个门进去的?” 
  “我绕到露丝街546号那个门进去的。” 
  “门开着?” 
  “不,锁着的。” 
  “你怎么进去的?” 
  “我有钥匙。” 
  “你是说你一直都留着钥匙?” 
  “是的。我有一把钥匙,从来没人让我交回。” 
  “埃迪科斯先生知道吗?” 
  “他问我是否有钥匙,我告诉他我有,他说那太好了,就从后门进来吧,然后去二楼他的办公室……啊,这有什么不对吗,梅森先生?我在那工作时,不知走过多少回。” 
  “那是你在那里工作的时候,”梅森说,“现在不同了。” 
  “噢,天呀,当我有钥匙,又熟悉路的情况下,我不让一个像埃迪科斯先生这样繁忙的人从楼上下去,再穿过走廊,开门让我进去。” 
  “就没别人能给你开门了吗?” 
  “没有了,房子里就他一个人。” 
  “他打电话时给你说过了吗?” 
  “是的。” 
  梅森问:“你听出了他的声音?” 
  “是的,当然了。从他的笑声中就知道是脸上裹着绷带发出的含糊的声音。” 
  “他几点给你打的电话。” 
  “大约下午2点半。” 
  “你去哪儿了?” 
  “是的,我乘公共汽车去的,整5点半我到的奥列佛街的十字路口。你明白,我去过那么多次,我知道公共汽车的时刻表。” 
  梅森说:“该死,我先不问这事了,往后接着说,你到那里的时候,他还活着吗?” 
  “是的。” 
  “他给你说了些什么?” 
  “麻烦就在这里,他还没来得及和我说话,他被杀的时候,我刚走进……?” 
  “谁杀了他?” 
  “一只大猩猩。” 
  梅森说:“来,来,凯姆波顿夫人,说点实际的。” 
  “梅森先生,请别怀疑我对你说的话,我对你讲的绝对是真相,我是亲眼看见的。埃迪科斯先生躺在床上,这只大猩猩捅了他好几刀。” 
  “是哪只大猩猩?” 
  “梅森先生,我说不清是哪一只,是三只中最大的那一只,但是,我不知道是哪一只。你知道这不是在正常情况下……杀他的那只大猩猩处于催眠状态。” 
  梅森用思索的目光打量着她。 
  “你不相信我说的话,是吗,梅森先生。” 
  梅森说:“即使我相信,陪审团也不会信。” 
  “是的,我不知道为什么不,”她生气了,“总之,这是多少年以来埃迪科斯先生一直在做,他努力使一只大猩猩能够被催眠……” 
  “好吧,”梅森说,“这是你的故事,咱们不要浪费时间争论了,我想知道发生了什么事。” 
  “好的。我走进房间,没有看见他,我喊他的名字,然后,我看见他躺在床上,他看起来似乎睡着了。这只大猩猩从墙角的卫生间那边走过来,它被催眠了,梅森先生。” 
  “这你说过两次了,你怎么知道的?” 
  “从它的眼神中看出来的,这只大猩猩狰狞地看着我,迈着那种特殊摇摇晃晃的步子向床边走去……它一直在咧着嘴,仿佛把桌子压在了这个折磨它的人的身上。” 
  “你怎么办了呢?” 
  “我尖叫一声,昏倒了。” 
  “你知道房子里有被放出来的大猩猩吗?” 
  “不知道,一切都井井有条。那个关着两只大猩猩的笼子的门后来发现开着,那只友好的大猩猩在另一个笼子里。” 
  梅森说:“那么说是有人放出了这些大猩猩当你……” 
  “是大猩猩干的。” 
  
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!