友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巴黎圣母院.-第56章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



术成分远远大于爱情。她也许是一个女巫,也许就是魔鬼;说 
到底,这是一出滑稽喜剧,或者用那时的话说,一出很扫兴 
的圣迹剧,他在戏中扮演一个很拙劣的角色,挨打,受人嘲 
笑。队长为此十分羞愧,他体会到我们的拉封丹绝妙地描绘 
的那种羞耻: 
羞愧得像一只被母鸡捉住的狐狸。 
0 
3 
4  

况且,他希望这一事件不要张扬出去,他不出庭,他的 
名字就不会被人大声宣布,至少不会传出图尔内尔法庭审判 
范围以外。在这一点上,他并没有错,那时还没有《法庭公 
报》哩,再说,在巴黎的无数次审判中,没有哪个星期不煮 
死造假币的人,不绞死女巫,或不烧死异教徒,在各个街口, 
人们早已司空见惯那个封建制度的守护者泰米斯 ① 
捋起袖 
子,光着胳膊在绞刑架、梯子和耻辱柱上干她的勾当,所以, 
对这些事几乎不太注意了。那时的上流社会几乎不知道从街 
角经过的受刑者姓甚名谁,至多只有平民百姓享用这一粗鄙 
的盛宴。一次行刑只是市井生活的一起常见的小事,如同烤 
肉店的烤锅或屠夫的屠宰场一样的平淡无奇。刽子手只不过 
比屠夫稍微厉害一些罢了。 
因此,弗比斯很快就心安理得了,有关女巫爱斯梅拉达, 
或者如他所称呼的,西米拉,有关吉卜赛女郎或野僧 (管他 
是谁)的那一刀,有关审讯的结果,统统想也不想了。可是, 
他的心在这方面一旦感到空虚,百合花小姐的形象就又回到 
他的心里。弗比斯队长的心与那时的物理学一样,厌恶真空。 
况且,格- 昂- 勃里是一个枯燥乏味的村庄,住着一些 
钉马蹄的铁匠和双手粗糙的放牛女人,一条大路,两边尽是 
破房子和茅屋,形成半法里长的长带,活像一条尾巴 ② 
。 
百合花在他的情欲世界里位居倒数第二。她是一个漂亮 
1 
3 
4 
 
① 
② 尾巴一词法文为: queue ,读音近似汉语“格”。 
希腊神话中的司法女神。 

的姑娘,有一笔迷人的陪嫁;于是,一天早晨,这位已痊愈 
的情场骑士,料想吉卜赛女人的案子已过去二个月,想必已 
经了结并被人遗忘了,便策马踏着碎步来到贡德洛里埃府邸 
的门前。 
他没有注意聚集在圣母院大门前广场上乱哄哄的一大群 
人。他想起正是五月,设想人们正在举行什么巡列仪式,什 
么圣灵降临或赡礼等活动,于是将马拴在门环上,喜滋滋地 
上楼到了漂亮未婚妻的家。 
她正单独和她的妈妈在一起。 
百合花心头一直纠缠着那个女巫、山羊、该诅咒的字母 
表、弗比斯长时间不露面等一连串问题。此刻,她看到她那 
位队长进来,发现他气色那么好,军服那么新,绶带那么亮, 
神态那么充满热情,她快乐得红起脸来。这位高贵的小姐自 
己比其它任何时候都更加迷人。她漂亮的金黄色头发编成发 
辫,益发迷人。她全身穿着一件与嫩白皮肤非常相称的天蓝 
色衣裳,这是科伦布教她的卖俏打扮,那双眼睛流露出迷恋 
的倦怠神情,更增添了许多风韵。 
弗比斯打从尝过格- 昂- 勃里的村姑以来就没有见过什 
么美色,此刻被百合花迷住了,这使我们的军官显得分外殷 
勤,百般巴结,当初的龃龉立刻和解了。贡德洛里埃夫人一 
直慈母般地坐在她的大安乐椅上,鼓不起力量去责备他。至 
于百合花的嗔怪,则化作温柔的绵绵絮语。 
姑娘靠窗口坐着,一直绣着她那海神的洞府。队长倚在 
椅背上,她嗔怪地低声数落他: 
“坏东西,整整两个月您都干了些什么?” 
2 
3 
4  

“我向您发誓。”弗比斯给这个问题问得一时不知所措,打 
岔地应道:“您这么美,连大主教都会想入非非的。” 
她情不自禁地笑了。 
“好了,好了,先生。把我的美撇在一边,回答我的话。 
真的,那才美妙呢!” 
“得啦!亲爱的表妹,我被召去驻防了。” 
“请告诉我,在哪儿?那您为何不来向我道别一下?”“在 
格- 昂- 勃里。” 
弗比斯心中窃喜,头一个问题帮助他避开了第二个问题。 
“可是,那儿近得很呀,先生,为何一次也不来看我?” 
这下子弗比斯倒真的给难住了。“因为……公务在身,再 
说,可爱的表妹,我病了。” 
“病了!”她吓了一跳。 
“是的……受伤了。” 
“受伤!” 
可怜的姑娘惊惶失措。 
“啊!别怕。”弗比斯满不在乎地说道。“这没什么。吵一 
次架,动一下刀子,这跟您有啥相干?” 
“跟我有啥相干?”百合花抬起饱含热泪的美丽眼睛,大 
声说道,“啊!您说的不是心里话。动武是怎么回事?我全想 
知道。” 
“那好吧!亲爱的美人,我跟马埃·费狄吵了一架,您知 
道吗?他是圣日耳曼- 昂- 莱耶的副将,我们各自破了寸把 
长的皮,就是这码事。” 
爱撒谎的队长心里清楚得很,一场决斗总会使男人在女 
3 
3 
4 
 

人眼中显得特别突出。果然,百合花又害怕、又快乐、又赞 
叹,激动不已,迎面注视着他,不过她还是有点放心不下。 
“但愿您确实痊愈就好了,我的弗比斯!”她说道。“我不 
认识您那个马埃·费狄,不过一定是个坏家伙。到底是怎样 
吵起来的?” 
弗比斯的想象力一向只不过平平而已,一时间竟不知道 
如何从他杜撰的武功中脱身。 
“啊!我怎么知道?……一点鸡毛蒜皮的小事,一匹马, 
一句话!漂亮的表妹,”他大声叫起来,以便换一个话题, 
“教堂广场上乱哄哄的是怎么回事?” 
他走近窗前,“啊!我的上帝,漂亮的表妹,瞧,广场人 
真多呀!” 
“不清楚,”百合花说。“好像有个女巫今天早上在教堂前 
当众请罪,然后上绞架。” 
队长真以为爱斯梅拉达的案子结束了,因而,他听了百 
合花的话并不怎么激动,不过还是提了一两个问题。 
“这个女巫叫什么名字? ” 
“不知道。”她回答。 
“有没有听说她干了些什么?” 
这一回,她又耸了耸她那白皙的肩膀。 
“不知道。” 
“啊!我主耶稣啊!”母亲说,“现在有许许多多巫师,人 
们把他们烧死,我想连个姓名也没不知道。想知道他们姓甚 
名谁,就如同想打听天上每片云彩的名字。总之,可以静静 
心了,仁慈的上帝掌握生死簿。”这时,这位可敬的夫人站起 
4 
3 
4  

身走向窗口。“主啊!”她说,“您说得对,弗比斯。瞧,那边 
的平民闹哄哄的。感谢上帝!连屋顶上都是人。您知道吗?弗 
比斯。这情景使我回想起我过去的美好时光。国王查理七世 
入城时,人也多得很呢。我记不得在哪一年了。我对您说这 
些的时候,您觉得这是老生常谈,可不是吗?而我倒觉得新 
鲜得很。哦,那时候人要比现在多得多。连圣安东门的突堞 
上都是人。国王骑着马,王后坐在他身后马背上,紧接着是 
贵妇们全坐在贵族老爷的马后边。我记得人们哈哈大笑,因 
为在五短身材的那位加朗德的阿马尼翁旁边,是一个身材魁 
梧的骑士马特弗隆大人,他杀死过成堆的英国人。那才是妙 
极了。法兰西所有侍从贵族都排列成行,打着红得耀眼的小 
红旗。有矛头三角旗,还有战旗,我呀,说也说不清。卡朗 
大人拿三角旗,让·德·夏托莫朗拿战旗,库西大人也拿战 
旗,神气活现无人可比,仅次于波旁公爵……咳!想到这一 
切曾经显赫一时,而今全都荡然无存,这是多么令人悲伤啊!” 
那对情侣并没有听这可敬的富孀的一席话。弗比斯又转 
过身,倚在未婚妻的椅背上。这是一个惬意的位置,他的放 
肆目光可以一直钻到百合花领饰的全部开口处里面,这个领 
口开得恰到好处,正好让他看到好多美妙的部位,又让他联 
想其余许多的部位,因此,弗比斯望着这闪着绸缎般光泽的 
皮肤感到眼花缭乱,自言自语道:“放着这么个白嫩的女人不 
爱,还能爱谁呢?”两人都默不吱声。姑娘不时朝他抬起快乐、 
温和的眼睛,他们的头发在春天阳光照耀下混杂在一起了。 
“弗比斯,”百合花突然低声说道。“我们三个月后就要结 
婚了,您要向我发誓,除我之外,从来没有爱过别的女人。” 
5 
3 
4 
 

“我向您发誓,美丽的天使!”弗比斯答道。为了征服百 
合花,他的目光充满着情欲,语调十分真诚,这时或许连他 
自己也信以为真了。 
在这当儿,善良的母亲,看见这对未婚男女如此情投意 
合,不由乐滋滋的,遂出去料理一些家务琐事去了。弗比斯 
见她走了,房里旁无他人,色胆包天的队长顿时放大胆子,头 
脑中产生了种种荒唐的念头。百合花爱着他,他是她的未婚 
夫,此刻,她和他单独在一起,他过去对她的兴趣又苏醒了, 
这种兴趣并不在其新鲜劲儿,而在于欲火中烧;总之,在麦 
子未熟时提前吃一点儿算不得弥天大罪;我不知道他的脑瓜 
里是否掠过这些念头,不过有一点是肯定的,就是百合花完 
全被他的眼神惊呆了。她朝四周望了望,发现母亲不见了。 
“我的上帝!”她红着脸,惊慌不安。“热死我了!” 
“可不,我想快到中午了。”弗比斯回答道。 “太阳晒人, 
放下窗帘就好了。” 
“别,别放,”可怜的姑娘大声说,“正相反,我需要一点 
空气。” 
如同一只母鹿感到猎犬群的气息,她站起身,跑向窗口, 
打开窗户,冲上阳台。 
弗比斯又气又恼,跟她跑过去。 
大家知道,阳台正对着圣母院前的广场。这时广场上呈 
现一派阴惨、奇特的景象,猛然使胆怯的百合花的恐惧改变 
了本来面目。 
一大群人把附近各条街道都挤满了,连广场本身也挤得 
水泄不通。若不是二百二十名手执长枪的捕快和火枪手组成 
6 
3 
4  

厚厚的人墙加固,前庭周围的齐肘矮墙是阻挡不了人流的。幸 
亏枪戟林立,前庭才是空荡荡的。进口处被佩戴主教纹章的 
持戟步兵把守。主教堂的各道大门被关得紧紧的,这与广场 
四周数不清的窗户形成对照,连山墙上的窗子也敞开着,那 
些窗口露出成千上万个人头,差不多如同一个炮库里重叠成 
堆的炮弹。 
乱哄哄的那群人的脸上是灰蒙蒙的,肮脏而灰暗,人们 
等待观看的,显然是特别能触发和唤起民众中最邪恶的情感。 
最可憎的莫过于从这堆土黄色帽子和泥污头发的蠕动人群中 
发出的声响,人群中笑声多于叫喊声,女人多于男人。 
不时有一声颤抖的尖叫刺破这一片喧嚣。 
………… 
“喂!马伊埃·巴利弗尔!就在这儿绞死她吗?” 
“笨蛋!只不过身穿内衣在这儿请罪!慈悲的上帝将把拉 
丁话啐在她脸上!一向是在这儿,中午。你要是想看绞刑的 
话,就到河滩广场去。” 
“看完这就去。” 
………… 
“喂,说呀,布康勃里?她真的拒绝忏悔师吗?” 
“好像是,贝歇尼。” 
“你瞧,女异教徒!” 
………… 
“大人,这是惯例,歹徒判决后,司法宫的典吏必须把他 
交付处决,假如是一个俗民,就交给巴黎司法长官,如果是 
一个教士,就交给主教法庭。” 
7 
3 
4 
 

“谢谢,大人。” 
………… 
“唉!我的上帝!”百合花说。“可怜的人啦!” 
这么一想,她扫视人群的目光充满了痛苦。卫队长一心 
想的是她,哪顾得上那群衣衫褴褛的观众。他动情地从身后 
揽住她的腰。她微笑着转过头,乞求道:“求求您,放开我, 
弗比斯!母亲要是回来,她会看见您的手。” 
这时,圣母院的大钟慢悠悠地敲了十二点,人群中发出 
一阵欣慰的低语声,第十二响的颤音刚停,所有人头像风推 
波涛似的攒动起来。大路、窗户和房顶上传出一阵巨大的喧 
哗:“她来了!” 
百合花用手蒙住眼睛不看。 
“亲爱的,”弗比斯对她说。“您想回屋吗?” 
“不。”她回答道。她刚才吓得闭上的眼睛,出于好奇又 
睁开来。 
一辆双轮囚车,由一匹肥壮的诺曼底大马拉着,在身穿 
绣有白色十字的紫红号衣的骑兵簇拥下,从牛市圣彼得教堂 
街进了广场,巡逻队捕快在人群中使劲挥着鞭子,为他们开 
路。几个司法官和警卫在囚车旁骑马押送,从他们的黑制服 
和骑马的笨拙姿势上可以认得出来。雅克·夏尔莫吕老爷耀 
武扬威地走在他
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!