友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

职业女性环球礼仪-第29章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  杯子还差一半就满了
  作为一个家庭,要对每一次赴国外工作做最坏的打算和考虑,要考虑到人们会想家,还要考虑到健康问题,考虑到教育和寂寞问题。一旦你承认这些情况和问题的存在,这些问题就变得很容易对付了。你不要觉得自己很多次都没事,这次就一定也没事。一定要记住,大部分家庭都是由于采取了公开和积极的态度来面对自己的经历,才最终获得成功的。
  以消极的态度看世界,很可能会形成一种习惯。但是,一旦养成这种习惯,要想使自己摆脱这种固定轨道的影响就非常难了。如果你不想后悔浪费生活中如此令人激动的时刻,那你就要始终保持务实的精神和积极向上的心态。“生活态度决定一切,”布兰达说:“态度决定一切,对于我们来说,我们的水杯始终只有半杯水。”。



工作上面临的挑战



  恭喜你。在国外任职期间,你实际上是得到了在两个世界生活的机会——在国内工作和在委派你所去的国外工作。如果你偏爱于在国内工作的作风,那么你在国外一起工作的同事就可能会认为你是一个间谍,最起码是“间谍中的一个”。结果人们就会敌视、孤立甚至破坏你的工作项目。相反地,如果你想把在坦桑尼亚或在巴黎的真实工作情况向你国内的老板解释的话,你的老板可能就会惊讶地说:“她已经被当地同化了,我们没法再相信她了。”而结果,你可能会被排除出一些重要的会议或再也接不到什么重要的传达了。
  那么当你在国外任职期间遇见以下这五种特殊挑战时,你又该如何走好系在国内和国外之间的这条紧绷的绳索呢?以下我们会为你解答。
  挑战1:生活在两个现实中
  与两个现实都要有联系。不要偏重于任何一个,因为要想实现你的目标,任何一方面的观点都不可或缺。
  跨越鸿沟。你是一个联络员——通常这是个吃力不讨好的差事。在国外任职期间,很有可能你所做出的最大的贡献是帮助两方面互相理解。
  邀请主管到你的新工作岗位实地考察。向他解释工作情况,告诉他好的一面,也要向他说明坏的甚至是丑陋的一面。告诉他你所面临的挑战和限制,并向他展现你是如何获得成功的。
  要确保让当地人相信你的工作是得到总部支持的。这一点非常重要,因为这会增强你的信誉度,而且当事情变得棘手时还会赢得当地人的协助。
  别忘了你站在哪一边。记住是谁付你工钱,因此不要忽略你老板的目标。想办法找到你对国内总部应负责任和你所在国情况的具体需要之间的平衡点。
  找到“为你解读文化的人”。即一两个工作以外的,一个工作中的值得信任的人,这些人能帮助你了解如何在新的文化背景下做生意,帮助你理解那里的人为什么会做那些事情。
  对国外和国内两方面的期望值都要现实一些。在你开始做某事前,首先要征得一致同意,而且还得不断查证。
  在你出国前,要了解所有政策的程序。要了解当地雇佣和解聘的条约,以及所有法律上的问题。
  要保持沟通和学习。双方面沟通得越多,你就越有可能获得成功。
  挑战2:不要脱离国内工作圈
  保持联系。常和国内的同事和老板进行沟通。要知道,在国外任职,总不被人看见就意味着被人遗忘。
  在离开前要在总部建立一个支持网。当出现麻烦时,国内谁会帮助你?在紧急情况下,谁又会亲自助你一臂之力?找一个合作顾问或你的拥护者,他们能帮你了解公司的变化,还能不断地向管理部门提起你的名字。
  经常回国内工作单位看一看。什么都没有你亲自回去向你的组织表示你的承诺,为你在海外的成绩做广告来得好。
  邀请在国内工作的同事到你国外工作的地方参观。这样他们可以看到你是如何成功地利用有限的资源达到目标的。
  经常向国内单位汇报你的成绩和信息。宣传你的成绩和技能,这会使你的名字“不会被人遗忘”。这很关键,因为这可以保证你回国后给你安排一个好的职位。
  要经常进行业绩回顾。确保如果没有你的参与和首肯,工作的要求和目标不能改变。
  挑战3:进行更多的语言培训
  为什么要这样呢?因为如果你没有进行语言培训,那么:
  你是在别人的支配下。因为如果你不懂语言的话,你所得到的信息就可能被掩藏、变动甚至还可能被删改。在交流的过程中你们不是在一个平等的位置上,所以你们就不可能成为一个平等的商业伙伴。
  你会失去你的信誉。想想看,如果某个人不会说我们的语言,我们又怎能认为他和我们一样聪明呢?而这确实又是事实。
  你浪费了很多时间。如果你不会当地语言的话,仅仅是问候你都需要翻译或其他帮助你的中介。
  挑战4:处理好轻重缓急以及你的目标的改变
  最初,你可能下决心尽快完成你的目标。然而,你要记住,虽然在北美商业文化圈内,变动是其中必需的部分,可在其他许多文化中,这样的变动是受到抵制的。所以万事需谨慎。
  你在那里呆得时间越长,你就会越多地向国内公司所定的一些目标提出质疑。或者你可能会觉得要想达到这些目标,还有更快、更经济或更容易的办法,而这些又是国内同事所不知道的。这些都很正常,但还是那句话,万事需谨慎。
  要按命令工作——不要越过任何命令。即使你认为自己比国内总部更了解如何才能在当地获得成功,你也得按命令行事。如果你绕过了固有的线路,那你在国外的任职就可能会有意想不到的不快乐的结局。
  挑战5:组建有效的多元文化工作组
  从最开始就要集中精力于这一任务上,保证它的成功。
  提供必要的时间和培训组建一个有效的国际小组。
  要记住,你会花很多时间去战胜人们之间存在的差异,这些差异包括文化、性别或种族。这就需要你去说服人们,让人们相信他们是有足够的共同点来实现公司的商业目标的。
  团结你的小组,让每一个成员从最开始就确定既定目标。在实现目标的过程中,要对第一个步骤以及退路达成统一意见。
  鼓励小组成员逐渐形成并坚持相互沟通和解决冲突的原则。
  参考资料
  CulturalEnvironmentofInternationalBusinessbyV。Terpstra(South…WesternPublishing;Cincinnati;1978)。
  InternationalBusinessCommunicationbyDavidVictor(HarperCollinsPublishers;NewYork;1991)。
  InternationalDimensionofOrganizationalBehaviorbyNancyJ。Adler(KentPublishingCompany;Boston;1986)。
  AManager'sGuidetoGlobalizationbyStephenH。Rhinesmith(IrwinProfessionalPublishing;Chicago;1996)。
  ManagingAcrossBordersbyChristopherA。BartlettandSumantraGhoshal(HarvardBusinessSchoolPress;Cambridge;MA;1989)。Theguideofferspracticalapproachesforaddressingthechallengesoftoday'sglobalenvironmentandfocusesonhowtoorganizeworldwideandimplementglobalstrategies。
  ManagingCulturalDifferencesbyPhilipR。HarrisandRobertT。Moran(InterculturalPress;Inc。;Yarmouth;ME;1987)。
  Mindsets:TheRoleofCultureandPerceptioninInternationalRelationsbyGlenfisher(InterculturalPress;Inc。;Yarmouth;ME;1988)。
  TheNewExpatriatesbyRosalieL。Tung(BallingerPublishingCo。;Cambridge;MZ;1988)。
  DynamicsofSuccessfulInternationalBusinessNegotiationsbyRobertT。MoranandWilliamJ。Stripp(GulfPublishingCo。;Houston;TX;1991)。
  HowtoNegotiateAnythingWithAnyoneAnywhereAroundtheworldbyFrankL。Acuff(Amacom…AmericanManagementAssociation;NewYork;1993)。
  InternationalNegotiation:Across…CulturalPerspectivebyGlenFisher(InterculturalPress;Inc。;Yarmouth;ME;1980)。
  ManagingInterculturalNegotiations:GuidelinesforTrainersandNegotiatorsbyPierreCasseandSurinderDeol(InterculturalPress;Inc。;Yarmouth;ME;1985)。
  RidingtheWavesofCulturebyFonsTrompenaars(IrwinProfessionalPublishing;Chicago;1994)。



文化冲击



  文化冲击对于在国际商务领域的女性来说是一个非常现实的问题。提早觉察这一问题可以使你远离那些让你感到迷惑或沮丧的事情,或者还可以帮你找到缓解或避免类似情况的方法。
  什么是文化冲击
  跨文化研究专家罗伯特·科奥斯(RobertKohls)在他的一本书《国外生存锦囊》(SurvivalKitforOverseasLiving)中把文化冲击定义为:
  当人们去到一个与自己原来的文化迥异的地方时,绝大多数人都会经历一种心理上的迷惑,这就是文化冲击。这来自于你所遇到的不同于你自己的做法、组织、感知或评价事物的方式的经历,而且这些不同的方式又威胁到了你潜意识中最基本的信仰,这一信仰就是自认为所处文化上的习俗、假定、评价和行为是永远“对”的。
  换句话说,你所熟悉的每一件事——从日常事务、交通方式、食物和语言到价值和信仰体系都不见了。你觉得就好像有人突然把你屁股下面的垫子抽走了一样难受。就好像你原来的文化的影子一下子消失了,一下子就变得无影无踪了。或许你是以成人的样子去做事,可你却总觉得自己是一个无助的小孩。你生活在模糊和无知当中,并不断地向自己的价值观和信仰发问。最后,你变得脆弱、灰心、懊恼、急躁,甚至可能会悲伤和愤恨,可能还会患上思乡病和抑郁症。
  一位被调到国外工作的女士,当她的家从加利福尼亚搬到墨西哥后,一段时间内,她厌倦了听人们说一种不同的语言、看不到一样熟悉的东西、到杂货店学习认识每一种食品的标签,更厌倦了排长队买牛奶。于是,她开始体验一种文化冲击。
  文化冲击的融合及融合程度的改变,其征兆取决于以下的条件:
  你停留时间的长短
  你此行的目的(作为游人或进行商务旅行,暂住此国家和居住在此国家是不同的)
  与当地文化或“新”文化的接触程度
  文化差异的数量和种类
  资金和住房选择(是和其他移居国外的人住在一起,还是生活在“新”的文化圈内)
  文化冲击过程
  蜜月
  当你正在为出发做准备时,你可能就感受到了最初的文化冲击。而当你抵达某个新的国家以后,这种感觉却可能又会被一个蜜月期所代替。在这一刻,实际上文化冲击的影响仍然还很有限。在一个新的国家里,你所看到的、听到的、闻到的和尝到的似乎都是那么地令人兴奋,甚至是浪漫。或者可以说是狂喜。
  安妮·格林尼,一家国际食品公司的市场经理,她不仅认识一些日本人,而且在被任命前还去日本旅游过,即使是这样,她还是因为不能开车出去办事而感到非常沮丧。“无论到哪里我都是步行去,就因为我没有车,我甚至不知道到哪里去买一个废纸篓。”她回忆到,她一个日本字都不认识,这意味着,在家里安妮几乎无法使用任何一种器具。她笑着说:“想一想吧,在日本的每一件事——甚至是打电话——都有上百万个按纽,可你却读不懂。就连上厕所都有五种不同的表达模式。
  现实
  就职后的几个星期或几个月后,真正的文化冲击才刚刚开始。在新文化圈内的生活看来更令人沮丧,你可能会抱怨身边的每一件事,你找不到门牌号码,你可能迷路了,你不会说当地的语言,你惊慌,当你意识到自己如此地不会照顾自己时,你还会自责。有时这只是一瞬间的事,有时这也只不过是几分钟的事,而有时这却会成为一个持续的状况而最终会导致你的消沉。
  正如一位妇女所说:“你完全被日常繁杂的生活所埋没,而且需要不断地把你从中挖掘出来。你被搞得筋疲力尽而毫无头绪。
  文化冲击的征兆
  你可以观察以下这些信号来判断是否受到文化冲击:
  变得迷惑、情绪低落、厌烦、情绪化、不安、无成就感。你感到孤立。
  你自己的问题似乎要比生活问题更大。比如说,你没能完成一个看来非常简单的任务,你几乎爆炸了。
  你发现自己的生活极端不堪:你远离人群,你喊
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!