友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the odyssey(奥德赛)-第67章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



come back again; you must give me such manifest proof of your identity
as shall convince me。〃
  〃First observe this scar;〃 answered Ulysses; 〃which I got from a
boar's tusk when I was hunting on Mount Parnassus。 You and my mother
had sent me to Autolycus; my mother's father; to receive the
presents which when he was over here he had promised to give me。
Furthermore I will point out to you the trees in the vineyard which
you gave me; and I asked you all about them as I followed you round
the garden。 We went over them all; and you told me their names and
what they all were。 You gave me thirteen pear trees; ten apple
trees; and forty fig trees; you also said you would give me fifty rows
of vines; there was corn planted between each row; and they yield
grapes of every kind when the heat of heaven has been laid heavy
upon them。〃
  Laertes' strength failed him when he heard the convincing proofs
which his son had given him。 He threw his arms about him; and
Ulysses had to support him; or he would have gone off into a swoon;
but as soon as he came to; and was beginning to recover his senses; he
said; 〃O father Jove; then you gods are still in Olympus after all; if
the suitors have really been punished for their insolence and folly。
Nevertheless; I am much afraid that I shall have all the townspeople
of Ithaca up here directly; and they will be sending messengers
everywhere throughout the cities of the Cephallenians。〃
  Ulysses answered; 〃Take heart and do not trouble yourself about
that; but let us go into the house hard by your garden。 I have already
told Telemachus; Philoetius; and Eumaeus to go on there and get dinner
ready as soon as possible。〃
  Thus conversing the two made their way towards the house。 When
they got there they found Telemachus with the stockman and the
swineherd cutting up meat and mixing wine with water。 Then the old
Sicel woman took Laertes inside and washed him and anointed him with
oil。 She put him on a good cloak; and Minerva came up to him and
gave him a more imposing presence; making him taller and stouter
than before。 When he came back his son was surprised to see him
looking so like an immortal; and said to him; 〃My dear father; some
one of the gods has been making you much taller and better…looking。〃
  Laertes answered; 〃Would; by Father Jove; Minerva; and Apollo;
that I were the man I was when I ruled among the Cephallenians; and
took Nericum; that strong fortress on the foreland。 If I were still
what I then was and had been in our house yesterday with my armour on;
I should have been able to stand by you and help you against the
suitors。 I should have killed a great many of them; and you would have
rejoiced to see it。〃
  Thus did they converse; but the others; when they had finished their
work and the feast was ready; left off working; and took each his
proper place on the benches and seats。 Then they began eating; by
and by old Dolius and his sons left their work and came up; for
their mother; the Sicel woman who looked after Laertes now that he was
growing old; had been to fetch them。 When they saw Ulysses and were
certain it was he; they stood there lost in astonishment; but
Ulysses scolded them good…naturedly and said; 〃Sit down to your
dinner; old man; and never mind about your surprise; we have been
wanting to begin for some time and have been waiting for you。〃
  Then Dolius put out both his hands and went up to Ulysses。 〃Sir;〃
said he; seizing his master's hand and kissing it at the wrist; 〃we
have long been wishing you home: and now heaven has restored you to us
after we had given up hoping。 All hail; therefore; and may the gods
prosper you。 But tell me; does Penelope already know of your return;
or shall we send some one to tell her?〃
  〃Old man;〃 answered Ulysses; 〃she knows already; so you need not
trouble about that。〃 On this he took his seat; and the sons of
Dolius gathered round Ulysses to give him greeting and embrace him one
after the other; then they took their seats in due order near Dolius
their father。
  While they were thus busy getting their dinner ready; Rumour went
round the town; and noised abroad the terrible fate that had
befallen the suitors; as soon; therefore; as the people heard of it
they gathered from every quarter; groaning and hooting before the
house of Ulysses。 They took the dead away; buried every man his own;
and put the bodies of those who came from elsewhere on board the
fishing vessels; for the fishermen to take each of them to his own
place。 They then met angrily in the place of assembly; and when they
were got together Eupeithes rose to speak。 He was overwhelmed with
grief for the death of his son Antinous; who had been the first man
killed by Ulysses; so he said; weeping bitterly; 〃My friend; this
man has done the Achaeans great wrong。 He took many of our best men
away with him in his fleet; and he has lost both ships and men; now;
moreover; on his return he has been killing all the foremost men among
the Cephallenians。 Let us be up and doing before he can get away to
Pylos or to Elis where the Epeans rule; or we shall be ashamed of
ourselves for ever afterwards。 It will be an everlasting disgrace to
us if we do not avenge the murder of our sons and brothers。 For my own
part I should have no mote pleasure in life; but had rather die at
once。 Let us be up; then; and after them; before they can cross over
to the mainland。〃
  He wept as he spoke and every one pitied him。 But Medon and the bard
Phemius had now woke up; and came to them from the house of Ulysses。
Every one was astonished at seeing them; but they stood in the
middle of the assembly; and Medon said; 〃Hear me; men of Ithaca。
Ulysses did not do these things against the will of heaven。 I myself
saw an immortal god take the form of Mentor and stand beside him。 This
god appeared; now in front of him encouraging him; and now going
furiously about the court and attacking the suitors whereon they
fell thick on one another。〃
  On this pale fear laid hold of them; and old Halitherses; son of
Mastor; rose to speak; for he was the only man among them who knew
both past and future; so he spoke to them plainly and in all
honesty; saying;
  〃Men of Ithaca; it is all your own fault that things have turned out
as they have; you would not listen to me; nor yet to Mentor; when we
bade you check the folly of your sons who were doing much wrong in the
wantonness of their hearts… wasting the substance and dishonouring the
wife of a chieftain who they thought would not return。 Now; however;
let it be as I say; and do as I tell you。 Do not go out against
Ulysses; or you may find that you have been drawing down evil on
your own heads。〃
  This was what he said; and more than half raised a loud shout; and
at once left the assembly。 But the rest stayed where they were; for
the speech of Halitherses displeased them; and they sided with
Eupeithes; they therefore hurried off for their armour; and when
they had armed themselves; they met together in front of the city; and
Eupeithes led them on in their folly。 He thought he was going to
avenge the murder of his son; whereas in truth he was never to return;
but was himself to perish in his attempt。
  Then Minerva said to Jove; 〃Father; son of Saturn; king of kings;
answer me this question… What do you propose to do? Will you set
them fighting still further; or will you make peace between them?〃
  And Jove answered; 〃My child; why should you ask me? Was it not by
your own arrangement that Ulysses came home and took his revenge
upon the suitors? Do whatever you like; but I will tell you what I
think will be most reasonable arrangement。 Now that Ulysses is
revenged; let them swear to a solemn covenant; in virtue of which he
shall continue to rule; while we cause the others to forgive and
forget the massacre of their sons and brothers。 Let them then all
become friends as heretofore; and let peace and plenty reign。〃
  This was what Minerva was already eager to bring about; so down
she darted from off the topmost summits of Olympus。
  Now when Laertes and the others had done dinner; Ulysses began by
saying; 〃Some of you go out and see if they are not getting close up
to us。〃 So one of Dolius's sons went as he was bid。 Standing on the
threshold he could see them all quite near; and said to Ulysses; 〃Here
they are; let us put on our armour at once。〃
  They put on their armour as fast as they could… that is to say
Ulysses; his three men; and the six sons of Dolius。 Laertes also and
Dolius did the same… warriors by necessity in spite of their grey
hair。 When they had all put on their armour; they opened the gate
and sallied forth; Ulysses leading the way。
  Then Jove's daughter Minerva came up to them; having assumed the
form and voice of Mentor。 Ulysses was glad when he saw her; and said
to his son Telemachus; 〃Telemachus; now that are about to fight in
an engagement; which will show every man's mettle; be sure not to
disgrace your ancestors; who were eminent for their strength and
courage all the world over。〃
  〃You say truly; my dear father;〃 answered Telemachus; 〃and you shall
see; if you will; that I am in no mind to disgrace your family。〃
  Laertes was d
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!