按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
主菜若是肉类应搭配红酒,鱼类则搭配白酒。上菜之前,不妨来杯香槟、雪利酒或吉尔酒等较淡的酒。
餐巾在用餐前就可以打开
点完菜后,在前菜送来前的这段时间把餐巾打开,往内摺三分之一,让三分之二平铺在腿上,盖住膝盖以上的双腿部分。最好不要把餐巾塞入领口。
用三根手指轻握杯脚
酒类服务通常是由服务员负责将少量酒倒入酒杯中,让客人鉴别一下品质是否有误。只须把它当成一种形式,喝一小口并回答Good。接着,侍者会来倒酒,这时,不要动手去拿酒杯,而应把酒杯放在桌上由侍者去倒。
正确的握杯姿势是用手指轻握杯脚。为避免手的温度使酒温增高,应用大拇指、中指和食指握住杯脚,小指放在杯子的底台固定。
喝酒的方法
喝酒时绝对不能吸着喝,而是倾斜酒杯,像是将酒放在舌头上似的喝。轻轻摇动酒杯让酒与空气接触以增加酒味的醇香,但不要猛烈摇晃杯子。此外,一饮而尽、边喝边透过酒杯看人、拿着酒杯边说话边喝酒、吃东西时喝酒、口红印在酒杯沿上等,都是失礼的行为。不要用手指擦杯沿上的口红印,用面巾纸擦较好。
喝汤应以45度角送入口
喝汤也不能吸着喝。先用汤匙由后往前将汤舀起,汤匙的底部放在下唇的位置将汤送入口中。汤匙与嘴部呈45度角较好。身体的上半部略微前倾。碗中的汤剩下不多时,可用手指将碗略微抬高。如果汤用有握环的碗装,可直接拿住握环端起来喝。
面包的吃法
先用两手撕成小块,再用左手拿来吃是原则。吃硬面包时,用手撕不但费力而且面包屑会掉满地,此时可用刀先切成两半,再用手撕成块来吃。避免像用锯子似的割面包,应先把刀刺入中央部分,往靠近自己身体的部分切下,再将面包转过来切断另一半。切时可用手将面包固定,避免发出声响。用汤匙也可以吃鱼
鱼肉极嫩易碎,因此餐厅常不备餐刀而备专用的汤匙。这种汤匙比一般喝汤用的稍大而且较平,不但可切分菜肴,还能将菜和调味汁一起舀起来吃。若要吃其他混合的青菜类食物,还是使用叉子为宜。
如何处理鱼骨头
首先用刀在鱼鳃附近刺一条直线,刀尖不要刺透,刺入一半即可。将鱼的上半身挑开后,从头开始,将刀放在骨头下方,往鱼尾方向划开,把鱼骨剔掉并挪到盘子的一角。最后再把鱼尾切掉。
由左至右,边切边吃
用刀叉吃东西时,应以叉子将左边固定,用刀子切一小口的大小,蘸上调味汁送入口中。美式的吃法是先将食物全部切成小块,再换右手拿叉子慢慢吃。但如果吃的是多汁的肉类菜肴,肉汁会流满盘子,并不雅观。因此最好是切一口吃一口。如何使用刀叉
基本原则是右手持刀或汤匙,左手拿叉。若有两把以上,应由最外面的一把依次向内取用。刀叉的拿法是轻握尾端,食指按在柄上。汤匙则用握笔的方式拿即可。如果感觉不方便,可以换右手拿叉,但更换频繁则显得粗野。吃体积较大的蔬菜时,可用刀叉来折叠、分切。较软的食物可放在叉子平面上,用刀子整理一下。
略事休息时,刀叉的摆法
如果吃到一半想放下刀叉略作休息,应把刀叉以八字形状摆在盘子中央。若刀叉突出到盘子外面,不安全也不好看。边说话边挥舞刀叉是失礼举动。用餐后,将刀叉摆成四点钟方向即可。□
Number : 9787
Title :适时的奉献
作者 :约翰·迈卡利弗
出处《读者》 : 总第 194期
Provenance :环球时报
Date :1997。6。15
Nation :马耳他
Translator :杜敏译
事故之后,汤姆一直沉浸在悔恨与悲哀中。他后悔:不该为一点小事与妻子争吵,不该不陪她去车站,不该……
他不明白为什么会发生这样的事故。实际上,无人能料到在他的妻子海伦靠向车门时,车门会突然打开……
事故发生时,他正在不耐烦地看表。几个月前,他与海伦分居,但双方均认为,他们终将会言归于好。
等了两个小时之后,他决定回家;他心情忧郁,看见两个人等在家门口时,他更加不悦。
他暗想:他们要干什么?却没有注意到其中一人是巡警。
另外一个是邻居吉姆,他的老同学。
“汤姆,”吉姆说,努力掩饰自己的情绪,“这是巡警罗宾逊,我们可以进去一会儿吗?”
“当然可以。出了什么事?”汤姆边问边向巡警点头。
他们进入客厅。汤姆正要准备饮料时,巡警说话了:
“史密斯先生,请你坐下,我们有一个可怕的消息必须要告诉你。”
巡警停住,不知如何继续。吉姆说话了,他的话断断续续,但汤姆完全可以听明白:
“汤姆……海伦出事了……今晚在火车站……门开了……她掉了下去……”
他描述了事故经过,但汤姆好像没有听见。
在以后几天里,家里人来人往。之后,汤姆拒绝与周围的人往来。他不能接受与海伦永别的现实。
医生说他神经错乱,建议他接受心理治疗。
但汤姆谁也不见,葬礼之后,他甚至从未走出家门。
前几周里,他在别人的服侍下吃饭、洗漱、穿衣。几个月后,他才可生活自理。他的老板很有同情心,为他提供了一台与公司联网的电脑,让他在家工作。
汤姆念念不忘过去的事,常想:如果花些时间去办公室接她,如果花些时间谈谈他们的问题,如果……
6个月后的一天,汤姆终于同意与朋友们出去晚餐,地点是一家酒吧,开车约一小时。他谢绝朋友们的接送,决定自己开车去。
那一天,他提前出发赴约,以防交通阻塞。天渐渐地黑下来,路上爬满黄色的车灯。
他注意到右前方出现一片混乱,吃惊地看到几栋着火的房子。许多人聚在那里,哭喊声交织在一起。车无法开近着火的房子,他就跳下车,向最近的那所房子跑去。
空气中弥漫着焦糊味儿,他的周围烟雾缭绕,一片狼藉。烧伤的人躺在地上,惊恐万状。他径直向第一所房子奔去。
火几乎吞没了那栋房子,只有顶层靠右边的一间屋子尚未烧到。一伙人在拼命地阻拦一位绝望的妇女,她在不停地喊:“安妮!”,保罗!”
在嘈杂的人堆里,没有人听到安妮、保罗的名字,但汤姆听到了。他毫不犹豫地冲进房子。在房内,他找到一条毛巾,将其浸湿,一边上楼一边用湿毛巾裹住脸。
喊叫声不太清楚,好像来自右边。汤姆很快扫视一下房内的格局:左边是火,右边是关紧的门。
他去摸门把手,很烫。他解下裹脸的湿毛巾,用它包住门把手,将门打开。
如果他不知道地狱的样子,那么现在该知道了。窗帘、椅子、地毯……到处是火,他呼吸困难,但喊声使他继续向前。他蹲下身子以躲避烟火。他注意到角落里蜷缩着两个孩子。
“安妮!保罗!”他大叫。屋顶吱吱作响,汤姆知道他们时间不多了。远处消防车及救护车呼啸而至。
火焰弥漫了整间屋子,孩子们晕倒在他的臂上,他知道时间已到。他尽力用身体护着孩子,跳过大火,找到下楼的阶梯。他看不见东西,只靠双脚探索前进。
他几次要栽倒,但臂上的重量支撑着他。他甚至没有感觉到火舌已吞尽衣服,舔到皮肉。
他好像看见了门,一个男人的轮廓。臂上的重量被卸下……孩子们……照顾好孩子们……
然后就什么都不知道了。
一张脸俯视着他。浅浅的微笑掩饰不住护士那担忧的双眼。
疼,浑身难忍地疼,但他仍挣扎着要讲话。
“孩子,安妮和保罗,他们在哪里……”
“他们很好,”他听到她说,“谢谢你,史密斯先生。”
“很好。”他低声说。然后他见到另一张脸,模糊,但很熟悉。
“海伦,”他说,“见到你真高兴。”
“别出声,”她说,“汤姆,把手给我,我们还有最后一段路要走。”
他走向那只手。突然,一切疼痛消失,光明出现了,没有血,没有疼。
他与海伦又在一起了。这一次,他们永远不会分开了。
他的墓碑上写着:他没有时间了,只好奉献生命。□
Number : 9788
Title :寻找鲍尔吉
作者 :原野
出处《读者》 : 总第 194期
Provenance :中国物资报
Date :1997。2。14
Nation :
Translator :
鲍尔吉是我的蒙古姓氏,在《元朝秘史》的汉译中被写作孛儿只斤。这个姓我平常不用,因为在汉人居多数的城市,使用这么复杂的姓就要用大量的时间去解释。
发表作品时,我偶尔标上姓,使之成为“鲍尔吉·原野”,诗人赵健雄说这叫“蒙汉合璧”。在作品上注姓,表示不去掠其他“原野”之美,其他深意是没有的。
但这也遇到过麻烦。
我的一首名叫《乡音》的诗被国内某家用英文印行的刊物选译,给了一点稿费。
事先我不知这是稿费,这是一份中国银行的通知,告我凭此去一家较远的银行分理处取钱。
我知道中国银行是一家与外币有涉的金融机构,美元什么的。我并未兴奋,没干过和美元有关的勾当,怎能和它相亲呢?
到了地方,拿凭证一看是稿费6元。支这些稿费约需十来道手续。如领一个铜牌再去换什么等等,每道手续都依次排队。在这些排队的人中,大多是企业和个体户提备用金的,6元钱肯定是最少的数目。
当那位小姐把铜牌清脆地掷来时,我见她掩口一笑。我猜想,咸亨酒店里的人笑孔乙己,大约就是这样的笑法。
临了,到了取款的时候。
“那个人是谁?”我急忙回头瞅,不知付款小姐在说什么。
她提高了声音:“鲍尔吉是谁?”
“鲍尔吉是我呀!”我和蔼地回答。小姐和我隔着钢管焊的为了防止抢钱的栅栏,而黑色大理石的台面也有一米宽。“那原野又是谁?”她用圆珠笔杆敲着台面,案例出现了。
“我就是原野。”事情麻烦了。
“你,到底叫什么?”她镇定地质问。
排队的人,目光已经转向我。我不是电影演员,很难在这么多人的逼视下保持气定神闲。
我虚弱地解释,原野是我的名字,而鲍尔吉……,但没提《元朝秘史》与孛儿只斤。
她笑了,向同事问:“你听说有姓鲍尔吉的吗?”她那同事轻蔑地摇摇头。她又问栅栏外排队的人:“你们听说有姓鲍尔吉的吗?”她那用化妆品抹得很好看的脸上,已经露出了戳穿骗局后的喜悦。
我有些被激怒了,但念她无知,忍住。子曰:“人不知而不愠。”我告诉她:“我是蒙古人,就姓这个姓。”
她的同事告诫我:“就算你姓复姓,顶多姓到欧阳和诸葛这种程度。鲍尔吉?哼!”
这一位并不无知,而且戴一条蓝宝石项链。她知道复姓,但竟提出“姓到”这样的限制。汉人的倨傲。如果我是泰戈尔,那么“罗宾德拉纳特”这个姓定会使她们目眦尽裂了。
我不想当着那么多人和她们争辩或进行更可笑的学术性讨论,为了6元钱不值得。我仍耐心解释。
“在欧阳之外,不是还有罗纳德·里根、米哈依尔·戈尔巴乔夫吗?”
众人笑了,我知道他们在嘲笑我卖弄学问。
有人说“他肯定念过大学”。而银行小姐向我投来明确的侮慢的眼神。
原来中国人不配姓复杂的姓氏。这与阿Q想恢复自己的赵姓而不可得一样。
“你说怎么办呢?”我尽量悠闲地问那小姐。
“你要证明鲍尔吉是你。”她手拿着我的工作证和身份证。“但这已经不可能了,这上面写的都是原野。所以,你要把鲍尔吉找来,和他一同领款。”
为了6元钱去寻找鲍尔吉。我想起一句歌词:“为了一块牛排出卖巴黎。”
鲍尔吉,你在哪里?我怅然离开柜台,在心底呼唤。
对任何人来说,为了6元钱罹此磨难,就应该罢手了。但我如看电影一样,想知道此事是怎样一个结局。
我站在门口观察。
我发现一个面相善良的人,上前叙说我的处境,简言之,请他充任鲍尔吉。
“这怎么行?”他瞪着眼睛,原来善良的人瞪起眼睛也不善良。我忽悟,这种作