按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
did the deed! I smote blood upon the gateways of my kraal; with my own
hand I smote it; that I might learn who were the true doctors and who
were the false! Now it seems that in the land of the Zulu there is one
true doctorthis young manand of the false; look at them and count
them; they are like the leaves。 See! there they stand; and by them
stand those whom they have doomedthe innocent whom; with their wives
and children; they have doomed to the death of the dog。 Now I ask you;
my people; what reward shall be given to them?〃
Then a great roar went up from all the multitude; 〃Let them die; O
king!〃
〃Ay!〃 he answered。 〃Let them die as liars should!〃
Now the Isanusis; men and women; screamed aloud in fear; and cried for
mercy; tearing themselves with their nails; for least of all things
did they desire to taste of their own medicine of death。 But the king
only laughed the more。
〃Hearken ye!〃 he said; pointing to the crowd of us who had been smelt
out。 〃Ye were doomed to death by these false prophets。 Now glut
yourselves upon them。 Slay them; my children! slay them all! wipe them
away! stamp them out!all! all; save this young man!〃
Then we bounded from the ground; for our hearts were fierce with hate
and with longing to avenge the terrors we had borne。 The doomed slew
the doomers; while from the circle of the Ingomboco a great roar of
laughter went up; for men rejoiced because the burden of the witch…
doctors had fallen from them。
At last it was done; and we drew back from the heap of the dead。
Nothing was heard there nowno more cries or prayers or curses。 The
witch…fingers travelled the path on which they had set the feet of
many。 The king drew near to look。 He came alone; and all who had done
his bidding bent their heads and crept past him; praising him as they
went。 Only I stood still; covered; as I was with mire and filth; for I
did not fear to stand in the presence of the king。 Chaka drew near;
and looked at the piled…up heaps of the slain and the cloud of dust
that yet hung over them。
〃There they lie; Mopo;〃 he said。 〃There lie those who dared to
prophecy falsely to the king! That was a good word of thine; Mopo;
which taught me to set the snare for them; yet methought I saw thee
start when Nobela; queen of the witch…doctresses; switched death on
thee。 Well; they are dead; and the land breathes more freely; and for
the evil which they have done; it is as yonder dust; that shall soon
sink again to earth and there be lost。〃
Thus he spoke; then ceasedfor lo! something moved beneath the cloud
of dust; something broke a way through the heap of the dead。 Slowly it
forced its path; pushing the slain this way and that; till at length
it stood upon its feet and tottered towards usa thing dreadful to
look on。 The shape was the shape of an aged woman; and even through
the blood and mire I knew her。 It was Nobela; she who had doomed me;
she whom but now I had smitten to earth; but who had come back from
the dead to curse me!
On she tottered; her apparel hanging round her in red rags; a hundred
wounds upon her face and form。 I saw that she was dying; but life
still flickered in her; and the fire of hate burned in her snaky eyes。
〃Hail; king!〃 she screamed。
〃Peace; liar!〃 he answered; 〃thou art dead!〃
〃Not yet; king。 I heard thy voice and the voice of yonder dog; whom I
would have given to the jackals; and I will not die till I have
spoken。 I smelt him out this morning when I was alive; now that I am
as one already dead; I smell him out again。 He shall bewitch thee with
blood indeed; Chakahe and Unandi; thy mother; and Baleka; thy wife。
Think of my words when the assegai reddens before thee for the last
time; king! Farewell!〃 And she uttered a great cry and rolled upon the
ground dead。
〃The witch lies hard and dies hard;〃 said the king carelessly; and
turned upon his heel。 But those words of dead Nobela remained fixed in
his memory; or so much of them as had been spoken of Unandi and
Baleka。 There they remained like seeds in the earth; there they grew
to bring forth fruit in their season。
And thus ended the great Ingomboco of Chaka; the greatest Ingomboco
that ever was held in Zululand。
CHAPTER IX
THE LOSS OF UMSLOPOGAAS
Now; after the smelling out of the witch…doctors; Chaka caused a watch
to be kept upon his mother Unandi; and his wife Baleka; my sister; and
report was brought to him by those who watched; that the two women
came to my huts by stealth; and there kissed and nursed a boyone of
my children。 Then Chaka remembered the prophecy of Nobela; the dead
Isanusi; and his heart grew dark with doubt。 But to me he said nothing
of the matter; for then; as always; his eyes looked over my head。 He
did not fear me or believe that I plotted against him; I who was his
dog。 Still; he did this; though whether by chance or design I do not
know: he bade me go on a journey to a distant tribe that lived near
the borders of the Amaswazi; there to take count of certain of the
king's cattle which were in the charge of that tribe; and to bring him
account of the tale of their increase。 So I bowed before the king; and
said that I would run like a dog to do his bidding; and he gave me men
to go with me。
Then I returned to my huts to bid farewell to my wives and children;
and there I found that my wife; Anadi; the mother of Moosa; my son;
had fallen sick with a wandering sickness; for strange things came
into her mind; and what came into her mind that she said; being; as I
did not doubt; bewitched by some enemy of my house。
Still; I must go upon the king's business; and I told this to my wife
Macropha; the mother of Nada; and; as it was thought; of Umslopogaas;
the son of Chaka。 But when I spoke to Macropha of the matter she burst
into tears and clung to me。 I asked her why she wept thus; and she
answered that the shadow of evil lay upon her heart; for she was sure
that if I left her at the king's kraal; when I returned again I should
find neither her nor Nada; my child; nor Umslopogaas; who was named my
son; and whom I loved as a son; still in the land of life。 Then I
tried to calm her; but the more I strove the more she wept; saying
that she knew well that these things would be so。
Now I asked her what could be done; for I was stirred by her tears;
and the dread of evil crept from her to me as shadows creep from the
valley to the mountain。
She answered; 〃Take me with you; my husband; that I may leave this
evil land; where the very skies rain blood; and let me rest awhile in
the place of my own people till the terror of Chaka has gone by。〃
〃How can I do this?〃 I said。 〃None may leave the king's kraal without
the king's pass。〃
〃A man may put away his wife;〃 she replied。 〃The king does not stand
between a man and his wife。 Say; my husband; that you love me no
longer; that I bear you no more children; and that therefore you send
me back whence I came。 By…and…bye we will come together again if we
are left among the living。〃
〃So be it;〃 I answered。 〃Leave the kraal with Nada and Umslopogaas
this night; and to…morrow morning meet me at the river bank; and we
shall go on together; and for the rest may the spirits of our fathers
hold us safe。〃
So we kissed each other; and Macropha went on secretly with the
children。
Now at the dawning on the morrow I summoned the men whom the king had
given me; and we started upon our journey。 When the sun was well up we
came to the banks of the river; and there I found my wife Macropha;
and with her the two children。 They rose as I came; but I frowned at
my wife and she gave me no greeting。 Those with me looked at her
askance。
〃I have divorced this woman;〃 I said to them。 〃She is a withered tree;
a worn out old hag; and now I take her with me to send her to the
country of the Swazis; whence she came。 Cease weeping;〃 I added to
Macropha; 〃it is my last word。〃
〃What says the king?〃 asked the men。
〃I will answer to the king;〃 I said。 And we went on。
Now I must tell how we lost Umslopogaas; the son of Chaka; who was
then a great lad drawing on to manhood; fierce in temper; well grown
and broad for his years。
We had journeyed seven days; for the way was long; and on the night of
the seventh day we came to a mountainous country in which there were
few kraals; for Chaka had eaten them all up years before。 Perhaps you
know the place; my father。 In it is a great and strange mountain。 It
is haunted also; and named the Ghost Mountain; and on the top of it is
a grey peak rudely shaped like the head of an aged woman。 Here in this
wild place we must sleep; for darkness drew on。 Now we soon learned
that there were many lions in the rocks around; for we heard their
roaring and were much afraid; all except Umslopogaas; who feared
nothing。 So we made a circle of thorn…bushes and sat in it; holding
our assegais ready。 Presently the moon came upit was a full…grown
moon and very bright; so bright that we could see everything for a
long way round。 Now some six spear…throws from where we sat was a
cliff; and at the top of the cliff was a cave; and in this cave lived
two lions and their young。 When the moon grew bright we saw the lions
come out and st