按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
一大群人,贵国学生像小学生一样问上问下的,还总爱当面把自己国家和日本比
较,然后得出结论自己国家一无是处。日本留学生无论长得多丑,脾气多坏都会
受到许多贵国美少女的欢迎,我知道她们想嫁给日本人然后脱离(或者说背叛)
她们的祖国,往往我很反感这种低三下四的人,作为韩国人的我觉得这样的人不
能称作中国人,他(她)们是贵国的耻辱,可让人难过的是这样的人越来越多,
一个长得很凶的日本学生曾下流地对我说:“你要学会耍帅。当着这些中国贱女
人的面用钱,她们就都跪在你面前求你“上”她们了,我很反感他说的话,后来
有一次我在学校旁边的餐馆里看到那个日本学生当众调戏一个中国女生,他对那
个女孩说下流话还要去搂她,非要她喝完自己的酒,那个女生已经开始哭了,她
想反抗却又似乎害怕,而她周围,也就是那个日本学生的周围的我的中国同学们,
居然全在那儿看笑话!没有一个上前阻止,有几个居然还帮着那个混蛋日本人起
哄要那个女孩服从!我实在看不下去了,就上前拍拍那个混蛋日本同学的肩膀,
严肃地要他规矩点。否则就要通知警方民。他才放开了那个女孩。
事后有个在场的中国人拍拍我的肩膀说:“好样的,是我们中国人的骄傲。“我当
时很惊讶!我是韩国人啊!可能亿以这我中国人民。说来也是,那个事恶的日本
人在中国的土地上调戏中国女孩,在场的中国人却没有一个去阻止,有的还要去
起哄!他们大多很强壮,可为什么会这样怕日本人呢?他们不是男人吗?他们不
是中国男人吗?他们不去帮助自己国家的女人反而要帮助别人去欺负!最后还是
一个韩国人去阻止了那个混蛋!这件事情给我留下了很深的印象,直到今天,后
来那个日本学生就被开除了,我觉得学校是正义的。
现在我仍然喜欢中国。喜欢中国的文化,但这种感觉已经和我在国内的时候很不
一样了,或许,是由于太多失望的缘故吧,作为贵国伟大文化忠实的学生,我想
对诸痊提一些建议,一些友善的建议。
1.请大家不要继续自大自夸下去,请看清楚自己,当你们能够上车排队,不随
地吐痰,举止文明的时候,再自称是“礼仪之邦”。当你们能够建立 LG,三星
这样的世界著名企业的时候,再自称“21 世纪是我们的,”当你们能够不去“哈
日”的时候,你们再去网上说那些反日的大话。
2.尊重你们的国家文化,你们可以穿得像法国人,说话像日本人,但请你们一
定得是个中国人,中国的文明我都倾倒,你们怎么就不?
3.多做事情少说大话,做不到的事情就不要说,说出来就要做到,更不要要那
里说些自我安慰满足的话,那是弱者的象征。
我这个韩国人的话,还希望各位能够原谅和关注。
5。泪的重量
轻的泪,是人的泪,而动物的泪,却是有重量的泪。那是一种发自生命深处的泪,
是一种比金属还要重的泪。也许人的泪中还含有虚伪,也许人的泪里还有个人恩
怨,而动物的泪里却只有真诚,也只有动物的泪,才更是震撼人们魂魄的泪。
我第一次看到动物的泪,那是我家一只老猫的泪,这只老猫已经在我家许多许多
年了,也不知它生下了多少子女,也不知它已是多大的年纪。只是知道它已经成
了我们家庭的一个成员,我们全家人每天生活的一项重要内容,就是和她一起戏
耍。在它还是一只小猫的时候,我们引得它在地上滚来滚去,后来它渐渐地长大
了,我们又把它抱在怀里好长好长时间地抚摸它那软软的绒毛。也是我们和它亲
热得太多了,它已经一天也离不开我们的抚爱,无论是谁,只要这一天没有摸它
一下,就是到了晚上,它也要找到那个人,然后就无声地卧在他的身边,等着他
的亲昵,直到那个人终于抚摸了它,哪怕只是一下,这时它也会心满意足地慢慢
走开,就好象是它为此感到充实,也为此感到幸福。
只是,多少年过去,这只老猫已经的太老了,一副老态龙钟的样子,行动已经变
得缓慢;尽管到这时我们全家人还是对它极为友善,但,也不知是一种什么感应,
这只老猫渐渐地就和我们疏远了。它每天只是在屋檐下卧着,无论我们如何在下
面引逗它,它也不肯下来,有时它也懒懒地向我们看上一眼,但随后就毫无表情
地又闭上了眼睛。
母亲说,这只猫的寿限就要到了,也是人类的无情,我们一家最担心的,却是怕
它死在一个不为人知的角落。我们怕它会给我们带来麻烦。就这样每天每天地观
察,我们只是看到这只老猫确实是一天一天地更加无精打采了,但它还是就在屋
檐下,窗沿上静静地卧着,似在睡,又似在等着那即将到来的最后日子。也是无
意间的发现,那是我到院里去做什么事情的时候,我只是看见这只老猫在窗沿上
卧得太久了,就过去想看看它是睡着,还是和平时一样地在晒太阳。但在我靠近
它走过去的时候,我却突然发现,就在这只老猫的眼角处,凝着一滴泪珠。看来
这滴泪已经在它的眼角驻留得太久了,那一滴了泪已经被阳光晒成活像是一颗琥
珀,一动不动,就凝在眼角边,还在阳光下闪出点点光斑。
“猫哭了。”不由己地,我向房里的母亲喊了一声,立刻,母亲就走了出来,她
似是要给这只老猫一点最后的安慰。谁料这只老猫一看到母亲向它走了过来,立
刻强挣扎着站了起来,用出最后一点力气,一步一步地向屋顶爬了上去。这时,
母亲还尽力想把它引下来,也许是想给它一点最后的食物,但这只老猫头也不回
地,就一步一步地向远处走去了,走得那样的沉重。
直到这时,我才发现,是我们太冷酷了,它在我们家活了一生,我们还是怕它就
在我们家里终结生命,我们总是盼着它自己在生命的最后时刻,能够自己走开,
无论是走到哪里,也比留在我们家里强。最先我们我们还以为是它不肯走,怕它
要向我们索要最后的温暖,但是我们把它估计错了,它只是在等我们最后的送别;
而在它发现我们已经知道它要离开我们的时候,她只是留下了一滴泪,然后就悄
无声息地走了,走到不知什么地方去了。
很久很久,我总是不能忘记那滴眼泪,那是一种留恋生命,又感知到大限到来的
泪水。动物有它们自己的情感,它们只给人们留下自己的情爱,然后就含着一滴
永远的泪珠向人们告别,而又把最后的痛苦由自己远远的带走。
动物的泪是圣洁的泪,它们不向人类索求回报。
我第二次看到动物的泪,是一头老牛的泪。我们家在农村有一户远亲,每年寒假、
暑假母亲都要把我送到这家远亲那里去住。
最令人为之高兴的是远亲家里有一头老牛,这头老牛已经在他们家里生活了许多
年。然而据我的小兄弟们说,这头老牛还有灵性,它能听懂我们的语言。
也是在这头老牛太老了之后,它终于预感到一件事就要发生了,这时它也和所有
动物一样,开始和它的主人疏远了。每天每天,我们总是看到它的眼角挂着眼泪。
传统的民间习惯,总是把失去劳动力的老牛卖到“汤锅”里去。所谓的“汤锅”
就是屠宰场,也就是要把失去劳力的老牛杀掉卖肉。这实在是太残忍了,但农家
是无法责怪的,家家都是这样做的,你又让一个农民如何改变这种做法呢?只是
这头老牛已经是对此有所准备了,它似是早就有了一种预感,每次回到家里之后,
它总是用心地听着什么,而门外一有了什么动静,它就紧张地抬头张望,再也不
是它年轻的时候,无论外面发生了什么事,它都理也不理,只管做着自己的事。
然而这一天终于到来了。那正是我在这家远亲家里住的时候,只是听说“汤锅”
的人来了,我们还没有见到人影,可就看见那头老牛哗哗地流下了泪水。老牛的
眼泪不象老猫的泪那样只有一滴,老牛的眼泪就象泉涌一样,没有多少时间,老
牛就哭湿了脸颊,这时,它脸上的绒毛已经全部湿成了一缕一缕的毛辨,而且泪
水还从脸上流下来,不多时就哭湿了身下的土地。老牛知道它的寿限到了,无怨
无恨,它只是叫了一声,也许是向自己的主人告别吧,然后,它就被“汤锅”的
人拉走了。它原来站立的地方,成了一片泪湿的土地。
这是一种发自生命深处的泪,这是一种生命与生命相互珍爱的泪,是一种超出了
一切世俗卑下情感的泪。直到此时,我们才彻悟到泪水何以会在生命与生命之间
相互沟通,人的泪和动物的泪,只要是真诚的泪,那就是生命共同的泪。
我看到过动物的泪;那是一种比金属还要沉重的泪;那更是使我们这个世界变的辉
煌的泪;那是沉重的泪;更是来自生命深处的泪;那是我终生都不会忘记的泪啊。
6。母爱给了我力量
一
35 岁的希尔弗是澳大利亚一位民间艺术家;她和丈夫杰佛生活在澳大利亚中部城
市艾丽斯斯普林斯市郊的一幢乡间别墅里。2000 年春;希尔弗坏上了第一个孩
子;11 月27 日;离希尔弗的预产期还有一周的时间;杰佛上班前告诉妻子;他今晚公
司有应酬;可能不会回来。 快到中午时;希尔弗给附近一家比萨饼商店打电话
预订一份水果比萨。40 分钟后,比萨饼送到了;开车的是店里的送货员汉特。突然;
希尔弗感到腹部一阵剧痛;紧接着又是一阵剧痛;可能自己要生了;希尔弗咬紧牙
关坐了下来。 汉特猛然注意到希尔弗脸色苍白;额头上汗珠直冒;赶紧问道:〃夫
人;您什么地方不舒服?〃希尔弗忍着疼痛说:〃孩子恐怕要提前出生了;我必须到医
院去。〃汉特赶紧搀扶着希尔弗走出家门;汉特开的是辆小型厢式货车;他将希尔弗
扶上驾驶室的副座;随后迅速启动汽车。
二
汽车沿着蜿蜒的山间公路以80 英里的时速向前急驶;当汽车行驶到一半路程时;
希尔弗的羊水破了;她不由得痛苦地叫唉一声。从未见过如此情景的汉特听到希尔
弗的叫唤声;心里一紧张;方向盘失去了控制;车子径直朝一条长满灌木的峡谷冲
去。 汽车扫过一大片树林和草地;一头栽到谷地。不知过了多久;希尔弗苏醒过
来;惊讶地发现自己还活着;可是汉特被甩出车外;头部砸在一块岩石上;被夺去了
生命。希尔弗的右腿被汽车的引擎盖紧紧压住了;根本无法脱身。 刚才的车祸
使她腰部以下的躯体暂时失去了知觉;她仍处于即将分娩的状态中。当希尔弗朝四
周看看后,不禁出了一身冷汗。原来卡车是在斜坡上冲了好几百米后才跌落到这
个峡谷的;根本没有道路旁留下事故的痕迹;而周围密密麻麻的灌木丛又完全将事
故现场掩盖住了。 平时这条公路行驶的车辆就很少;即使有车辆经过,也很难
有人会发现在这深深的峡谷里发生了一场重大车祸。希尔弗陷入深深的绝望中;她
想,看来自己必须独自将这个孩子生出来了。
三
希尔弗的父亲曾是个产科医生;希尔弗曾当过父亲的助手;亲眼目睹过父亲接生和
动手术的情况。她判断孩子很快就要出生了;她开始有意识地用力;可她发现;由于
下身麻木;她根本使不上劲。 一直到晚上孩子仍未降生;也没有营救人员出现;
而此时;车祸前的那种阵痛又慢慢地回来了;整整一晚上过去了;希尔弗都在这种
痛苦中煎熬。当新的一天的太阳照亮东方地平线时;希尔弗的心里又重新燃起了希
望。 她努力调整身体的姿态;尽最大的可能用力,然而直到下午,孩子仍没有
生出来。此时,希尔弗已精疲力竭;她的身体因出汗过多而接近虚脱;她感到靠自
身的力量已不可能让孩子自然生产了。 她想到了父亲当年曾教给她的:产妇无
力将孩子生出时;应该立即施行剖腹产;进行剖腹产!希尔弗被这个想法吓了一跳;
她不知搜救人员何时才能找到她;可如果错过了时机;孩子的生命就会有危险。终
于;一种强烈的母爱使希尔弗下了决心:给自己做剖腹产!
四
可是;到哪儿去找做手术的工具呢?她知道;在每辆澳大利亚车上;都应该有一个医
疗急救箱;终于;她在驾驶室的座位上找到了那个箱子。她打开箱子,里面有碘酒。
绷带。纱布。缝合伤口的针线;但是却没有最关键的东西手术刀;也没有麻醉剂和
针头。 希尔弗几乎痛哭起来;难道命运真要将自己逼上绝路吗?为了孩子;她不
能放弃希望!终于;她在汽车仪表板的一个隔间里找到了一把切比萨饼的圆盘形状
的刀子;然后,她闭上眼睛;竭力回忆当年目睹