友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

histories-第47章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





insignificance had shut them out from distinction in the war; had



accordingly no share in its prizes。 The country; terror…stricken and



ready to acquiesce in servitude; urgently demanded that Lucius



Vitellius with his cohorts should be intercepted on his way from



Tarracina; and that the last sparks of war should be trodden out。



The cavalry were sent on to Aricia; the main body of the legions



halted on this side of Bovillae。 Without hesitation Vitellius



surrendered himself and his cohorts to the discretion of the



conqueror; and the soldiers threw down their ill…starred arms in



rage quite as much as in alarm。 The long train of prisoners; closely



guarded by armed men; passed through the capital。 Not one of them wore



the look of a suppliant; sullen and savage; they were unmoved by the



shouts and jests of the insulting rabble。 A few; who ventured to break



away; were overpowered by the force that hemmed them in; the rest were



thrown into prison。 Not one of them uttered an unworthy word; even



in disaster the honour of the soldier was preserved。 After this Lucius



Vitellius was executed。 Equally vicious with his brother; he had yet



shewn greater vigilance during that brother's reign; and may be



said; not so much to have shared his elevation; as to have been



dragged down by his fall。



  About the same time Lucilius Bassus was sent with some light cavalry



to establish order in Campania; where the towns were still



disturbed; but by mutual animosities rather than by any spirit of



opposition to the new Emperor。 The sight of the soldiery restored



quiet; and the smaller colonies escaped unpunished。 At Capua; however;



the third legion was stationed to pass the winter; and the noble



families suffered severely。 Tarracina; on the other hand; received



no relief; so much more inclined are we to requite an injury than an



obligation。 Gratitude is a burden; while there seems to be a profit in



revenge。 They were consoled by seeing the slave of Verginius Capito;



whom I have mentioned as the betrayer of Tarracina; gibbeted in the



very rings of knighthood; the gift of Vitellius; which they had seen



him wear。 At Rome the Senate; delighted and full of confident hope;



decreed to Vespasian all the honours customarily bestowed on the



Emperors。 And indeed the civil war; which; beginning in Gaul and



Spain; and afterwards drawing into the struggle first Germany and then



Illyricum; had traversed Aegypt; Judaea; and Syria; every province;



and every army; this war; now that the whole earth was; as it were;



purged from guilt; seemed to have reached its close。 Their alacrity



was increased by a letter from Vespasian; written during the



continuance of the war。 Such indeed was its character at first



sight; the writer; however; expressed himself as an Emperor;



speaking modestly about himself; in admirable language about the



State。 There was no want of deference on the part of the Senate。 On



the Emperor and his son Titus the consulship was bestowed by decree;



on Domitian the office of praetor with consular authority。



  Mucianus had also forwarded to the Senate certain letters which



furnished matter for talk。 It was said; 〃Why; if he is a private



citizen; does he speak like a public man? In a few days' time he might



have said the very same words in his place as a Senator。 And even



the invective against Vitellius comes too late; and is ungenerous;



while certainly it is arrogance to the State and an insult to the



Emperor to boast that he had the Imperial power in his hands; and made



a present of it to Vespasian。〃 Their dislike; however; was



concealed; their adulation was open enough。 In most flattering



language they voted a triumph to Mucianus; a triumph for a civil



war; though the expedition against the Sarmatae was the pretext。 On



Antonius Primus were bestowed the insignia of consular rank; on Arrius



Varus and Cornelius Fuscus praetorian honours。 Then they remembered



the Gods。 It was determined that the Capitol should be restored。 All



these motions Valerius Asiaticus; consul elect; proposed。 Most of



the Senators signified their assent by their looks; or by raising



the hand; but a few; who either held a distinguished rank; or had a



practised talent for flattery; declared their acquiescence in



studied speeches。 When it came to the turn of Helvidius Priscus;



praetor elect; to vote; he delivered an opinion; full of respect



indeed to a worthy Emperor; and yet wholly free from insincerity;



and he was strongly supported by the sympathies of the Senate。 To



Priscus indeed this day was in an especial manner the beginning of a



great quarrel and a great renown。



  As I have again happened to mention a man of whom I shall often have



to speak; the subject seems to demand that I should give a brief



account of his life and pursuits; and of his fortunes。 Helvidius



Priscus was a native of the town of Carecina in Italy; and was the son



of one Cluvius; who had been a centurion of the first rank。 In early



youth he devoted his distinguished talents to the loftiest pursuits;



not wishing; as do many; to cloak under an imposing name a life of



indolence; but to be able to enter upon public life with a spirit



fortified against the chances of fortune。 He followed those teachers



of philosophy who hold nothing to be good but what is honourable;



nothing evil but what is base; and who refuse to count either among



things good or evil; power; rank; or indeed any thing not belonging to



the mind。 While still holding the quaestorship; he was selected by



Paetus Thrasea to be his son…in…law; and from the example of his



father…in…law imbibed with peculiar eagerness a love of liberty。 As



a citizen and as a Senator; as a husband; as a son…in…law; as a



friend; and in all the relations of life; he was ever the same;



despising wealth; steadily tenacious of right; and undaunted by



danger。



  There were some who thought him too eager for fame; and indeed the



desire of glory is the last infirmity cast off even by the wise。 The



fall of his father…in…law drove him into exile; but he returned when



Galba mounted the throne; and proceeded to impeach Marcellus Eprius;



who had been the informer against Thrasea。 This retribution; as great



as it was just; had divided the Senate into two parties; for; if



Marcellus fell; a whole army of fellow culprits was struck down。 At



first there was a fierce struggle; as is proved by the great



speeches delivered by both men。 But afterwards; as the feelings of



Galba were doubtful; and many Senators interceded; Priscus dropped the



charge; amidst comments varying with the tempers of men; some praising



his moderation; and others deploring a lack of courage。 On the day;



however; that the Senate was voting about the Imperial dignities of



Vespasian; it had been resolved that envoys should be sent to the



new Emperor。 Hence arose a sharp altercation between Helvidius and



Eprius。 Priscus proposed that they should be chosen by name by the



magistrates on oath; Marcellus demanded the ballot; and this had



been the opinion expressed by the Consul elect。



  It was the dread of personal humiliation that made Marcellus so



earnest; for he feared that; if others were chosen; he should



himself appear slighted。 From an angry conversation they passed by



degrees to long and bitter speeches。 Helvidius asked; 〃Why should



Marcellus be so afraid of the judgment of the magistrates? He has



wealth and eloquence; which might make him superior to many; were he



not oppressed by the consciousness of guilt。 The chances of the ballot



do not discriminate men's characters; the voting and the judgment of



the Senate were devised to reach the lives and reputations of



individuals。 It concerns the interests of the Commonwealth; it



concerns the honour due to Vespasian; that he should be met by those



whom the Senate counts to be peculiarly blameless; and who may fill



the Emperor's ear with honourable counsels。 Vespasian was the friend



of Thrasea; Soranus; and Sextius; and the accusers of these men;



though it may not be expedient to punish them; ought not to be paraded



before him。 By this selection on the part of the Senate the Emperor



will; so to speak; be advised whom he should mark with approval; and



from whom he should shrink。 There can be no more effectual



instrument of good government than good friends。 Let Marcellus be



satisfied with having urged Nero to destroy so many innocent



victims; let him enjoy the wages of his crimes and his impunity; but



let him leave Vespasian to worthier advisers。〃



  Marcellus declared; 〃It is not my opinion that is assailed; the



Consul elect has made a motion in accordance with old precedents;



which directed the use of the ballot in the appointment of envoys;



in order th
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!