按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“你认为有了那些东西就会让她幸福?〃 “我的确这徉认为,老爷。“ “好的。打开你的笔记本,照我说的写。” 杰姆有些吃惊地照着他说的做,把笔记本拿起来靠在院 墙上,再将笔弄得很湿,写下了男爵口授的话:
“一对银制烛台,一个镶饰工作台和工作箱,…面大镜
175
和两面小镜,一个镀金瓷器茶具和咖啡用具,一只银茶壶, —只咖啡壶、糖缸和水壶,一打调羹,一座法国钟,一对窗 帘,六幅大画。”
“现在,”男爵说,“把写的那一页撕下来给我。这事对 谁也别说,你回家去,看见任何送到你门口的东西时都不要 吃惊。”
“可是,高贵的老爷,你不是打箅要给“…,“ “别在乎我要做什么。你只需对自己的想法保密就行了。 我发觉虽然你是一个乡下人,但你一点也不缺乏机智与悟 性。如果把这些东西送绐你让我感到快乐,你为什么要反对 呢?事实上,海沃德,我时时对人们产生兴趣,愿意为他们 做点什么。我对你就产生了兴趣。现在回家吧,一周后请玛 杰……那个年轻女人和她父亲和你一起吃条点。其余就看你 的啦。”
后来杰姆经常想到的一个问题就是,为什么他当时没有 立即想到男爵的慷慨行为一定受着某种个人情感的驱使,而 并非因为对他这个陌生人突然产生了慷慨之情。对此杰姆总 是回答说,他承汄世上存在着这样的慷慨行为,而男爵把他 作为实施慷慨的对象似乎也没什么不同寻常的。自尊一一即 使是最为朴实的,通常也足以战胜一个外人在说明为何受到 优待时所遇到的任何小小困难。此外他又考虑到,那个外国 的不但富裕而且古怪的责族,或许有些行为习惯与他们英国 责族的大不一样。
所以他怀着一顆几天来都没有过的好心情赶着车子回 去。让一个外国绅士喜欢上他,这对于一个普通的乡下人而 言是个多么大的胜利呀,他先前几乎没想到男爵会看自己一 眼。待男爵让他可以把这亊说出来的时候,讲给玛杰莉听将 会是一个多么美妙的事。
杰姆住在他的表兄与合伙人理查德…范的家里,他是个
76
五十多岁的解夫。由于没有直系后代,家里就他一人,这个 手艺人在比自己年轻得多的亲戚也干上石灰生产的行当后, 便乐于把他的一些房间租给亲戚住;后来他们关系密切,因 此成为合伙人。杰姆住在楼上,合伙人住在楼下,所有房间 的家具都极其简陋老式,以致让玛杰莉,塔克小姐特别反感, 甚至因杰姆竟然能容忍它们而对他产生歧现。不仅是那些椅 子和桌子让人不舒服,并且就正常的原则而论,一个人的环 境便可让别人感到他的生活和职业是个什么样子。他住处的 主要装饰物就是收集来的稀奇古怪的煅烧,它们时时在石灰 窑里被发现,是一些奇形怪状的东西,有的像庞培①的遗 物,
这商号的负责人是个生活平静、思想狭隘的五十多岁的 男人,不过他很友好;他对杰姆求婚的事很感兴趣,经常问 进展如何,并向杰姆保证说,他如果结婚就能以很低的租金 租用整个楼上的房间,而他一范先生一住楼下就完全满 足了。让杰姆住在同一座房子里,和他谈生意上的事非常方 便。所以他不希望杰姆在家庭生活上有了变化后会因此改变 目前的状况。玛杰莉知道这一点,也知道杰姆已同意,但她 一点也不喜欢这个主意。
在小伙子与男酹见面大约四天后的屮午,一辆满载着大 大小小的箱子和包裹的马车驶到杰姆的房前停下,它们全部 写着“海沃德先生收”,是从英国那个最大的装饰商店运来 的。
把这…箱箱的东西搬到杰姆的房间用了四十五分钟。机 瞥的杰姆对资助人的慷慨行为感到惊讶,但他并没有显露于 表。…会儿老合伙人来到走廊,他不知道往楼上搬的是些
①庞培:意大利南部古城,公元79年大山鑤犮,全域湮没,自18世纪中 叶起考古举家断断续钂地发砚其遣址,至今已宪成过半。
177
什么。
“哦……只是我的…些东西。”杰姆沉着地说。 “专门为即将办的事准备的……嗯?”合伙人问。 “一点不铕杰姆回答。
范先生对有这么多箱东西十分惊竒,一会儿之后他到石 灰窑去了。于是杰姆把自己关在房间里,可以听见他小心翼 翼地把每个盒子撕开的声音,随后他拿着空盒子从里犀出 来,把它们带到外屋去『。
他脸上露出得意的表情,下午他早早地就让人去山谷里 的牛奶房请玛杰莉和她父亲到他家来吃晚饭。
这天玛杰莉并非小想串门,加之她父亲乂赶快坚决地表 示接受邀请,所以她当然就同意了。与此同时,家里的杰姆 也傢先前一祥在旁间里神秘地忙碌着,合伙人同来时也被邀 请一同吃晚饭。
黄昏时海沃德来到门口,站在那儿,直到听见客人的声 音从低地那面传来,此时那儿也笼罩着经常会有的羊毛大 雾。声音越来越湥缓笤诎孜淼拿嫔铣鱿郑涣浇槊挥星「傻娜送罚孀潘遣欢舷蚍孔幼呷ィ堑纳砬ⅰヂ怼『土韭沓到ソハ月冻隼础
他们进屋时杰姆紧紧握住玛杰莉的手,把她带到楼上白 己的房间,而她父亲则在下面等着想和老烧石灰工说几句 话。
〃哎呀:他们走进起居室时杰姆对她说,“我简直忘了 先把灯点上,不过我很快就会点燃的。”
玛杰莉站在黑屋子中间,杰姆划燃一根火柴;这时年轻 姑娘突然看到光线,随着光线增强她又看到了一对漂亮的银 制烛台,台上有两支蜡烛,杰姆正在将它们点燃。
“唉……你从哪里……弄到那种烛台的?〃玛杰莉问,当 越来越亮的烛光照亮其他物品时,她的眠睛迅速地环顾着房
178
间,“还有绘画……可爱的瓷器……为什么我一点都不知道, 真奇怪。”
“不错……是我意外收到的几样东西。”杰姆用平静的语 调说。
“还有一座金制大钟,用爱神丘比特作钟摆;啊,那个 1:作台真可爱……木料上各种颜色都有……有一个和它相配 的1」作盒。我可以看看那个盒子里面吗,杰姆?……它是谁
的?”
“哦,看吧,当然。它没什么多大价值,不过它是我的, 也会像这儿其他所有东西一样属于我娶的女人,不管她是
谁:
〃还有窗帘和镜子。真奇怪,我移到任何地方都可以看 到自己:
“那套茶具:杰姆说,沉着地指指放在靠墙的桌子上一 个华丽的瓷器和一个银制大茶壶,“我这个单身汉目前用不 着;不过我想,不管我娶丫谁她都会需要这样一些东西招待 客人,不然我就可以把它们卖掉。但我还没有那样……”
“把它们卖掉……不,我想不要卖。”玛杰莉认真地责备 说,“唉,我希望你别那么傻!唉,我上次佐诉你女人可以 想得到的东西时,心里正是想着它们呢,当然我不是专门指 我自己。我根本没想到你会有如此赍重的……”
玛杰莉说话语无伦次,因为杰姆那些值钱的财物太让她 吃惊了。
此刻她父亲和烧石灰工来到楼上;为了在范先生面前显 得更为恰当,具有女人的气质,玛杰莉克制着她所感到的惊
至于两个上广年纪的大人物,他们进广屋子坐下后眼睛 才慢慢注意到那些闪着亮光的物品。然后一个人偷偷看一眼 某样东西,另一个人看一眼别的东西,但都不愿当着邻居的
79
面现出惊奇的样子,而是显得相当习以为常。烧石灰工心中 极力猜测这一切是什么意思,奶牛场主则思考着如果杰姆的 生意让他的财富积累得这么快,那么玛杰莉越早嫁给他越 好。玛杰莉回到工作台、工作盒和茶具旁,惊叹地畎默査看 着它们。
大家在惊讶之中开始用起晚餐,它必然也是进行得很成 功的。玛杰莉脾气暴躁的老父亲无论何时感到需要说一句礼 貌的话,杰姆那些奇特光亮的东西就会让他获得灵感说出一 句来;而烧石灰工通过分析打消了他最初不祥的念头一这 一切都是从商号里弄来的一之后,也引以为荣,十分快 乐0
晚餐后,杰姆在他牛奶房的朋友们上马车前陪他们走了 一程路。她父亲发现杰姆想和她私下说说话,而她显得有些 躲避的样子,便转向玛杰莉说:“嗨,嗨,我的小姐,别再 这样胡闹了,你留在后面和那个小伙子待一下,我和马车等 着你。”
玛杰莉对父亲的武断行为有点害怕,服从了。显然杰姆 这晚的举动巳蠃得了老人的心,如果他还没有赢得她的话。
“我知道你要说什么,杰姆:她开始道,现在没有那么 热情了,因为跟前巳见不到那些闪光奇异的银制品和玻璃制 品了,“瞧,既然你很愿意,我父亲也很愿意,我看这对于 我也是最好的办法,我会决定日子的……不是今晚,不过我 一想好后就办。”
第/1章
尽管生意很忙,杰姆仍然去尽自己的义务向男爵表示感
180
谢。他看见男再在渔具室里,这间屋子中杂乱地堆满了一个 钓鱼爱好者所需要的一切工具。
“婚礼哪天举行,海沃德?〃杰姆杏诉男爵亊情已决定后 他问。
“还没有确定下来,螅蟮睦弦!苯苣沸烁卟闪业厮担 安还蚁M谌艿纳系畚∑还蟛痪镁途傩小!薄 澳鞘鞘裁词焙颍俊
“圣斯威逊节①月15日。她说就在那个月的某一
天:
杰姆走后男爵似乎陷人沉思。他走出去,爬上小山,走 进那个天然屏风,看着那些座位,好傢在回忆那个笼蕈着浓 雾的难忘早晨的情录。他把眼睛转向这一掩蔽处的那个角 落,玛杰莉当时即突然像个幻影山现在那儿的,显然她这时 又出现他也不会介意。她的确出现在一个感人的紧要关头, 所以她更像一位天使下凡而非一个路过的挤奶女工,尤其对 于男爵这样的男人^^不管他的身世多么神秘,他都显得忧 郁,易于激动,是这片林子和溪水的札克②。
小山后的地面更螅恍仙揭桓龅沧》孔拥脑傲帧!∧芯袈嚼吹秸舛╊旁洞Α0?怂构日瓜衷谒矍埃『铀磷帕凉猓∠魅撕又校赶赣砍龅娜纸诵 ∠?梢钥吹铰杲芾蚣业奈恢茫淙患坏椒孔颖旧恚荒芯簟⊥歉龇较蚰恿撕芫煤芫茫詈蟛呕毓窭矗绦蚯啊
他没有回到房子里,而是沿山脊走着,直至来到奇领唐 林的边缘,同样敢浼地在树林下闲荡,走到三道尾才停下。 那棵中空的榆树就在近旁,他往树的裂口里探看。空树底部
①圣斯威逊节:民间传说的几个节日之一,人们认为往后一段时期的天气 决定干这—天特有的夭气特征,如杲这天下甭则将持续下0十天。
②札克:庠文战,待考。有】&〈1752?1794〉一人,18世 纪法国资产阶级箄命时期忿激进領袖。
51
那层软和干燥可作火绒用的朽木上仍可见玛杰莉的脚印,那 是她为参加舞会穿着打扮时在那儿留节的。 “小玛杰莉!”男爵嘀咕道。
一会儿之后他感到心情好些广,转身回家。可是看呀, 他后面竟然姑着个身影——正是他刚才还念着的那个姑 娘。
她完全陷入了慌乱之中。“我……我……不知道你在这 儿,先生!〃她说道,“我出来散一会儿步。”她说不下去了, 眼里充满泪水。她与杰姆在一起时总是显得仟性,甚至冷冷 的,可是在男爵面前那种表现便奇迹般地消失了。
“没关系,没关系。”他说,无论自己心情如何都极力掩 饰,“这样见面真让人为难,本不应该发生的,尤其是假定 如我想的那样你小久就要塚给詹姆斯‘海沃德小过现在 也没办法。你当然一点不知道我在这里。我也没想到会看见 你。记住你越谨滇越好:男爵继续说,语调同样低沉,“作 为朋友我极力请求你要尽量避免这样的见面。你在我转身前 看见我时,干吗不走开呢?〃
“我没有看见你,先生。我没有想到会看见你。我止在 这边散步,只是在往里看那棵树。”
“这说明你一直想着不应该想的事情。”男爵回答,“再
见:
玛杰莉无法回答,只是瞪了他…眼,几乎显得痛苦的样 子。他慢慢地转身离幵她一步,然后又突然转过身来,弯厂 腰冲动地吻了她的面颊,使她大吃一惊一任何一个女人一 生当中最多也就只有这样吃惊了。
之后他立即带着发红的睑迅速大步地离开,直至到达他 自己的范围才停下。
准备干草的时节不可阻挡地来临,浸水草地里所有的闸 门都被打开了。小溪流干了,在其中走动已不再费力。男爵
182
从他房子那儿的高处可以非常清楚地看见下面割晒干草的劳 动场面。只见割草人白色的衬衣在太阳下反射着光,长柄镰 刀也一闪…闪的,声奋在回荡,一段段的軟声四处飞扬,不 时可以瞥见红色的马车轮子,紫色的长袍,以及各种颜色的 头中。
男爵已听说割晒干草之后就将举