友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

histories-第23章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





New reinforcements were supplied by Varus Alfenius with his Batavians。



They had routed the band of gladiators; which had been ferried



across the river; and which had been cut to pieces by the opposing



cohorts while they were actually in the water。 Thus flushed with



victory; they charged the flank of the enemy。



  The centre of their line had been penetrated; and the Othonianists



fled on all sides in the direction of Bedriacum。 The distance was very



great; and the roads were blocked up with heaps of corpses; thus the



slaughter was the greater; for captives taken in civil war can be



turned to no profit。 Suetonius Paullinus and Licinius Proculus; taking



different roads; avoided the camp。 Vedius Aquila; legate of the 13th



legion; in the blindness of fear; fell in the way of the furious



soldiery。 Late in the day he entered the entrenchments; and found



himself the centre of a mob of clamorous and mutinous fugitives。



They did not refrain from abuse or actual violence; they reviled him



as a deserter and traitor; not having any specific charge against him;



but all; after the fashion of the mob; imputing to him their own



crimes。 Titianus and Celsus were favoured by the darkness。 By that



time the sentries had been posted; and the soldiers reduced to



order。 Annius Gallus had prevailed upon them by his prayers; his



advice; and his personal influence; not to aggravate the disaster of



their defeat by mutual slaughter。 Whether the war was at an end; or



whether they might choose to resume the conflict; the vanquished would



find in union the sole mitigation of their lot。 The spirit of the rest



of the army was broken; but the Praetorians angrily complained that



they had been vanquished; not by valour; but by treachery。 〃The



Vitellianists indeed;〃 they said; 〃gained no bloodless victory;



their cavalry was defeated; a legion lost its eagle。 We have still the



troops beyond the Padus; and Otho himself。 The legions of Moesia are



coming; a great part of the army remained at Bedriacum; these



certainly were never vanquished; and if it must be so; it is on the



battlefield that we shall fall with most honour。〃 Amid all the



exasperation or terror of these thoughts; the extremity of despair yet



roused them to fury rather than to fear。



  The army of Vitellius bivouacked at the fifth milestone from



Bedriacum。 The generals did not venture an assault on the enemy's camp





that same day; besides; a capitulation was expected。 Though they



were without baggage; and had marched out only to fight; it was



sufficient protection to them that they had arms; and were victorious。



On the following day; as the feeling of Otho's army was evident; and



those who had been most furious were inclined to repent; envoys were



sent; nor did the generals of Vitellius hesitate to grant conditions



of peace。 The envoys indeed were detained for some little time; and



this circumstance caused some doubt; as it was not known whether



they had obtained their object; before long; however; they returned;



and the camp was thrown open。 Both victors and vanquished melted



into tears; and cursed the fatality of civil strife with a



melancholy joy。 There in the same tents did they dress the wounds of



brothers or of kinsmen。 Their hopes; their rewards; were all



uncertain; death and sorrow were sure。 And no one had so escaped



misfortune as to have no bereavement to lament。 Search was made for



the body of the legate Orfidius; and it was burnt with the customary



honours。 A few were buried by their friends; the multitude that



remained were left above ground。



  Otho was awaiting news of the battle free from alarm and resolved in



purpose。 First came gloomy tidings; and then fugitives from the field;



making known that all was lost。 The zeal of the soldiers did not



wait for the Emperor to speak。 They bade him be of good cheer; telling



him that he had still fresh forces; and that they would themselves



endure and dare to the last。 This was no flattery; they were fired



by a furious impulse to seek the battle…field; and raise again the



fallen fortunes of their party。 Those who stood at a distance



stretched out their arms; those who were near clasped the Emperor's



knees; and Plotius Firmus was the most zealous of them all。 This



man; who was prefect of the Praetorian Guard; repeatedly besought Otho



not to desert an army so loyal and soldiers so deserving; 〃there was



more courage in bearing trouble;〃 he said; 〃than in escaping from



it; the brave and the energetic cling to hope; even in spite of



fortune; the cowardly and the indolent are hurried into despair by



their fears。〃 While he was thus speaking; as Otho assumed a



relenting or a stern expression; the soldiers cheered or groaned。



Nor was it only the Praetorians; who were peculiarly Otho's troops;



that thus acted; those who had been sent on from Moesia declared



that the approaching army was as firmly resolved; and that the legions



had entered Aquileia。 No one therefore can doubt that the war might



have been renewed with its terrible disasters; and its uncertainties



both for victors and vanquished。



  Otho himself was opposed to all thoughts of war。 He said; 〃I hold



that to expose such a spirit; such a courage as yours; to any



further risk is to put too high a value on my life。 The more hope



you hold out to me; should I choose to live; the more glorious will be



my death。 Fortune and I now know each other; you need not reckon for



how long; for it is peculiarly difficult to be moderate with that



prosperity which you think you will not long enjoy。 The civil war



began with Vitellius; he was the first cause of our contending in arms



for the throne; the example of not contending more than once shall



belong to me。 By this let posterity judge of Otho。 Vitellius is



welcome to his brother; his wife; his children。 I need neither revenge



nor consolation。 Others may have held the throne for a longer time;



but no one can have left it with such fortitude。 Shall I suffer so



large a portion of the youth of Rome and so many noble armies to be



again laid low and to be lost to the State? Let this thought go with



me; that you were willing to die for me。 But live; and let us no



longer delay; lest I interfere with your safety; you with my firmness。



To say too much about one's end is a mark of cowardice。 Take as the



strongest proof of my determination the fact that I complain of no



one。 To accuse either gods or men is only for him who wishes to live。〃



  After having thus spoken; he courteously entreated all in terms



befitting their age and rank to go at once; and not exasperate the



anger of the conqueror by staying。 With the young he used his



authority; with the old his prayers; and still his look was calm;



his speech collected; as he checked the unseasonable tears of his



friends。 He gave orders that those who were departing should be



furnished with boats and carriages; he destroyed all memorials and



letters remarkable for their expressions of zeal for himself or



their abuse of Vitellius。 He distributed some gratuities; but



sparingly; and not like a man who was soon to die。 Then he even



administered consolation to Salvius Cocceianus; his brother's son; a



very young man; who was anxious and sorrowful; praising his



affection while he rebuked his fear。 〃Do you think;〃 he said; 〃that



Vitellius will shew so ruthless a temper that he will not make even



this return for the preservation of his whole family? By hastening



my end I earn the clemency of the conqueror。 It is not in the



extremity of despair; but while my army yet cries for battle; that I



have sacrificed to the State my last chance。 I have obtained enough



reputation for myself; enough nobility for my family。 Successor to the



Julii; the Claudii; the Servii; have been the first to bring the



Imperial dignity into a new family。 Enter then on life with a brave



heart; and never entirely forget; or remember too vividly; that Otho



was your uncle。〃



  After this he dismissed every one; and took some repose。 He was



now pondering in his heart the last cares of life; when his



attention was distracted by a sudden tumult and he was told of the



confusion and outrageous conduct of the soldiers。 They were



threatening with death all who attempted to depart; and were extreme



in their violence against Verginius; whose house they had blockaded



and were besieging。 After rebuking the ringleaders of the tumult; he



returned and employed himself in granting interviews to those who were



departing; till all had left in safety。 Towards evening he quenched



his thirst with a draught of cold water。 Two daggers were brought to



him; he tried the edge of each; and then put one under his head。 After



satisfying himself that his friends had set
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!