友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the prophet of berkeley square-第50章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






〃I don't know indeed; sir;〃 replied the footman; thinking of Mr。

Carter's library。 〃I couldn't say indeed; sir。〃



〃Oh; my poor missis!〃 wailed Mrs。 Fancy; trembling in her night…socks。

〃Oh; my poor dear missis! I can't speak different nor mean other。 Oh;

missis; missis!〃



〃Hush; Fancy!〃 said the Prophet; in the greatest distraction。 〃Grannie!

Grannie!〃



And seizing the handle of the door he shook it violently。 Mrs。 Merillia

was now very naturally under the impression that the ratcatcher was

determined to break in and murder her without more ado。 Extreme danger

often seems to exercise a strangely calming influence upon the human

soul。 So it was now。 Upon hearing her bedroom door quivering under the

assault of the Prophet; Mrs。 Merillia was abruptly invaded by a sort of

desperate courage。 She left the bells; tottered to the grate in which a

good fire was blazing; seized the poker and thrust it between the bars

and into the heart of the flames; at the same time crying out in a

quavering but determined voice;



〃I am heating the poker! If you come in you will repent it。 I am

heating the poker!〃



On hearing this remark; the Prophet desisted from his assault upon the

door; overcome by the absolute conviction that his beloved grandmother

was suffering from a pronounced form of homicidal mania。 His affection

prompted him to keep such a catastrophe secret as long as possible; and

he therefore turned to Mrs。 Fancy and Gustavus; and said hurriedly;



〃This is a matter for me alone。 Mrs。 Fancy; please go away at once。

Gustavus; you will accompany Mrs。 Fancy。〃



His manner was so firm; his face so iron in its determination; that

Mrs。 Fancy and Gustavus dared not proffer a word。 They turned away and

disappeared softly down the stairs; to wait the /denouement/ of this

tragedy in the hall below。 Meantime the poker was growing red hot in

the coals; and Mrs。 Merillia announced to the supposed ratcatcher;



〃I can hear youI hear you breathing〃 (the Prophet endeavoured not

to breathe)。 〃I hear you rustling; but you can't touch me。 The poker is

red hot。〃



And she drew it smoking from the grate and approached the door; holding

it in her delicate hand like a weapon。



〃Grannie!〃 said the Prophet; making his voice as much like it generally

was as he possibly could。 〃Dearest grannie!〃



〃I dare you to come in!〃 replied Mrs。 Merillia; in an almost formidable

manner。 〃I dare you to do it。〃



〃I am not coming in; grannie;〃 said the Prophet。



〃Then go away!〃 said Mrs。 Merillia。 〃Go awayand let me hear you

going。〃



A sudden idea struck the Prophet。 He did not say another word; but

immediately walked downstairs; tramping heavily and shaking the wood

balusters violently at every step he took。 His ruse succeeded。 Hearing

the intruder depart; Mrs。 Merillia's curious courage deserted her; she

dropped the poker into the grate; and once more set both bells going

with all her might and main。 The Prophet let her ring for nearly five

minutes; then he bounded once more upstairs and tapped very gently on

the door。



〃Grannie;〃 he cried; 〃are you ringing? What is it?〃



This time Mrs。 Merillia recognised his voice; tottered to the door;

unlocked it; and fell; trembling; into his anxious arms。



〃Oh; Hennessey!〃 she gasped。 〃OhHennessey!〃



〃Grannie; what is it? What on earth is the matter?〃



〃The ratcatcher! The ratcatcher!〃



〃The ratcatcher!〃 cried the Prophet。



〃He has come back。 He is here。 He has been trying to break into my

room。〃



〃What ratcatcher?〃



〃The one that dined to…nightthe one you called your old andand

valuedfriend。〃



〃Mr。 Sagittarius?〃 exclaimed the Prophet。



〃He is here。〃



〃Here!〃



〃I have seen him。 He has tried to murder me。〃



〃I will look into this at once;〃 said the Prophet。



He ran to the head of the stairs and called out;



〃Gustavus!〃



〃Sir!〃



〃Come up here at once;〃



Gustavus came; followed closely by Mrs。 Fancy; who was in a state of

abject confusion and alarm。



〃Has Mr。 Sagittarius returned herethe gentleman who dined to…night?〃

asked the Prophet。



Gustavus hesitated; thought of Dr。 Carter's library; and replied;



〃No; sir;〃



〃Has anybody entered the house?〃



〃No; sir。〃



〃You have been up the whole evening?〃



〃Yes; sir。〃



〃And nobody has been?〃



〃Nobody; sir。〃



〃Grannie; you hear what Gustavus says。〃



〃But; Hennessey; he is here; I saw him。〃



〃Where?〃



〃By the door。 I heard someone; and I thought it was you。 I came to the

door after calling you; and there he stood; all dirty and wet; with a

huge hat on his head〃 (the saturnine little clergyman was largely

blessed with brain); 〃and a most awful murderous expression on his

face。〃



The Prophet began to suspect that his dear relative; upset by the

tragic events of the dinner table; had gone to sleep and had the

nightmare。



〃Grannie; it must have been a dream。〃



〃No; Hennessey; no。〃



〃It must indeed。 I left Mr。 Sagittarius at Zoological House。 I feel

certain of that。〃



The Prophet spoke the honest truth。 He fully believed that Mr。

Sagittarius was at that very moment sharing in the triumph of his wife

and receiving the worship of those who live the silly life。



〃But I saw him; Hennessey;〃 said Mrs。 Merillia; adding rather

unnecessarily; 〃with my own eyes。〃



〃Grannie; darling; you must have been dreaming。 At any rate; I'm here

now。 Nothing can hurt you。 Go to bed。 Fancy will stay with you; and I

swear to you that no harm will happen to you so long as I am

breathing。〃



With these noble words the Prophet kissed his grandmother tenderly;

assisted Mrs。 Fancy into the room; and walked downstairs quite

determined that; come what might; whether he broke a thousand oaths or

not; he would put an end forthwith to the tyranny of the couple from

the Mouse and abandon for ever the shocking pursuit of prophecy。







CHAPTER XX



THE PROPHET RETIRES FROM BUSINESS



Exactly as the Prophet arrived at his resolution the hall door bell

rang violently; and Gustavus; who had slipped down before the Prophet

in order to seek the traveller to Java in the servants' quarters;

hurried into the hall in rather a distracted manner。



〃Stop; Gustavus!〃 said the Prophet。



Gustavus stopped。 The bell rang again。



〃Gustavus;〃 said the Prophet; 〃if that is a visitor I am not at home。

Mrs。 Merillia is not at home either。〃



It was by this time between one and two in the morning。



〃Not at home; sir。 Yes; sir。〃



The Prophet concealed himself near the hat…rack; and Gustavus went

softly to the door and opened it。



〃Not at home; ma'am;〃 the Prophet heard him say; formally。



〃What d'you mean; young man?〃 replied the powerful voice of Madame。

〃Where is my husband?〃



〃Ma'am?〃



〃Where; I say; is my husband?〃



〃I couldn't say; I'm sure; ma'am。 But Mrs。 Merillia and Mr。 Vivian are

not at home。〃



〃Then all I can say is they ought to be in at this time of night。

Permit me to pass。 Are you aware that Mr。 Vivian has invited me to

spend the night here? /Noctes ambrosianes/。〃



〃But; ma'am; Mr。 Viv〃



〃That'll do。 If I have any more of your impertinence I'll make you

repent of it。 You are evidently not aware who I am。〃



The Prophet; by the hat…rack; did not fail to hear a new note in the

deep contralto of Madame; a note of triumph; a trumpet note of profound

conceit。 His heart sank before this determined music; and it sank even

lower towards his pumps when; a moment later; he found himself

confronted by the lady; wrapped closely in the rabbit…skins; and

absolutely bulging with vanity and self…appreciation。



〃What! Mr。 Vivian!〃 began the lady。



〃Hush! said the Prophet; 〃for mercy's sakehush!〃



And; acting upon the impulse of the moment; he suddenly seized Madame

by the hand; and hurried her through the swinging door into the

servants' hall。



〃Here's a go;〃 murmured Gustavus in the greatest trepidation。 〃If they

don't find the thin party I'm a josser。〃



Meanwhile the Prophet and Madame were standing face to face before the

what…not of Gustavus。



〃My grandmother is awakethat is asleep;〃 said the Prophet。 〃We must

not wake her on any account。〃



〃Oh;〃 returned Madame; with a toss of her head; 〃your grandmother seems

to be a very fidgety old lady; I'm surealthough you do tell a parcel

of lies about her。〃



〃Lies!〃 said the Prophet; with some dignity。



〃Yeslies。 She don't wear long clothes〃



〃I beg your pardon!〃



〃She do not。 She don't wear her hair down。 She don't put her lips to

the bottle。 She don't。 Where is Mr。 Sagiwhere is Malkiel the Second?〃



〃I have no idea。 And now; Madame; I regret that I must conduct you to

your carriage。 The hour is late; my grandmother is seriously

indisposed; and I myself need rest。〃



〃Well; then; you ca
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!