按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
while I was there; and day came; and it was night again and day
again three times; so that; by my reckoning; I have been three days in
those remote regions beyond our ken。〃
〃My master must be right;〃 replied Sancho; 〃for as everything that
has happened to him is by enchantment; maybe what seems to us an
hour would seem three days and nights there。〃
〃That's it;〃 said Don Quixote。
〃And did your worship eat anything all that time; senor?〃 asked
the cousin。
〃I never touched a morsel;〃 answered Don Quixote; 〃nor did I feel
hunger; or think of it。〃
〃And do the enchanted eat?〃 said the cousin。
〃They neither eat;〃 said Don Quixote; 〃nor are they subject to the
greater excrements; though it is thought that their nails; beards; and
hair grow。〃
〃And do the enchanted sleep; now; senor?〃 asked Sancho。
〃Certainly not;〃 replied Don Quixote; 〃at least; during those
three days I was with them not one of them closed an eye; nor did I
either。〃
〃The proverb; 'Tell me what company thou keepest and I'll tell
thee what thou art;' is to the point here;〃 said Sancho; 〃your worship
keeps company with enchanted people that are always fasting and
watching; what wonder is it; then; that you neither eat nor sleep
while you are with them? But forgive me; senor; if I say that of all
this you have told us now; may God take me… I was just going to say
the devil… if I believe a single particle。〃
〃What!〃 said the cousin; 〃has Senor Don Quixote; then; been lying?
Why; even if he wished it he has not had time to imagine and put
together such a host of lies。〃
〃I don't believe my master lies;〃 said Sancho。
〃If not; what dost thou believe?〃 asked Don Quixote。
〃I believe;〃 replied Sancho; 〃that this Merlin; or those
enchanters who enchanted the whole crew your worship says you saw
and discoursed with down there; stuffed your imagination or your
mind with all this rigmarole you have been treating us to; and all
that is still to come。〃
〃All that might be; Sancho;〃 replied Don Quixote; 〃but it is not so;
for everything that I have told you I saw with my own eyes; and
touched with my own hands。 But what will you say when I tell you now
how; among the countless other marvellous things Montesinos showed
me (of which at leisure and at the proper time I will give thee an
account in the course of our journey; for they would not be all in
place here); he showed me three country girls who went skipping and
capering like goats over the pleasant fields there; and the instant
I beheld them I knew one to be the peerless Dulcinea del Toboso; and
the other two those same country girls that were with her and that
we spoke to on the road from El Toboso! I asked Montesinos if he
knew them; and he told me he did not; but he thought they must be some
enchanted ladies of distinction; for it was only a few days before
that they had made their appearance in those meadows; but I was not to
be surprised at that; because there were a great many other ladies
there of times past and present; enchanted in various strange
shapes; and among them he had recognised Queen Guinevere and her
dame Quintanona; she who poured out the wine for Lancelot when he came
from Britain。〃
When Sancho Panza heard his master say this he was ready to take
leave of his senses; or die with laughter; for; as he knew the real
truth about the pretended enchantment of Dulcinea; in which he himself
had been the enchanter and concocter of all the evidence; he made up
his mind at last that; beyond all doubt; his master was out of his
wits and stark mad; so he said to him; 〃It was an evil hour; a worse
season; and a sorrowful day; when your worship; dear master mine; went
down to the other world; and an unlucky moment when you met with Senor
Montesinos; who has sent you back to us like this。 You were well
enough here above in your full senses; such as God had given you;
delivering maxims and giving advice at every turn; and not as you
are now; talking the greatest nonsense that can be imagined。〃
〃As I know thee; Sancho;〃 said Don Quixote; 〃I heed not thy words。〃
〃Nor I your worship's;〃 said Sancho; 〃whether you beat me or kill me
for those I have spoken; and will speak if you don't correct and
mend your own。 But tell me; while we are still at peace; how or by
what did you recognise the lady our mistress; and if you spoke to her;
what did you say; and what did she answer?〃
〃I recognised her;〃 said Don Quixote; 〃by her wearing the same
garments she wore when thou didst point her out to me。 I spoke to her;
but she did not utter a word in reply; on the contrary; she turned her
back on me and took to flight; at such a pace that crossbow bolt could
not have overtaken her。 I wished to follow her; and would have done so
had not Montesinos recommended me not to take the trouble as it
would be useless; particularly as the time was drawing near when it
would be necessary for me to quit the cavern。 He told me; moreover;
that in course of time he would let me know how he and Belerma; and
Durandarte; and all who were there; were to be disenchanted。 But of
all I saw and observed down there; what gave me most pain was; that
while Montesinos was speaking to me; one of the two companions of
the hapless Dulcinea approached me on one without my having seen her
coming; and with tears in her eyes said to me; in a low; agitated
voice; 'My lady Dulcinea del Toboso kisses your worship's hands; and
entreats you to do her the favour of letting her know how you are;
and; being in great need; she also entreats your worship as
earnestly as she can to be so good as to lend her half a dozen
reals; or as much as you may have about you; on this new dimity
petticoat that I have here; and she promises to repay them very
speedily。' I was amazed and taken aback by such a message; and turning
to Senor Montesinos I asked him; 'Is it possible; Senor Montesinos;
that persons of distinction under enchantment can be in need?' To
which he replied; 'Believe me; Senor Don Quixote; that which is called
need is to be met with everywhere; and penetrates all quarters and
reaches everyone; and does not spare even the enchanted; and as the
lady Dulcinea del Toboso sends to beg those six reals; and the
pledge is to all appearance a good one; there is nothing for it but to
give them to her; for no doubt she must be in some great strait。' 'I
will take no pledge of her;' I replied; 'nor yet can I give her what
she asks; for all I have is four reals; which I gave (they were
those which thou; Sancho; gavest me the other day to bestow in alms
upon the poor I met along the road); and I said; 'Tell your
mistress; my dear; that I am grieved to the heart because of her
distresses; and wish I was a Fucar to remedy them; and that I would
have her know that I cannot be; and ought not be; in health while
deprived of the happiness of seeing her and enjoying her discreet
conversation; and that I implore her as earnestly as I can; to allow
herself to be seen and addressed by this her captive servant and
forlorn knight。 Tell her; too; that when she least expects it she will
hear it announced that I have made an oath and vow after the fashion
of that which the Marquis of Mantua made to avenge his nephew Baldwin;
when he found him at the point of death in the heart of the mountains;
which was; not to eat bread off a tablecloth; and other trifling
matters which he added; until he had avenged him; and I will make
the same to take no rest; and to roam the seven regions of the earth
more thoroughly than the Infante Don Pedro of Portugal ever roamed
them; until I have disenchanted her。' 'All that and more; you owe my
lady;' the damsel's answer to me; and taking the four reals; instead
of making me a curtsey she cut a caper; springing two full yards
into the air。〃
〃O blessed God!〃 exclaimed Sancho aloud at this; 〃is it possible
that such things can be in the world; and that enchanters and
enchantments can have such power in it as to have changed my
master's right senses into a craze so full of absurdity! O senor;
senor; for God's sake; consider yourself; have a care for your honour;
and give no credit to this silly stuff that has left you scant and
short of wits。〃
〃Thou talkest in this way because thou lovest me; Sancho;〃 said
Don Quixote; 〃and not being experienced in the things of the world;
everything that has some difficulty about it seems to thee impossible;
but time will pass; as I said before; and I will tell thee some of the
things I saw down there which will make thee believe what I have
related now; the truth of which admits of neither reply nor question。〃
CHAPTER XXIV
WHEREIN ARE RELATED A THOUSAND TRIFLING MATTERS; AS TRIVIAL AS
THEY ARE NECESSARY TO THE RIGHT UNDERSTANDING OF THIS GREAT HISTORY
HE WHO translated this great history from the original written by
its first author; Cide Hamete Benengeli; says that on coming to the
chapter giving the adventures of the cave of Montesinos he found
written on the margin of it; in Hamete's own hand; these exact words:
〃I cannot convince or persuade myself that everything that is
written in the preceding chapter could have precisely happened to
the valiant Don Quixote; and