友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

father goriot-第30章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






Words spoken half jestingly to cover their somewhat disrespectful

import; but such an implication; if carefully disguised; never

gives offence to a woman。 Mme。 de Nucingen smiled; and offered

Eugene the place which her husband had just left。



〃I do not venture to suggest that you should stay with me;

monsieur;〃 she said。 〃Those who are so fortunate as to be in Mme。

de Beauseant's company do not desire to leave it。〃



〃Madame;〃 Eugene said; lowering his voice; 〃I think that to

please my cousin I should remain with you。 Before my lord Marquis

came we were speaking of you and of your exceedingly

distinguished appearance;〃 he added aloud。



M。 d'Ajuda turned and left them。



〃Are you really going to stay with me; monsieur?〃 asked the

Baroness。 〃Then we shall make each other's acquaintance。 Mme。 de

Restaud told me about you; and has made me anxious to meet you。〃



〃She must be very insincere; then; for she has shut her door on

me。〃



〃What?〃



〃Madame; I will tell you honestly the reason why; but I must

crave your indulgence before confiding such a secret to you。 I am

your father's neighbor; I had no idea that Mme。 de Restaud was

his daughter。 I was rash enough to mention his name; I meant no

harm; but I annoyed your sister and her husband very much。 You

cannot think how severely the Duchesse de Langeais and my cousin

blamed this apostasy on a daughter's part; as a piece of bad

taste。 I told them all about it; and they both burst out

laughing。 Then Mme。 de Beauseant made some comparison between you

and your sister; speaking in high terms of you; and saying how

very fond you were of my neighbor; M。 Goriot。 And; indeed; how

could you help loving him? He adores you so passionately that I

am jealous already。 We talked about you this morning for two

hours。 So this evening I was quite full of all that your father

had told me; and while I was dining with my cousin I said that

you could not be as beautiful as affectionate。 Mme。 de Beauseant

meant to gratify such warm admiration; I think; when she brought

me here; telling me; in her gracious way; that I should see you。〃



〃Then; even now; I owe you a debt of gratitude; monsieur;〃 said

the banker's wife。 〃We shall be quite old friends in a little

while。〃



〃Although a friendship with you could not be like an ordinary

friendship;〃 said Rastignac; 〃I should never wish to be your

friend。〃



Such stereotyped phrases as these; in the mouths of beginners;

possess an unfailing charm for women; and are insipid only when

read coldly; for a young man's tone; glance and attitude give a

surpassing eloquence to the banal phrases。 Mme。 de Nucingen

thought that Rastignac was adorable。 Then; woman…like; being at a

loss how to reply to the student's outspoken admiration; she

answered a previous remark。



〃Yes; it is very wrong of my sister to treat our poor father as

she does;〃 she said; 〃he has been a Providence to us。 It was not

until M。 de Nucingen positively ordered me only to receive him in

the mornings that I yielded the point。 But I have been unhappy

about it for a long while; I have shed many tears over it。 This

violence to my feelings; with my husband's brutal treatment; have

been two causes of my unhappy married life。 There is certainly no

woman in Paris whose lot seems more enviable than mine; and yet;

in reality; there is not one so much to be pitied。 You will think

I must be out of my senses to talk to you like this; but you know

my father; and I cannot regard you as a stranger。〃



〃You will find no one;〃 said Eugene; 〃who longs as eagerly as I

do to be yours。 What do all women seek? Happiness。〃 (He answered

his own question in low; vibrating tones。) 〃And if happiness for

a woman means that she is to be loved and adored; to have a

friend to whom she can pour out her wishes; her fancies; her

sorrows and joys; to whom she can lay bare her heart and soul;

and all her fair defects and her gracious virtues; without fear

of a betrayal; believe me; the devotion and the warmth that never

fails can only be found in the heart of a young man who; at a

bare sign from you; would go to his death; who neither knows nor

cares to know anything as yet of the world; because you will be

all the world to him。 I myself; you see (you will laugh at my

simplicity); have just come from a remote country district; I am

quite new to this world of Paris; I have only known true and

loving hearts; and I made up my mind that here I should find no

love。 Then I chanced to meet my cousin; and to see my cousin's

heart from very near; I have divined the inexhaustible treasures

of passion; and; like Cherubino; I am the lover of all women;

until the day comes when I find THE woman to whom I may devote

myself。 As soon as I saw you; as soon as I came into the theatre

this evening; I felt myself borne towards you as if by the

current of a stream。 I had so often thought of you already; but I

had never dreamed that you would be so beautiful! Mme。 de

Beauseant told me that I must not look so much at you。 She does

not know the charm of your red lips; your fair face; nor see how

soft your eyes are。 。 。 。 I also am beginning to talk nonsense;

but let me talk。〃



Nothing pleases a woman better than to listen to such whispered

words as these; the most puritanical among them listens even when

she ought not to reply to them; and Rastignac; having once begun;

continued to pour out his story; dropping his voice; that she

might lean and listen; and Mme。 de Nucingen; smiling; glanced

from time to time at de Marsay; who still sat in the Princesse

Galathionne's box。



Rastignac did not leave Mme。 de Nucingen till her husband came to

take her home。



〃Madame;〃 Eugene said; 〃I shall have the pleasure of calling upon

you before the Duchesse de Carigliano's ball。〃



〃If Matame infites you to come;〃 said the Baron; a thickset

Alsatian; with indications of a sinister cunning in his full…moon

countenance; 〃you are quide sure of being well receifed。〃



〃My affairs seem to be in a promising way;〃 said Eugene to

himself。〃 'Can you love me?' I asked her; and she did not

resent it。 The bit is in the horse's mouth; and I have only to

mount and ride;〃 and with that he went to pay his respects to

Mme。 de Beauseant; who was leaving the theatre on d'Ajuda's arm。



The student did not know that the Baroness' thoughts had been

wandering; that she was even then expecting a letter from de

Marsay; one of those letters that bring about a rupture that

rends the soul; so; happy in his delusion; Eugene went with the

Vicomtesse to the peristyle; where people were waiting till their

carriages were announced。



〃That cousin of yours is hardly recognizable for the same man;〃

said the Portuguese laughingly to the Vicomtesse; when Eugene had

taken leave of them。 〃He will break the bank。 He is as supple as

an eel; he will go a long way; of that I am sure。 Who else could

have picked out a woman for him; as you did; just when she needed

consolation?〃



〃But it is not certain that she does not still love the faithless

lover;〃 said Mme。 de Beauseant。



The student meanwhile walked back from the Theatre…Italien to the

Rue Neuve…Sainte…Genevieve; making the most delightful plans as

he went。 He had noticed how closely Mme。 de Restaud had

scrutinized him when he sat beside Mme。 de Nucingen; and inferred

that the Countess' doors would not be closed in the future。 Four

important houses were now open to himfor he meant to stand well

with the Marechale; he had four supporters in the inmost circle

of society in Paris。 Even now it was clear to him that; once

involved in this intricate social machinery; he must attach

himself to a spoke of the wheel that was to turn and raise his

fortunes; he would not examine himself too curiously as to the

methods; but he was certain of the end; and conscious of the

power to gain and keep his hold。



〃If Mme。 de Nucingen takes an interest in me; I will teach her

how to manage her husband。 That husband of hers is a great

speculator; he might put me in the way of making a fortune by a

single stroke。〃



He did not say this bluntly in so many words; as yet; indeed; he

was not sufficient of a diplomatist to sum up a situation; to see

its possibilities at a glance; and calculate the chances in his

favor。 These were nothing but hazy ideas that floated over his

mental horizon; they were less cynical than Vautrin's notions;

but if they had been tried in the crucible of conscience; no very

pure result would have issued from the test。 It is by a

succession of such like transactions that men sink at last to the

level of the relaxed morality of this epoch; when there have

never been so few of those who square their courses with their

theories; so few of those noble characters who do not yield to

temptation; for whom the slightest deviation from the line of

rectitude is a crime。 To these magnificent 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!