按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
过气来。
“你一个人吗?”格特鲁铕问,好傢同布鲁克一样烦躁不安。 “嗯。”罗达说。
“我手臂上这个地方好像更坏了,真让我苦恼!”农场主年轻 的妻子接着说,“太不可思议了!我实在希望能治好它,又想到 了他们说的鹰法师特伦德尔。我并不真的相信这些人,不过出于 好奇去者看他也没关系,但决不能让我丈夫知道。他住的地方远 吗
“嗯,五英里。”罗达迟疑地说,“在埃格唐中心。” “哦,那我得走路去。你能带我去吗,明天下午?” “唔,我不行,因为……”挤奶女工惊愕地嘟哝道。她再一 次担心,自己梦中的恶行会被泄霣出来,她在自己最有益的朋友 眼中的品行会被毁灭,无可挽回。
洛奇太太仍在催促,罗达虽然十分担忧,但终于答应了下 来。她去那里尽管会难受,但良心上她不能妨碍朋友,希望为主 人奇异的病痛找到可能的治疗方法。她们说好,为了不让人怀疑 自己神秘的动机,她们将在农场角落处的石南边碰面,那儿从她 们现在站的地方即可春见。
第五章魔法师特伦德尔
次曰下午,罗达只要能闽避这次询访,什么都愿意做,可她 已答应去。再者,有时她感到一种惊人的诱惑,想使自己的品行 尽可能地显霣出来——在超自然的世界里,它或许比她所猜疑的 更不平凡。
124
她赶在商定的时间前一点出发了,轻轻快快走了半小时后, 来到埃格唐东南边。这儿有一片冷杉林。一个苗条的身彩,戴着 大彆和面纱己在那儿。罗达看出,洛奇太太左臂吊着吊带,几乎 不寒而栗。
她们没说什么,便立即出发爬上坡路,进入这片阴沉地带的 内侧^^这里高耸于她们半小时前离幵的肥沃冲积土之上。这是 一次漫长的步行;虽然刚到下午,浓浓的云块使天气黯然无光; 风发出凄凉的呼啸,滑过石南坡一也许正是在此地,西撤克斯 王艾纳‘即后来的李尔①,曾有过苦恼的时候。格特鲁德,洛竒 说得多一些,罗达只是简短地回答,鱔出出神的样子。她对于走 在同伴品着的病手一边,有种奇特的厌恶,当不小心靠近它时便 绕到另一边去。她们从一条马车路上下坡,脚拂过许多的石南。 要找的那个男人的家,就在这条路旁。
他并没公开行医,也从不关心治疗以后的事;他的直接兴趣 是做一个商人,经背荆豆、灰炭、“尖角砂粒”和其余土产品。 的确,他并不装着十分相信自己的能力,当病人把疣餺出来让他 治疗,接着神奇地消失时〃^、须承认事实如此〃^^他总是淡淡 地说:“哦,我不过喝了一口掺水烈酒喷上去,钱还是你们花的 呢。也许这都是巧合。”之后他立即转变了沽题。
她们到达时他在家,实际上她们走下这山谷时他就看见了。 他长着灰白胡须,面色红润,一看见罗达就奇异地注意着她。洛 奇太太讲了她们为何而来,这时他便一边说些自己的不是,一边 检査她的手臂。
“药物是治不好的广他马上说,“这是某个坏人干的事。” 罗达沉馱不语,缩回身子。 “坏人?什么坏人?”洛奇太太问。
他摇摇头。“你自己最清楚。”他说,“如果你愿意,可以让
①传说中的不列顛国王。莎士比茈在《李尔王〉中把龙作为主人公。
125
你看到那人的身影,虽然我自己也不知道是谁。我只能这样,还 不想干这事呢。“
她再让他做,十是他让罗达在原处等着,把洛奇太太领进 里尾。屋子的门半开着,罗达,布鲁克可从外看见里面的情况。 他从抽屉里取出一只平底无脚酒杯,几乎装满水,拿来…只蛋; 悄悄准备好,在酒杯边缘卜碰破,蛋清流进去,蛋黄留着。杯中 的水越来越混浊,他端到窗边,让格特鲁德仔细观察。他们一起 俯过桌子,挤奶女工看见乳色的蛋液沉入水中时变化着形状,但 因不是很近,她无法说明是什么形状。
“你看的时候,发现它像准,发现它像谁的面容或身材没 有?〃魔法师问年轻女人。
她嘟哝了一下,继续仔细盯住杯子,声音低得罗达无法听
^^ 0
洛竒太太出来时,面容被光照着,显得异常苍白^和罗达 的…样一与这螅匾醢档纳是〕啥哉铡L芈椎露谒砗蠊亍∩厦牛橇⒓雌鹕砘丶摇5薮锓⒕跬橐岩环闯L! 八盏煤芄舐穑俊彼宰盼省
“哦,不,没收什么。他一分钱也不收。”格特鲁德说。 〃你看见什么了?”罗达问,
〃我什么也……不想说。”显然她克制着,面容如此呆板,仿 佛衰老一般,黴微呈现出罗达梦见的那张脸。
“是你最先提出到这里来的吗?〃停了很久后洛奇太太突然 问,“如果是的话,才真竒怪呢!”
“不是,但无论如何、我并不后海来:她回答。她笫一次产 生『胜利的感觉;即便旁边这个小东西明白,她们的生活受到别 的非自我力量的阻碍,她也不完全悲哀。
在漫长沉闷的回家路上,她们没再提起这事。但这年冬大, 在这乳品丰窗的低地一带,人们以某种方式私下传说着,洛竒太 太的左臂渐渐失去作用,都是因为罗达丨布鲁克“不重视〃。罗达
126
I ― ^第六章费二次纽
对梦魔的事只字不提,但面容越来越凄惨瘦弱;春天,她和儿子 便从翟姆斯托克消失了。
第六章第二次尝试
转眼六年过去了,洛奇夫妇的婚姻变得单调乏味,每况愈 下。农场主常常郁郁欢,沉默不语;因优雅美丽被他追求过的 女人,左手巳经变形。另外,她至今没生一个孩子,这就可能使 他家从此断根,而他的家族已在这山谷中生活了大约两百年。他 想起了罗达丨布魯克和她的儿子,担心这也许是上苍对他的惩罚。 一度欢快开朗的格特鲁德,现在变成了一个烦躁迷信的女 人,只要遇到江湖医生卖的药,都要拿去试一试看能否冶好病手 臂,为此她付出了所有时间。她仍真诚地跟着丈夫,心里曾抱着 一线希望,想至少恢复一些美貌,再次赢得他的心。所以她的屋 里放满了各种瓶子、袋子和膏药罐。不仅如此,还有一束束神秘 的草药I 一些咒文和一本本巫术书,这在她学生时代是被她认为 恿蠢而加以嘲笑的。
“你用药商和女巫这些乱七八糟的东西,总有哪天会屮毐 的。”她丈夫说,偶然看见那一大堆各式各样的东西。
她没有回答,只是用悲伤而温和的目光满怀责备地看着他, 使他为自己的话而后悔。可她丈夫补充道:“我不过为你好,你 知道的,格特鲁德。”
“我会把这些东西都潸除的,〃她沙哑着说,“再也不试这样 的药物啦!”
“你需要有人让你开心。”他说。“我曾想到收养一个男孩儿, 可他现在太大『,也不知去了什么地方。”
她猜到他指的是谁,因她在这儿多年来听说了罗达丨布魯克
127
的故事,虽然她和丈夫之间从未谈起过。至于她去见魔法师特伦 德尔,那个孤寂的“石南人”让她看到、她也自以为看到的东 西,她都从未对他说起。
她现在二十五岁,但显得更大些。
“六年的婚姻,只有儿个月的爱情。”有时她私下对自己说。 然后她想到显而易见的原因,悲哀地看一眼枯萎的手臂说:“要 是回到他初次看见我时的模样才好!”
她顺从地把江湖郎中的秘剂和咒文毁了,可仍然渴望试试别 的东西一完全不同的治疔方法。自从罗达勉强带她去那个孤独 的特伦德尔的家后,她再没拜访过他;而现在格特鲁德突然感 到,如果他还活着要再去找到他,不顾一切地消除这表面的祸 根。他应得到某种信任,因为他在杯中制出的模糊形状,无疑在 世上只像那个女人,这个女人心怀恶意是有其理由的,格特鲁德 虽然当时不知道,但现在却明白过来。她应再去拜访一次。
这次她只身前往,不过几乎迷失在石南荒地里,偏离了很远 的路。最后总算来到待伦德尔的家,可他不在厘内。她不是在小 屋边等候,而是朝远处的一个地点走去,有人指给她看,他正在 那里弯着身子干活。恃伦德尔记起了她,放下一把荆豆根一他 正把它们收集成…堆一说要陪她回家,因为路很远,天又短 了。于是他们一起走着。他的身子弯得很低很低。
“我知道,你能够消除疣和其他癯。”她说,“干吗就不能把 我这个消除呢”接着她露出了手臂。
“你把我的能力看得太高了!”特伦德尔说,“我现在也年老 体弱啦。不,不,靠我个人是不行的。你都试了些什么法子?”
她试用的药物和符咒有上百种,她给他举出了一些,他摇了 ^^^^ 0
“有些倒不铕:他赞同地说,“但大多不适合。这屑于一种 枯蒌病,而不是受了伤;真的一旦消除就会立即彻底痊愈。“ “能那样就太好啦!”
128
^^^^^第七虞‘次辑马斑行
“我知道只有一个办法可能洽好它一可以说对类似的疾病 从没失敗的。但洽起来不容易,尤其对一个女人。” “快告诉我吧厂她说。
“你必须用那只手臂去触一下被绞死的人的脖子。” 想到他说的那幅情景她略为一惊。
“在尸体变冷以前一~〃刚被放下之后。〃鹰法师木然地继续
道。
“那有什么好处?”
“可以转变血液,改变肌体结构。但我已说过,这事不容易。 有绞刑时你得去监狱,等候人被绞死后从绞刑架上取下来。不少 人这样做过,虽然像你这样的漂亮女人也许还没有。我送过许多 患皮肤病的人去,可那是在以前。我送去的最后一个是在1913 年,距现在十二年前。”
他再没别的告诉她;当把她送上一条笔直的回家的小路时, 他转身作别,像初次一样不收一分钱。
第七章一次骑马旅行
上述谈话深深地印在格特鲁德脑中。她生性十分胆怯,也许 那个白人男巫提出的所有疗法,没一个使她如此反感,更不用说 在实施过程中会遇到重重障碍。
县城卡斯特桥有十二至十五英里远。虽然在当时,男人们会 因偷马、纵火和夜盗玻处死,加之每遇巡回审判总有绞刑,但她 孤身一人不可能接近罪犯的尸体。她又害怕丈夬生气,不愿把特 伦德尔的建议向他或他身边任何人吐一个字。
又过了几个月,她什么也没做,像先前一样忍耐着病痛。可 女人的天性~渴望以美的再生获得爱的复活(她才二十五
129
岁)直激励着她,使她无论如何也要试一下。“符咒遇到
的东西当然得由符咒解决。“她总这样说。只要一想到这次行动, 她便会丙其可能发生的事而畏缩;然后鹰法师的话“可以转变血 液”,给了她一种同样可怕的科学解释,使她又有了支配一切的 渴望,并再度向前。
此地只有一份县报,她丈夫偶尔借来看看。但旧时有旧时的 办法,消息通过口头在集市上广泛流传。因此只要一有处决犯人 的事,方圆二十英里内几乎人人知道将出现的奇观。就霍姆斯托 克而言,人们知道有过那么一些非常热心的人,一天之内往返十 霍姆斯托克和卡斯特桥之间,仅为一睹那壮观的场面。后一次巡 回审判是在3月,当格特鲁德丨洛奇听说已经举行时,一有机会 就偷偷在客栈打听结果如何。
然而她太迟了。审判的日于巳到,在如此短的时间内妥赶那 么远的路并进人刑场,至少得有丈夫的帮助。但她不敢告诉他, 因曾小心试过’只要一提到这些令人压抑的乡村迷信,他就会勃 然大怒一部分由于他自己也有一些迷信。所以她必须再等…次 机会。
她听说就是这个霣姆斯托克村多年前有两个患癫痫病的孩子 到过刑场。效果不错,虽然邻近的牧师强烈谴责^这使她更下 定了决心。4月、5月、6月过去,当6月结束时格恃鲁德几乎 渴望某个家伙上西天一这样说决不夸张。每晚她除了正式的祈 祷外,还做着下意识的祷告:“啊,上帝,把某个有罪的或无辜 的人绞死吧!”
这次她早早打听,并且进行得更加有条不紊。再者,时值夏 季,正处于翻晒干草与收获之间,她丈夫趁农闲常外出休偎。
巡回审判在7月。她像先前一样来到客栈打听。有一个纵火 犯将被处以绞刑,只有一个。
她现在最大的问埋不是如何到达卡斯特桥,而是用什么方法 进人监狱。虽然为了类似目的,以前进去从未遭到拒绝,但此种
130
第七車一次騎马肪^^^^^^
习俗现已废弃;一想到可能遇到的困难,她几乎再次不得不求助 丈夫。可一对他说起巡回审判的事,他就变得沉默寡言,比平常 还冷淡;她只好作罢,决心无论如何得自己去办。
在这以前,命运对她都是冷酷无情的,此时却意外垂青她。 绞刑定于星斯六,星期四这天洛奇告诉她,他又要离家一两天去 集市办事,很遗憾不能带她同去。
这次她显得很乐意待在家里,他不无惊奇地看着她。过去她 会