友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the black robe-第45章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






posted me at the door of the English church; so that your lawful



wife (with her marriage certificate in her hand) was the first



person who met you and the mock Mrs。 Winterfield on your way from



the altar to the wedding breakfast。







I own it; to my shame。 I triumphed in the mischief I had done。







But I had deserved to suffer; and I did suffer; when I heard that



Miss Eyrecourt's mother and her two friends took her away from



youwith her own entire approvalat the church door; and



restored her to society; without a stain on her reputation。 How



the Brussels marriage was kept a secret; I could not find out。



And when I threatened them with exposure; I got a lawyer's



letter; and was advised in my own interests to hold my tongue。



The rector has since told me that your marriage to Miss Eyrecourt



could be lawfully declared null and void; and that the



circumstances would excuse _you_; before any judge in England。 I



can now well understand that people; with rank and money to help



them; can avoid exposure to which the poor; in their places; must



submit。







One more。 duty (the last) still remains to be done。







I declare solemnly; on my deathbed; that you acted in perfect



good faith when you married Miss Eyrecourt。 You have not only



been a man cruelly injured by me; but vilely insulted and



misjudged by the two Eyrecourts; and by the lord and lady who



encouraged them to set you down as a villain guilty of heartless





and shameless deceit。







It is my conviction that these people might have done more than



misinterpret your honorable submission to the circumstances in



which you were placed。 They might have prosecuted you for



bigamyif they could have got me to appear against you。 I am



comforted when I remember that I did make some small amends。 I



kept out of their way and yours; from that day to this。







I am told that I owe it to you to leave proof of my death behind



me。







When the doctor writes my certificate; he will mention the mark



by which I may be identified; if this reaches you (as I hope and



believe it will) between the time of my death and my burial。 The



rector; who will close and seal these lines; as soon as the



breath is out of my body; will add what he can to identify me;



and the landlady of this house is ready to answer any questions



that may be put to her。 This time you may be really assured that



you are free。 When I am buried; and they show you my nameless



grave in the churchyard; I know your kind heartI die; Bernard;



in the firm belief that you will forgive me。







There was one thing more that I had to ask of you; relating to a



poor lost creature who is in the room with us at this moment。



But; oh; I am so weary! Mr。 Fennick will tell you what it is。 Say



to yourself sometimesperhaps when you have married some lady



who is worthy of youThere was good as well as bad in poor Emma。



Farewell。







_Number TwoFrom The Rev。 Charles Fennick to Bernard



Winterfield。_







The Rectory; Belhaven。







SirIt is my sad duty to inform you that Mrs。 Emma Winterfield



died this morning; a little before five o'clock。 I will add no



comment of mine to the touching language in which she has



addressed you。 God has; I most sincerely believe; accepted the



poor sinner's repentance。 Her contrite spirit is at peace; among



the forgiven ones in the world beyond the grave。







In consideration of her wish that you should see her in death;



the coffin will be kept open until the last moment。 The medical



man in attendance has kindly given me a copy of his certificate;



which I inclose。 You will see that the remains are identified by



the description of a small silver plate on the right parietal



bone of the skull。







I need hardly add that all the information I can give you is



willingly at your service。







She mentions; poor soul; something which she had to ask of you。 I



prefer the request which; in her exhausted state; she was unable



to address to you in her own words。







While the performances of the circus were taking place in the



next county to ours; a wandering lad; evidently of deficient



intelligence; was discovered; trying to creep under the tent to



see what was going on。 He could give no intelligible account of



himself。 The late Mrs。 Winterfield (who was born and brought up;



as I understand; in France) discovered that the boy was French;



and felt interested in the unfortunate creature; from former



happy association with kind friends of his nation。 She took care



of him from that time to the day of her deathand he appeared to



be gratefully attached to her。







I say 〃appeared;〃 because an inveterate reserve marks one of the



peculiarities of the mental affliction from which he suffers。



Even his benefactress never could persuade him to take her into



his confidence。 In other respects; her influence (so far as I can



learn) had been successfully exerted in restraining certain



mischievous propensities in him; which occasionally showed



themselves。 The effect of her death has been to intensify that



reserve to which I have already alluded。 He is sullen and



irritableand the good landlady at the lodgings does not



disguise that she shrinks from taking care of him; even for a few



days。 Until I hear from you; he will remain under the charge of



my housekeeper at the rectory。







You have; no doubt; anticipated the request which the poor



sufferer wished to address to you but a few hours before her



death。 She hoped that you might be willing to place this



friendless and helpless creature under competent protection。



Failing your assistance; I shall have no alternative; however I



may regret it; but to send him to the workhouse of this town; on



his way; probably; to the public asylum。







Believe me; sir; your faithful servant;







                                            CHARLES FENNICK。







P。S。I fear my letter and its inclosures may be delayed in



reaching you。







Yesterday evening; I had returned to my house; before it occurred



to me that Mrs。 Winterfield had not mentioned your address。 My



only excuse for this forgetfulness is; that I was very much



distressed while I was writing by her bedside。 I at once went



back to the lodgings; but she had fallen asleep; and I dared not



disturb her。 This morning; when I returned to the house; she was



dead。 There is an allusion to Devonshire in her letter; which



suggests that your residence may be in that county; and I think



she once spoke of you as a person of rank and fortune。 Having



failed to find your name in a London Directory; I am now about to



search our free library here for a county history of Devon; on



the chance that it may assist me。 Let me add; for your own



satisfaction; that no eyes but mine will see these papers。 For



security's sake; I shall seal them at once; and write your name



on the envelope。







_Added by Father Benwell。_







How the boy contrived to possess himself of the sealed packet we



shall probably never discover。 Anyhow; we know that he must have



escaped from the rectory; with the papers in his possession; and



that he did certainly get back to his mother and sister in



London。







With such complete information as I now have at my disposal; the



prospect is as clear again as we can desire。 The separation of



Romayne from his wife; and the alteration of his will in favor of



the Church; seem to be now merely questions of time。







BOOK THE FOURTH。







CHAPTER I。







THE BREACH IS WIDENED。







A FORTNIGHT after Father Benwell's discovery; Stella followed her



husband one morning into his study。 〃Have you heard from Mr。



Penrose?〃 she inquired。







〃Yes。 He will be here to…morrow。〃







〃To make a long visit?〃







〃I hope so。 The longer the better。〃







She looked at him with a mingled expression of surprise and



reproach。 〃Why do you say that?〃 she asked。 〃Why do you want him



so muchwhen you have got Me?〃







Thus far; he had been sitting at his desk; resting his head on



his hand; with his downcast eyes fixed on an open book。 When she



put her last question to him he suddenly looked up。 Through the



large window at his side the morning light fell  on his face。 The



haggard look of suffering; which Stella remembered on the day



when they met on the deck of the steamboat; was again



visiblenot softe
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!