按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
上。亚历山大。朱瓦洛夫、伊凡。朱瓦洛夫和大公连忙起身致意。叶卡特琳娜立
即跪在女皇的脚下,喊了一声“陛下”,便泪雨纵横、泣不成声。痛哭了好一阵,
然后才哽咽着把早已编好的话动情地倾吐出来。她一把鼻涕一把泪,说一句要咽
半天,活像一个被大人欺侮的小孩子,希望回到父母的身边。多情善感、喜怒无
常的伊丽莎白女皇很快也跟着抹眼泪、擦鼻涕,忘记了自己是个审判官,仿佛变
成了一个充满同情心的观众。待叶卡特琳娜倾诉完了,她才关切地问:“你父亲
早已去世,你母亲流亡巴黎,什切青没有什么亲人的,回去后怎么生活。”
“唉,我母亲确实同我一样,非常热爱陛下和陛下的国家,因而受到了腓特
烈国王的迫害。”叶卡特琳娜早就准备着女皇有此一问,故而对答如流,出语惊
人,把自己的母亲都描绘成女皇的崇拜者和俄罗斯利益的牺牲者。女皇完全被她
支配了,她伸手拉起一直跪在地上的叶卡特琳娜,用爱怜的口气对她说:“我不
会让你走的,要知道,我有多么喜欢你,当初你身染重病时,我为你流了多少泪。”
叶卡特琳娜感到胜利在望了,她用熠熠有神的目光盯着女皇。伊丽莎白为了
避开她的目光,把头转向梳妆台。金盆里的一札信件很醒目地展现在她眼前,似
乎在提醒审讯的主要内容尚未开始。她立即转过头来,狠狠地盯着叶卡特琳娜,
厉声说:“你竟敢干预国家大事!”
“请陛下再说得更明白一点,我不知道您指的是什么?”叶卡特琳娜不慌不
忙,装作不明白的样子。
“你竟敢干预阿普拉西大元帅的军事指挥!”
“我从未这样做过。”
“这是什么?你写给元帅的信件!你胆敢否认吗?”女皇的声音提高了八度。
“我不否认,我错了,陛下。我不应该给他写信。但是,您看了这几封信,
您就知道我并没有干预元帅的指挥。一封信只是向他谈了人们
对于战争的议论;一封信恭贺他喜得贵子,另一封信是新年问候。“叶卡特
琳娜从容不迫,轻描淡写。
伊丽莎白女皇本来就是一个没有政治头脑、只知享乐的女人,听她这么一解
释,反倒觉得她是清白无辜的。但在面子上她不能输,女皇的威严还是要维持的。
于是,她以一个长者的身份训斥道:“作为大公夫人,你惟一的职责就是:引起
并保持大公对你的爱情,保证皇室后继有人,做一个贤良的妻子和母亲。别的事
情,尤其是军国大事,你是绝对不能参与的。”
“是的,陛下,您的教诲我铭记在心,永世不忘。”叶卡特琳娜非常卑谦地
答道。
一场对敌人的审讯就这样稀里糊涂地变成了家庭成员间的恳谈会。
叶卡特琳娜满心欢喜,伊丽莎白女皇也觉得没有必要再耽误时间了,准备起
身结束会见。这时,彼得却跳了出来,指着自己的妻子高声喊道:“不要相信她
的谎话,舅母,她是个诡计多端的家伙。”彼得一副爱告状无能的大男孩形象,
伊丽莎白一看就皱眉头。
叶卡特琳娜立即反驳道:“您为什么要这样对待您的妻子呢?难道我做得不
够好吗?难道您非要把我赶走才高兴?”
彼得确实是想借此机会把叶卡特琳娜赶走,至少是打倒,以便让他的情妇沃
伦佐娃取而代之。但被叶卡特琳娜这样一点破,他又觉得无话可说了,他根本就
不是妻子的对手。
伊丽莎白不想听他们夫妻间的争吵,疲惫地挥挥手,要他们都出去,只把伊
凡。朱瓦洛夫留了下来。
4 情人被驱逐,盟友遭流放,母亲客死他乡,叶卡特琳娜突然又是孤零零的
一个人了和女皇的会见,叶卡特琳娜取得的最大成果就是使女皇相信了她与别斯
杜捷夫一案没有联系。在这一事件中,年迈的阿普拉西大元帅因中风而死去,别
斯杜捷夫也机智地保住了脑袋,只是被放逐到他自己的田庄。受牵连的叶卡特琳
娜的俄语教师阿道都洛夫等人也受到类似的处罚。叶卡特琳娜虽然免遭处罚,但
她的境况也相当不好。首先是她忠实的女仆弗拉奇斯拉沃娃夫人被调走了,接着,
她的情夫斯塔尼斯劳斯。波尼亚托夫斯基又被驱逐回波兰。叶卡特琳娜默默地承
受着这一切,心情十分沉重。来自大公的威胁也使她感到心寒。彼得和沃伦佐娃
打得火热,常常带她出入公共场所,毫无顾忌,俨然合法夫妻一般。
叶卡特琳娜心里十分清楚,这一切都说明伊丽莎白女皇对自己仍怀有很深的
敌意。虽然多情的女皇一时被自己的眼泪所打动而失去了主张,但过后仍然会把
她作为主要防范对象加以孤立。大公夫人没有猜错,伊丽莎白女皇越来越感到精
力不济,一闭上眼睛就做噩梦。近来,她常常梦见大公夫人和大公变成两个面目
狰狞的厉鬼,把她扔进一个无底深渊。她在睡梦中尖叫着惊醒后,老怀疑大公迫
不及待地盼她死亡,而叶卡特琳娜也会趁机捣乱。因此,她加紧了对大公夫人的
控制,一个重要措施就是把她身边的忠实于她的人赶走,斩断她的爪牙,让她孤
立无援。
于是,波尼亚托夫斯基被赶走了,弗拉奇斯拉沃娃夫人被赶走了,别斯
杜捷夫、阿道都洛夫等被放逐了,叶卡特琳娜确实感到了空前的孤独。
1759年4 月,她和波尼亚托夫斯基的小女儿安娜公主也夭折了。接踵而至的
打击,使叶卡特琳娜整日以泪洗面,人也消瘦了一圈。
但她不是那种逆来顺受、坐以待毙的女人,她又故伎重演,嚷着要回德国,
说她无法忍受人们的迫害。她天天都到女皇的行宫,要求晋见女皇,弄得伊丽莎
白女皇烦躁不安,终于答应了她的要求。1759年5 月23日晚,女皇单独会见了叶
卡特琳娜。一见面,伊丽莎白就不耐烦地问道:“你为什么又吵着要回德国?”
“陛下,您知道,大公并不爱我,他一直希望把我赶走。我在这里连自己的
孩子也见不到,可怜的小安娜……嗯……嗯……”叶卡特琳娜说到这里,伤心地
抽泣起来,女皇连忙掏出手帕跟着流泪。“她一出生我就没有见过面,今后永远
也见不到了,嗯……嗯……”
“我也同你一样伤心,好了,让她纯洁的灵魂在天堂里得到安息吧。”伊丽
莎白一边擦着泪眼一边安慰道。接着,她话锋一转:“你要如实告诉我,保罗和
安娜真正的父亲是谁?”
叶卡特琳娜心中一惊,不知变化莫测的女皇究竟是什么意图,但她还是很快
就镇静下来,貌似诚恳地答道:“陛下明察,由于大公的生活原因,在乔戈洛科
娃夫人的安排下,我和萨尔蒂柯夫先生为了帝国的利益牺牲了自己的名誉。后来,
大公也能履行丈夫职责了,保罗完全可能是大公的亲生子。”她不敢提及别斯杜
捷夫对他们不道德行为的支持。
伊丽莎白点点头,说:“从保罗的长相来看,非常像大公,但愿他比大公聪
明。那安娜呢?”
“嗯……嗯……陛下就不要再提可怜的小安娜吧,我还从没有见过她。”叶
卡特琳娜巧妙地把伊丽莎白的嘴堵上了,谁还好意思老是提及那个可怜的小小亡
灵呢?
“据说别斯杜捷夫和你签订了一个秘密协议,可有此事?”女皇的脸色突然
由悲伤变得凶狠,一双圆睁的大眼睛盯得叶卡特琳娜头皮发麻。她立即把头低下,
毕恭毕敬地答道。
“上帝可以作证,我对陛下是无限热爱和忠诚的。我自来俄国,别斯杜捷夫
就一直反对我,他怎么会推心置腹地同我签什么秘密协议?如果有人这样对陛下
说,那他是别有用心。”
伊丽莎白反倒无话可说,便转换话题:“没有联系就好。至于孩子,你以后
每周都可去看望一次。”说到这里,她停顿下来,意味深长地看了叶卡特琳娜一
眼,继续说:“你确实是一个很有头脑的女人,如果我的外甥有你一半的才智就
好了。”女皇又显得十分疲倦了,叶卡特琳娜见目的已经达到,就主动告辞。
从此以后,她再也不提回德国的事了。不久,她母亲在法国病逝,她与故国
亲人的联系就此彻底割断了。虽然她的母亲没有给她带来过什么欢乐与帮助,但
毕竟是她比较放心的朋友和谈话人。现在,她甚至比初来俄国时更感到孤独。但
孤独对于她来说并非坏事,每一次孤独中她总会好运当头,每一次孤独中她都能
奋起攀上新的台阶。这一回呢?她又会在孤独中创造什么奇迹呢?
第八章韬光养晦1 彼得引狼入室,给叶卡特琳娜带来了奥尔洛夫五兄弟1758
年8 月25日,俄普发生了著名的祖尔多夫战役,在这一战役中,双方都死伤了十
几万人,普鲁士国王的军事参谋施韦林伯爵也被俄国俘虏。1759年春天,这位战
俘却作为一名高贵的客人来到了彼得堡。宫廷的达官贵人们不像军官们那样对他
充满了敌意,相反,他们盛情地款待这位来自敌国的客人。彼得对他的到来更是
欣喜若狂,接二连三地宴请他,并充满激情地对他说:“这是一场不应该发生的
误会,您永远是我们尊贵的客人和朋友。我和您一样,愿意为国王陛下效劳。”
彼得依然对普鲁士一往情深,为了表示他的敬意,他安排两名军官充当施韦林的
警卫。其中有个叫格里戈利。奥尔洛夫的军官,曾在祖尔多夫战役中三次负伤,
是个拼命三郎式的战斗英雄,他是来彼得堡休养的,却被彼得安排当了他手下俘
虏的警卫。一个偶然的机会使他投入了叶卡特琳娜的怀抱,帮助她干出了一番惊
天动地的大事业。
格里戈利出身于一个普通地方行政长官家庭,共有五兄弟,老大伊凡,他排
行老二,接下来是阿列克谢、费多尔和弗拉基米尔,全部在禁卫军服役,都是下
级军官,人称“五虎”。格里戈利虽然智力平庸,学识有限,更无风度可言,但
他却仪表堂堂,身材修长,是个风流倜傥的美男子,打架斗殴、赌博酗酒、追求
女人,他无所不作,胆大妄为。有一次他喝酒身上没有带钱,当店主向他讨账时,
他居然抽出马刀,一下割掉了那人的耳朵。他在情场的功夫更是被人们津津乐道
:他的上司彼得。朱瓦洛夫是女皇的情夫伊凡。朱瓦洛夫的堂弟,彼得。朱瓦洛
夫的情妇叶列娜。库拉金公爵夫人是彼得堡有名的美女,格里戈利居然无视自己
上司的权势,明目张胆地引诱库拉金,并终于把她争夺过来。彼得。朱瓦洛夫气
得暴跳如雷,正打算寻找机会置格里戈利于死地的时候,却突然患病身亡。男人
们虽然都指责格里戈利的行为,却又羡慕他的运气;女人们则对他的冒险精神充
满了激情。孤寂中的叶卡特琳娜也在默默地关注着这个具有传奇色彩的狂妄之徒。
1760年2 月10日,彼得把施韦林伯爵作为贵宾请到了自己的生日宴会上。格
里戈利自然也来了,叶卡特琳娜礼节性地坐到了大公的身旁。
女皇因健康原因没有出席。彼得便肆无忌惮地穿一身普鲁士军服,他甚至也
让施韦林伯爵换上了一套普鲁士军装,他神气活现地端起酒杯,说:“伟大的普
鲁士王国的施韦林伯爵的到来,使我感到万分荣幸。来,首先为天才的普鲁士国
王干杯!”
叶卡特琳娜觉得这不是久留之地,彼得完全是瞎胡闹,前方俄普正打得不可
开交,普鲁士军队在腓特烈二世的率领下,骁勇善战,俄奥联军死伤惨重,俄国
大公却在为敌人大唱赞歌。叶卡特琳娜心里不是滋味,虽然她出身于普鲁士,但
现在她全部的感情都属于俄国了。同时,她也发现了另一个人面有怒色。那便是
坐在施韦林伯爵身旁的格里戈利。奥尔洛夫,其实,他们一见面就引起了彼得的
注意。格里戈利魁梧的身材和英俊的相貌,再加上关于他的风流韵事,立即引起
了叶卡特琳娜种种美好的遐思。格里戈利同时也对她成熟的风韵和娇美的容颜,
产生了一
股难以遏止的欲望。他们灼热的目光不时碰撞在一起,然后又依依不舍地移
开。当叶卡特琳娜看到格里戈利对大公的话露出不满的神情时,她立即敏感地意
识到这个美男子是上帝送给她的礼物,他的作用将远远不止于床上。当他的目光
再次飘过来时,她意味深长地给了一个眼神,然后找个借口起身告辞了。彼得立
即要沃伦佐娃上来填补了空缺。
当天晚上,胆大包天的格里戈利就迫不及待地钻进了叶卡特琳娜的卧室,他
们像一对久别重逢的老搭档,省略了多余的客套和过渡,直接进入了实质性的