按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
来了。
“你看见没有?”卡尔顿一条腿跪在昏迷的人身边,同时把写好的信揣进他上衣口袋,抬起头来,“你的风险大么?”
“卡尔顿先生,”密探胆怯地打了一个响指,回答,“这里很忙乱,只要你照你的全套办法去做,我的风险并不太大。”
“别担心我。我是到死都会守信用的。”
“若要五十二个人的故事完整无缺,你确实得守信用,卡尔顿先生。只要你穿上这身衣服去顶数,我就不用怕。”
“别怕!我马上就不会麻烦你了,他们也会马上走得远远的。上帝保佑!现在,找人来帮忙把我送到马车里去。”
“你?”密探紧张地问。
“他,我跟他换了呀。你是从带我进来的门出去吧?”
“当然。”
“你带我进来的时候,我已经虚弱晕眩。现在你带我出去,我受不了生离死别的刺激,已经人事不省。这样的情况在这儿早已司空见惯,十分平常。你的生命纂在你自己手里。快!找人来帮忙!”
“你发誓不会出卖我么?”密探发着抖,好一会儿才说。
“喂,喂!”卡尔顿跺着脚说,“我不是早发过大誓,一定按计划办到底的么?你干吗浪费宝贵的时间1那院子你是知道的,你亲自送他进马车,交给罗瑞先生;亲自告诉他只给他新鲜空气,别给他用解药;叮嘱他记住我昨晚的话和他自己的承诺,赶了车就走!
密探走了,卡尔顿在桌边坐了下来,额头落在双手上。密探立即带了两个人回来。
“怎么回事?”两人中的一人望着倒在地下的人说。“他的朋友抽中了圣断头台彩票,他就那么难过么?”,
“若是这贵族没抽中,”另一个说,“优秀的爱国者也不会比他更难过的。”
带来的担架就在门口,他们把失去知觉的人放进了担架,弯下身子打算抬走。
“时间不多了,埃佛瑞蒙德,”密探用警告的口气说。
“我很明白,”卡尔顿回答。“求你小心照顾我的朋友,去吧。”
“来吧,弟兄们,”巴萨说,“抬起来,走!”
门关上了,只剩下了卡尔顿一个人。他竭尽全力仔细听着,怕出现怀疑或报警的声音。脚步声沿着远处的通道消失了!没有近乎异常的惊呼或忙乱。一会儿工夫之后他呼吸得自由了些,便在桌边坐下再听。钟敲了两点。
某些声音开始出现,他懂得那声音的意思,并不害怕。几道门依次打开,最后,他自己的门也开了。一个看守拿着名单往门里望了望,只说了句,“随我来,埃佛瑞蒙德!”便带了他来到远处一个黑暗的大屋里。那是个阴沉的冬日,因为室内幽暗,也因为天色阴沉,他对带进来上绑的人犯看不清楚。有的人站着,有的人坐着,有的人不停地哭喊躁动,不过哭闹的人是少数。绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。
他被带到一个昏暗的角落站住,五十二人之中有些人随着他被带了进来。有个人因为认识达尔内,路过时停下脚步拥抱了他一下。他非常怕被看出破绽,不禁心惊胆战,但是那人却出去了。过了一会儿一个年轻妇女从座位上站起,向他走来,要跟他说话。他刚才还看见她坐在那儿。小小个子,像个姑娘,一张瘦瘦的甜甜的脸,没有丝毫血色,一对睁得很大的大眼睛,表现出听天由命的神态。
“埃佛瑞蒙德公民,”她用冰凉的手碰碰他说,“我是个可怜的小女裁缝,跟你在拉福斯一起坐过牢的。”
他回答时声音很含糊:“不错,他们说你犯什么罪来着?我忘了。”
“说我搞阴谋。公正的上天知道我的清白,我不会搞阴谋的。像我这么个瘦弱可怜的小女人,谁会来找我搞阴谋呢?可能么?”
她说话时那凄凉的微笑打动了他,他眼里也涌出了泪水。
“我并不怕死,埃佛瑞蒙德公民,可是我毕竟什么也没干过呀!能给穷人办那么多好事的共和国若是能因为我的死得到好处,我是不会不愿意死的。可是我不明白这能有什么好处,埃佛瑞蒙德公民,我是这么个瘦弱可怜的小女人!”
那是世界上最后一个使他心疼心软的人了。他的心为这个可怜的姑娘感到激动,充满了怜悯。
“我听说已经释放了你,埃佛瑞蒙德公民。我希望那是真的,是么?”
“是真的。可是我又被抓了回来,而且判了死刑。”
“若是我跟你在一辆囚车上,你能让我握住你的手么,埃佛瑞蒙德公民?我不害怕,可是我个子小,身体弱,握住你的手可以增加我的勇气。”
她抬起那一双无怨无仇的眼睛看着他的脸;他发现其中猛然闪过了怀疑的神色,然后是诧异。他握了握那几根被辛苦和饥饿弄得纤瘦的年轻的手指。
“你是代替他去死么?”她低声地说。
“还代替他的妻子和孩子。嘘!是的。”
“啊,你愿让我握住你勇敢的手么,陌生人?”
“嘘!愿意,可怜的妹妹,直到最后。”
落在监狱上的阴云在下午的同一时刻也落在路障上,那儿有一大群人。一辆从巴黎驶出的马车前来接受检查。
“是谁?车上是什么人?证件!”.
证件递了出来,受到了检查。
“亚历山大.曼内特,医生,法国人。是谁?”
这就是。这个说话含糊,神智不清的病弱的老头被指了出来。
“医生公民的头脑显然是出了问题,是么?革命的高烧叫他吃不消了么?”
太吃不消了。.
“哈!吃不消的人多的是。露面,他的女儿。法国人。是谁?”
这就是。
“显然是她。露西,埃佛瑞蒙德的老婆,是么?”
是的。
“哈!埃佛瑞蒙德有另案处理。露西,她的女儿。英国人。这就是么?”
是的,不是别人。
“亲亲我,,埃佛瑞蒙德的孩子。现在你亲了一个优秀的共和主义者。记住:这可是你家的新鲜事呢!西德尼.卡尔顿,律师,英国人。是谁?”