友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

二十年后-第40章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  〃His granddaughter。 She es from Martinique; so I call her the beautiful Indian。〃
  Raoul looked surprised and his eyes met those of the young lady; who smiled。
  The pany went on speaking of the poet Voiture。
  〃Monsieur;〃 said Mademoiselle d'Aubigne to Scarron; as if she wished to join in the conversation he was engaged in with Raoul; 〃do you not admire Monsieur Voiture's friends? Listen how they pull him to pieces even whilst they praise him; one takes away from him all claim to good sense; another robs him of his poetry; a third of his originality; another of his humor; another of his independence of character; a sixth  but; good heavens! what will they leave him? as Mademoiselle de Scudery remarks。〃
  Scarron and Raoul laughed。 The fair Indian; astonished at the sensation her observation produced; looked down and resumed her air of naivete。
  Athos; still within the inclosure of the window; watched this scene with a smile of disdain on his lips。
  〃Tell the te de la Fere to e to me;〃 said Madame de Chevreuse; 〃I want to speak to him。〃
  〃And I;〃 said the coadjutor; 〃want it to be thought that I do not speak to him。 I admire; I love him  for I know his former adventures  but I shall not speak to him until the day after to…morrow。〃
  〃And why day after to…morrow?〃 asked Madame de Chevreuse。
  〃You will know that to…morrow evening;〃 said the coadjutor; smiling。
  〃Really; my dear Gondy;〃 said the duchess; 〃you remind one of the Apocalypse。 Monsieur d'Herblay;〃 she added; turning toward Aramis; 〃will you be my servant once more this evening?〃
  〃How can you doubt it?〃 replied Aramis; 〃this evening; to…morrow; always; mand me。〃
  〃I will; then。 Go and look for the te de la Fere; I wish to speak with him。〃
  Aramis found Athos and brought him。
  〃Monsieur le te;〃 said the duchess; giving him a letter; 〃here is what I promised you; our young friend will be extremely well received。〃
  〃Madame; he is very happy in owing any obligation to you。〃
  〃You have no reason to envy him on that score; for I owe to you the pleasure of knowing him;〃 replied the witty woman; with a smile which recalled Marie Michon to Aramis and to Athos。
  As she uttered that bon mot; she arose and asked for her carriage。 Mademoiselle Paulet had already gone; Mademoiselle de Scudery was going。
  〃Vite;〃 said Athos to Raoul; 〃follow the duchess; beg her to do you the favor to take your arm in going downstairs; and thank her as you descend。〃
  The fair Indian approached Scarron。
  〃You are going already?〃 he said。
  〃One of the last; as you see; if you hear anything of Monsieur Voiture; be so kind as to send me word to…morrow。〃
  〃Oh!〃 said Scarron; 〃he may die now。〃
  〃Why?〃 asked the young girl with the velvet eyes。
  〃Certainly; his panegyric has been uttered。〃
  They parted; laughing; she turning back to gaze at the poor paralytic man with interest; he looking after her with eyes of love。
  One by one the several groups broke up。 Scarron seemed not to observe that certain of his guests had talked mysteriously; that letters had passed from hand to hand and that the assembly had seemed to have a secret purpose quite apart from the literary discussion carried on with so much ostentation。 What was all that to Scarron? At his house rebellion could be planned with impunity; for; as we have said; since that morning he had ceased to be 〃the queen's invalid。〃
  As to Raoul; he had attended the duchess to her carriage; where; as she took her seat; she gave him her hand to kiss; then; by one of those wild caprices which made her so adorable and at the same time so dangerous; she had suddenly put her arm around his neck and kissed his forehead; saying:
  〃Vite; may my good wishes and this kiss bring you good fortune!〃
  Then she had pushed him away and directed the coachman to stop at the Hotel de Luynes。 The carriage had started; Madame de Chevreuse had made a parting gesture to the young man; and Raoul had returned in a state of stupefaction。
  Athos surmised what had taken place and smiled。 〃e; vite;〃 he said; 〃it is time for you to go to bed; you will start in the morning for the army of monsieur le prince。 Sleep well your last night as citizen。〃
  〃I am to be a soldier then?〃 said the young man。 〃Oh; monsieur; I thank you with all my heart。〃
  〃Adieu; count;〃 said the Abbe d'Herblay; 〃I return to my convent。〃
  〃Adieu; abbe;〃 said the coadjutor; 〃I am to preach to…morrow and have twenty texts to examine this evening。〃
  〃Adieu; gentlemen;〃 said the count; 〃I am going to sleep twenty…four hours; I am just falling down with fatigue。〃
  The three men saluted one another; whilst exchanging a last look。
  Scarron followed their movements with a glance from the corner of his eye。
  〃Not one of them will do as he says;〃 he murmured; with his little monkey smile; 〃but they may do as they please; the brave gentlemen! Who knows if they will not manage to restore to me my pension? They can move their arms; they can; and that is much。 Alas; I have only my tongue; but I will try to show that it is good for something。 Ho; there; Champenois! here; it is eleven o'clock。 e and roll me to bed。 Really; that Demoiselle d'Aubigne is very charming!〃
  So the invalid disappeared soon afterward and went into his sleeping…room; and one by one the lights in the salon of the Rue des Tournelles were extinguished。
  Saint Denis
  The day had begun to break when Athos arose and dressed himself。 It was plain; by a paleness still greater than usual; and by those traces which loss of sleep leaves on the face; that he must have passed almost the whole of the night without sleeping。 Contrary to the custom of a man so firm and decided; there was this morning in his personal appearance something tardy and irresolute。
  He was occupied with the preparations for Raoul's departure and was seeking to gain time。 In the first place he himself furbished a sword; which he drew from its perfumed leather sheath; he examined it to see if its hilt was well guarded and if the blade was firmly attached to the hilt。 Then he placed at the bottom of the valise belonging to the young man a small bag of louis; called Olivain; the lackey who had followed him from Blois; and made him pack the valise under his own eyes; watchful to see that everything should be put in which might be useful to a young man entering on his first campaign。
  At length; after occupying about an hour in these preparations; he opened the door of the room in which the vite slept; and entered。
  The sun; already high; penetrated into the room through the window; the curtains of which Raoul had neglected to close on the previous evening。 He was still sleeping; his head gracefully reposing on his arm。
  Athos approached and hung over the youth in an attitude full of tender melancholy; he looked long on this young man; whose smiling mouth and half closed eyes bespoke soft dreams and lightest slumber; as if his guardian angel watched over him with solicitude and affection。 By degrees Athos gave himself up to the charms of his reverie in the proximity of youth; so pure; so fresh。 His own youth seemed to reappear; bringing with it all those savoury remembrances; which are like perfumes more than thoughts。 Between the past and the present was an ineffable abyss。 But imagination has the wings of an angel of light and travels safely through or over the seas where we have been almost shipwrecked; the darkness in which our illusions are lost; the precipice whence our happiness has been hurled and swallowed up。 He remembered that all the first part of his life had been embittered by a woman and he thought with alarm of the influence love might assume over so fine; and at the same time so vigorous an organization as that of Raoul。
  In recalling all he had been through; he foresaw all that Raoul might suffer; and the expression of the deep and tender passion which throbbed in his heart was pictured in the moist eye with which he gazed on the young man。
  At this moment Raoul awoke; without a cloud on his face without weariness or lassitude; his eyes were fixed on those of Athos and perhaps he prehended all that passed in the heart of the man who was awaiting his awakening as a lover awaits the awakening of his mistress; for his glance; in return; had all the tenderness of love。
  〃You are there; sir?〃 he said; respectfully。
  〃Yes; Raoul;〃 replied the count。
  〃And you did not awaken me?〃
  〃I wished to leave you still to enjoy some moments of sleep; my child; you must be fatigued from yesterday。〃
  〃Oh; sir; how good you are!〃
  Athos smiled。
  〃How do you feel this morning?〃 he inquired。
  〃Perfectly well; quite rested; sir。〃
  〃You are still growing;〃 Athos continued; with that charming and paternal interest felt by a grown man for a youth。
  〃Oh; sir; I beg your pardon!〃 exclaimed Raoul; ashamed of so much attention; 〃in an instant I shall be dressed。〃
  Athos then called Olivain。
  〃Everything;〃 said Olivain to Athos; 〃has been done according to your directions; the horses are waiting。〃
  〃And I was asleep;〃 cried Raoul; 〃whilst you; sir; you had the kindness to attend to all these details。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!