按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Epaminondas wrapped it up in leaves and put it in his hat; and put his hat on his head; and came along home。 It was a very hot day。 Pretty soon the butter began to melt。 It melted; and melted; and as it melted it ran down Epaminondas' forehead; then it ran over his face; and in his ears; and down his neck。 When he got home; all the butter Epaminondas had was ON HIM。 His Mammy looked at him; and then she said;
〃Law's sake! Epaminondas; what you got in your hat?〃
〃Butter; Mammy;〃 said Epaminondas; 〃Auntie gave it to me。〃
〃Butter!〃 said his Mammy。 〃Epaminondas; you ain't got the sense you was born with! Don't you know that's no way to carry butter? The way to carry butter is to wrap it up in some leaves and take it down to the brook; and cool it in the water; and cool it in the water; and cool it in the water; and then take it on your hands; careful; and bring it along home。〃
〃Yes; Mammy;〃 said Epaminondas。
By and by; another day; Epaminondas went to see his Auntie again; and this time she gave him a little new puppy…dog to take home。
Epaminondas put it in some leaves and took it down to the brook; and there he cooled it in the water; and cooled it in the water; and cooled it in the water; then he took it in his hands and came along home。 When he got home; the puppy…dog was dead。 His Mammy looked at it; and she said;
〃Law's sake! Epaminondas; what you got there?〃
〃A puppy…dog; Mammy;〃 said Epaminondas。
〃A PUPPY…DOG!〃 said his Mammy。 〃My gracious sakes alive; Epaminondas; you ain't got the sense you was born with! That ain't the way to carry a puppy…dog! The way to carry a puppy…dog is to take a long piece of string and tie one end of it round the puppy…dog's neck and put the puppy…dog on the ground; and take hold of the other end of the string and come along home; like this。〃
〃All right; Mammy;〃 said Epaminondas。
Next day; Epaminondas went to see his Auntie again; and when he came to go home she gave him a loaf of bread to carry to his Mammy; a brown; fresh; crusty loaf of bread。
So Epaminondas tied a string around the end of the loaf and took hold of the end of the string and came along home; like this。 (Imitate dragging something along the ground。) When he got home his Mammy looked at the thing on the end of the string; and she said;
〃My laws a…massy! Epaminondas; what you got on the end of that string?〃
〃Bread; Mammy;〃 said Epaminondas; 〃Auntie gave it to me。〃
〃Bread!!!〃 said his Mammy。 〃O Epaminondas; Epaminondas; you ain't got the sense you was born with; you never did have the sense you was born with; you never will have the sense you was born with! Now I ain't gwine tell you any more ways to bring truck home。 And don't you go see your Auntie; neither。 I'll go see her my own self。 But I'll just tell you one thing; Epaminondas! You see these here six mince pies I done make? You see how I done set 'em on the doorstep to cool? Well; now; you hear me; Epaminondas; YOU BE CAREFUL HOW YOU STEP ON THOSE PIES!〃
〃Yes; Mammy;〃 said Epaminondas。
Then Epaminondas' Mammy put on her bonnet and her shawl and took a basket in her hand and went away to see Auntie。 The six mince pies sat cooling in a row on the doorstep。
And then;and then;Epaminondas WAS careful how he stepped on those pies!
He stepped (imitate)rightin themiddleofeveryone。 。 。 。 。 。 。 。 。 And; do you know; children; nobody knows what happened next! The person who told me the story didn't know; nobody knows。 But you can guess。
THE BOY WHO CRIED 〃WOLF!〃
There was once a shepherd…boy who kept his flock at a little distance from the village。 Once he thought he would play a trick on the villagers and have some fun at their expense。 So he ran toward the village crying out; with all his might;
〃Wolf! Wolf! Come and help! The wolves are at my lambs!〃
The kind villagers left their work and ran to the field to help him。 But when they got there the boy laughed at them for their pains; there was no wolf there。
Still another day the boy tried the same trick; and the villagers came running to help and got laughed at again。 Then one day a wolf did break into the fold and began killing the lambs。 In great fright; the boy ran for help。 〃Wolf! Wolf!〃 he screamed。 〃There is a wolf in the flock! Help!〃
The villagers heard him; but they thought it was another mean trick; no one paid the least attention; or went near him。 And the shepherd…boy lost all his sheep。
That is the kind of thing that happens to people who lie: even when they tell the truth no one believes them。
THE FROG KING
Did you ever hear the old story about the foolish Frogs? The Frogs in a certain swamp decided that they needed a king; they had always got along perfectly well without one; but they suddenly made up their minds that a king they must have。 They sent a messenger to Jove and begged him to send a king to rule over them。
Jove saw how stupid they were; and sent a king who could not harm them: he tossed a big log into the middle of the pond。
At the splash the Frogs were terribly frightened; and dove into their holes to hide from King Log。 But after a while; when they saw that the king never moved; they got over their fright and went and sat on him。 And as soon as they found he really could not hurt them they began to despise him; and finally they sent another messenger to Jove to ask for a new king。
Jove sent an eel。
The Frogs were much pleased and a good deal frightened when King Eel came wriggling and swimming among them。 But as the days went on; and the eel was perfectly harmless; they stopped being afraid; and as soon as they stopped fearing King Eel they stopped respecting him。
Soon they sent a third messenger to Jove; and begged that they might have a better king;a king who was worth while。
It was too much; Jove was angry at their stupidity at last。 〃I will give you a king such as you deserve!〃 he said; and he sent them a Stork。
As soon as the Frogs came to the surface to greet the new king; King Stork caught them in his long bill and gobbled them up。 One after another they came bobbing up; and one after another the stork ate them。 He was indeed a king worthy of them!
THE SUN AND THE WIND
The Sun and the Wind once had a quarrel as to which was the stronger。 Each believed himself to be the more powerful。 While they were arguing they saw a traveler walking along the country highway; wearing a great cloak。
〃Here is a chance to test our strength;〃 said the Wind; 〃let us see which of us is strong enough to make that traveler take off his cloak; the one who can do that shall be acknowledged the more powerful。〃
〃Agreed;〃 said the Sun。
Instantly the Wind began to blow; he puffed and tugged at the man's cloak; and raised a storm of hail and rain; to beat at it。 But the colder it grew and the more it stormed; the tighter the traveler held his cloak around him。 The Wind could not get it off。
Now it was the Sun's turn。 He shone with all his beams on the man's shoulders。 As it grew hotter and hotter; the man unfastened his cloak; then he threw it back; at last he took it off! The Sun had won。
THE LITTLE JACKAL AND THE ALLIGATOR
The little Jackal was very fond of shell… fish。 He used to go down by the river and hunt along the edges for crabs and such things。 And once; when he was hunting for crabs; he was so hungry that he put his paw into the water after a crab without looking first;which you never should do! The minute he put in his paw; SNAP! the big Alligator who lives in the mud down there had it in his jaws。
〃Oh; dear!〃 thought the little Jackal; 〃the big Alligator has my paw in his mouth! In another minute he will pull me down and gobble me up! What shall I do? what shall I do?〃 Then he thought; suddenly; 〃I'll deceive him!〃
So he put on a very cheerful voice; as if nothing at all were the matter; and he said;
〃Ho! ho! Clever Mr。 Alligator! Smart Mr。 Alligator; to take that old bulrush root for my paw! I'll hope you'll find it very tender!〃
The old Alligator was hidden away beneath the mud and bulrush leaves; and he couldn't see anything。 He thought; 〃Pshaw! I've made a mistake。〃 So he opened his mouth and let the little Jackal go。
The little Jackal ran away as fast as he could; and as he ran he called out;
〃Thank you; Mr。 Alligator! Kind Mr。 Alligator! SO kind of you to let me go!〃
The old Alligator lashed with his tail and snapped with his jaws; but it was too late; the little Jackal was out of reach。
After this the little Jackal kept away from the river; out of danger。 But after about a week he got such an appetite for crabs that nothing else would do at all; he felt that he must have a crab。 So he went down by the river and looked all around; very carefully。 He didn't see the old Alligator; but he thought to himself; 〃I think I'll not take any chances。〃 So he stood still and began to talk out loud to himself。 He said;
〃When I don't see any little crabs on the land I most generally see them sticking out of the water; and then I put my paw in and catch them。 I wonder if there are any fat little crabs in the water today?〃
The old Alligator was hidden down in the mud at the bottom of t