按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
上的鲜花丛中,全城居民瞻仰遗容后无不深感惋惜。
不幸的婚姻
郎才女貌,英雄美人,这些都是人们心目中的理想情侣,可是维纳斯这样一位美的女神,竟嫁了一个与丑八怪相去无几的跛脚的锻冶之神赫淮斯托斯。事情还得从维纳斯被送到奥林匹斯山以后说起。原来维纳斯到了奥林匹斯山以后,由于她那倾国倾城的美貌,使众神颠倒。她本可以在俊美的神和英雄中选择一个如意郎君,可是她却不珍惜自己的美貌和贞操,以自己天生的丽质诱惑神和人。她爱笑,有时甚至嘲笑那些被她略施小计所征服的人;她聪明绝顶,甚至从智者那里窃走才智;她骄傲自大,凭着自己的美貌,有时与天后赫拉也要一争高低。她的所作所为,激怒了众神之王宙斯,一气之下,他强迫她下嫁给自己的跛脚儿了锻冶之神赫淮斯托斯。好端端的一朵鲜花就这样插到了牛粪上。
风流韵事
可想而知,维纳斯婚后很不幸福。当丈夫光着胳膊,汗流浃背,在他的冶炼场里叮叮当当地打铁时,她却逍遥自在地另觅新欢去了。她爱上了战神马尔斯。这位粗犷阴沉、热衷于戴盔披甲厮杀疆场的天神,面对情意绵绵、柔情似水的维纳斯,也禁不住怦然心动,坠入爱河。有一次,当他们正两情依依时,不巧被驾着金车在天上奔驰的阿波罗看见,他也爱管闲事,立即来到赫淮斯托斯的冶炼场,向他报告此事。赫淮斯托斯一听惊得目瞪口呆,等他清醒过来后便心生一计。凭着他精湛的技艺,他制作了一张别人都看不见的大网,偷偷走近一对恋人的身边,将网撒在他俩身上,来了个双双活捉。然后他带着“猎物”来到奥林匹斯山,在众神面前,演出了一场爱的闹剧。17世纪法国巴洛夫艺术的著名画家西蒙·武埃(1590…1649)以此为题村创作了一幅《马尔斯与维纳斯》。
痛失爱侣
奥林匹斯山上不少的神尽管体貌健美,又具神力,但他们似乎与人间凡人一样可怜。他们也为自己的热情所驱使,不顾一切地有时甚至不顾自己的身份与尊严,卑躬屈膝地向人间的俊男美女献情求爱。维纳斯就是如此。有一天她下凡到一片森林,和一个英俊漂亮的青年阿多尼斯发生了神人之恋。但阿多尼斯只爱打猎,并不为维纳斯的美色所动。她只好求助于自己的儿子小爱神丘比特,将一支金箭射到阿多尼斯的身上,使他也产生爱的热情。他们终日在林间追逐嬉戏,日子过得非常幸福。但维纳斯似有预感,劝他不要再去打猎,免遭意外,但他不听。一天,他又带着猎犬外出打猎,终于没有再回到维纳斯的身边。她到处寻找,发现阿多尼斯已被野猪咬死,躺在一片林中空地上。有人说杀死阿多尼斯的野猪是争风吃醋的马尔斯派遣的。她悲痛欲绝。她是爱神,却无法支配自己的爱情。因为她得不到爱情,那末人类也别想再得到完满的爱的幸福了。从此,我们人类的爱情也被蒙上了猜疑、忧虑、痛苦与哀伤的阴影。
Number:6762
Title:牛顿替小猫开小洞
作者:金石声
出处《读者》:总第131期
Provenance:《新民晚报》
Date:
Nation:中国
Translator:
自从牛顿在他的门上为大猫开了个大洞,又为小猫开了个小洞,这件事便被后来自以为聪明的人们传为笑柄;或者被拿来作为“智者千虑必有一失”的佐证。牛顿这位大科学家当时在大洞旁又开个小洞是什么动机,我们无法去找他进行采访了。
我想让大猫走大洞,小猫走小洞未始没有道理。例如当大猫在大洞口观察动静时,小猫也可以同时在小洞口观察动静。不必因轮流先后而有失时机。又如有动静需要迅速突击时,大猫小猫就可以在各自的洞口齐头并进,向老鼠奔去,不必因一前一后,因时间差而失去目标。再说大猫和小猫都可以同时出入,不必因同用一个洞口而相互牵制。拿今天的话说,牛顿不是一个只重经济效益,不重社会效益的人。我们有许多场合对小人的权利诸多忽视。例如小人没有自己的床,没有自己的桌。小人不过是大人的附属品。而牛顿对小猫的权利,比一些大人对小人的权利还尊重。我希望我们的社会多提倡“牛顿为小猫开小洞”的精神,也注意不要忽视“为小人也开个小洞”。
Number:6763
Title:计程车上的乘客
作者:欧文·斯德恩
出处《读者》:总第131期
Provenance:
Date:
Nation:
Translator:
我在纽约市开计程车,有28年3个月零12天之久了。你现在如果问我昨天早餐吃的是什么,我可能说不出。但是有一个乘客我却记得非常清楚,终生也不会忘记。
那是1966年春天一个星期一的早晨,阳光普照。我的车子在约克大街上走来走去找顾客。但是天气太好,要乘计程车的人不多。在68街纽约医院对面,我碰上红灯,停车等候,这时我看到一个穿得很体面的人从医院的台阶上急步下来,举手叫车。
正在那时,绿灯亮了,后面那部车子的司机不耐烦地按喇叭,我也听到警察吹哨子要我开走,但是我不打算放弃这个客人。终于那人来到了,跳进汽车。他说“请去拉瓜迪亚机场。谢谢你等我。”
我心里想:真是好消息。星期一早上,拉瓜迪亚机场很热闹,如果运气好,我可能有回程乘客。那就够满意了。
我照例猜想乘客是个怎么样的人。这个人喜欢说话吗?会一声不发吗?抑或只是埋头看报?过了一会儿,他开口跟我攀谈,问的再平常不过:“你喜欢开计程车吗?”
这是一个很普通的问题,我也给他一个很普通的回答。“也不错,”我说,“糊口不成问题,有时还会遇到有趣的人。可是如果我能够找到一份工作,每星期多赚100元,我就会改行。你也会吧。”
他的回答引起了我的兴趣:“如果要我每星期减薪100元,我也不会改行。”
我从来没有听过人说这样的话。“你是干哪一行的?”
“我在纽约医院的神经科做事。”
我对我的乘客总感到很好奇,并且尽量向人讨教。许多时候在行车的时候,我都跟乘客谈得很投契,也时常得到做会计师、律师、水管匠的乘客好好指点我。也许这个人真的喜欢他的工作,又也许只是因为在这春日早晨他的心情很好。不过我决定了请他帮忙。我们很快就要到达飞机场了,我于是不顾一切对他说了出来。
“我可以请你帮我一个大忙吗?”他没有开口。“我有一个儿子,15岁,是个很乖的孩子。他在学校里成绩很好。今年夏天我们想叫他参加夏令营,他却想做暑期工。可是15岁的孩子,如果他老子不认识一些老板,就不会有人雇佣他。而我就一个老板也不认识。”我停了一下。“你有可能帮他找一份暑期工作吗?没有酬劳也行。”
他仍然没有开口。我开始觉得自己很傻,实在不应该提出这个问题。最后,车子开到机场大厦的斜路时,他说:“医科学生暑期有一项研究计划要做,也许他可以去帮忙。叫他把学校成绩单寄给我吧。”
他伸手到口袋里找名片,但是找不到。他问我:“你有纸没有?”
我把装午餐的牛皮纸袋撕下一块来。他写了几个字,然后付车资走了。我以后就没有再见到他。
那天晚上,我和家人围坐在晚餐桌旁,我从衬衫口袋里掏出那小块纸来,洋洋得意地说:“罗比,这可能会帮你找到暑期工作。”他高声读出来:“弗雷德·普鲁梅,纽约医院。”
我太太说:“他是医生吗?”
我儿子说:“这是开玩笑吗?”
经我不断唠叨,哄骗,大声叫嚷,最后还威胁不给他零用钱,罗比才在第二天早上把成绩单寄出。
两个星期后,我下班回家,见到儿子满面笑容。他递给我一封用很讲究的凹凸信纸写给他的信,信纸上端印着“纽约医院神经科主任弗雷德·普鲁梅医学博士”一行字。信叫他打电话给普鲁梅医生的秘书,约个时间晤谈。
罗比得到了那份工作。做了两个星期义工之后,他每星期获得40元工资,一直到暑期结束为止。他跟着普鲁梅医生在医院里走来走去,做些小差事,这虽然微不足道,但他穿着白色实验工作服,自觉也很重要。
第二年夏天,他又到医院去做暑期工,这一次责任稍微重些了。中学快毕业时,普鲁梅医生很周到,替他写了一些推荐信给几年大学。罗比最后获得布朗大学录取,我们高兴极了。
第三年夏天,他又到医院去做暑期工作,渐渐对行医产生了热爱。大学快毕业时,他申请进医学院。普鲁梅医生又替他写推荐信,推许他的才能和人品。
罗比获得纽约医院录取。取得医学博士学位之后,做了四年妇产科实习医生。
计程车司机的儿子罗伯特·斯特恩医生后来成了纽约市哥伦比亚长老会医疗中心的妇科住院主任医生。现在,他自己开业行医。
有人会说这是命运,我想这确是命运。可是这证明了寻常的偶遇也会带来无穷的机会,甚至寻常到像驾驶计程车载客人走一程路。
Number:6764
Title:陌生人的红苹果
作者:黄文婷
出处《读者》:总第131期
Provenance:《羊城晚报》
Date:1992。2。27
Nation:中国
Translator:
一个微寒的夜晚,我搭上了从广州开往长沙的第58次列车。
我躺在铺位看杂志,听到一声温柔的呼唤:“小姑娘!”侧过脸,对面铺位上那位陌生妇女扬着手里的一只红苹果,对我说:“喜欢吃这个吗?”我笑笑,摇摇头。那妇女硬是把苹果塞到我枕边,只好有礼貌地道谢。
夜深人静,拿起那只红苹果仔细地看,那是一只很精致圆滑的华盛顿苹果,发出诱人的香甜。她不认识我,凭什么送呢?我开始警惕起来,脑中迅速闪过儿时看过的童话故事:白雪公主吃了“陌生人”送的半只苹果,结果中毒了……我把苹果放下,打算天亮后物归原主。
第二天一醒,发觉对面的铺位已经空了,苹果仍在枕边,下面还压着一张纸条:
“小姑娘,早上好!我知道你怀疑我的好意,不敢吃。女孩子出门在外多加一个心眼是好的,不怪你。苹果是我到广州开会时一位朋友送给我女儿的,可我女儿正在北京读大学。昨天一见你,便觉得你很像我女儿,一样留着长头发,一样长着大眼睛,一样穿着牛仔裤,一样喜欢躺着看书,于是我猜你也和我女儿一样,喜欢吃苹果……”
我很内疚,她能把我想象得同女儿一样可爱,而我却没有把她想象得像母亲一样可信。
苹果送到唇边时,我感到自己得到的不仅仅是一只苹果……
Number:6765
Title:瞬间的顿悟
作者:
出处《读者》:总第131期
Provenance:《羊城晚报》
Date:1991。12。5
Nation:
Translator:梁建增
我常常在寻找着奇迹那些看似平淡却是令人振奋的奇迹。
记得我的婚礼计划在最后一分钟告吹时心中犹如下了一场六月雪。我漫无目的地在街上溜达,停下来时,发现自己站在了一个不熟悉的邻居门口,一个敞开的窗户中,突然传来了一个女人的声音:“上帝,谢谢你;谢谢你,上帝!”一遍又一遍,洋溢着无限的喜悦。
我不知道她发生了什么事,但她的欢叫声温暖着空气,融解着我心头的封冰,我心情豁然开朗。不管奇迹属于何人,我已经同样接受了一份馈赠。
有一次驱车上路,一只大蝴蝶扑面撞来,我爱莫能助地看着她被挤进车盖的缝隙中,不用说已是玉殒香消。我停下车去取蝴蝶,至少可以把她的尸体安放在草坪或灌木丛中,但当我提起车盖,蝴蝶竟然扇动着翅膀,摇曳而起!看着重生的蝴蝶轻快地翩翩起舞,一刹那,我震惊了。
也许,我不应如此大惊小怪,一点空气学的原理,就能充分解释蝴蝶生存下来的原因。但是,在我的心中,那飞舞的蝴蝶扇动的是新生活的信心,不能不说是一个奇迹。
此生此世,我们都需要瞬间的顿悟来振奋我们的精神。
Number:6766
Title:为什么人们不喜欢你
作者:
出处《读者》:总第131期
Provenance:《海外文摘》
Date:
Nation:
Translator:吴闻捷
如果人们不喜欢你,往往是由于你的过错。也许你太苛刻,自我控制能力不强,谁同你在一起都会感到阴云密布,可自己并没有意识到都做了些什么,看到的却是办公室的人们相约去酒吧小