按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
过了一些时候,森林里传出了这样一个消息:卡夏玛的妻子在一个洞里,
生了一对双胞胎,洞里放满了各种各样的鸟蛋是卡夏玛不管鸟妈妈怎么哭叫
哀求硬拿来给双胞胎吃的。
“咱们去偷些蛋给孩子们吃怎么样?”獴太太对羚羊太太说。
“行!不过得想个万全之策,卡夏玛老在离洞不远的地方走来走去,叫
它看到咱们就倒霉了。”
“我倒有个主意:咱们带一条口袋去,底下装蛋,上面装豆角。如果卡
夏玛问,咱们就说是去摘豆角的。”
“好主意!就这么办!”
“但是咱们俩都得保密,连丈夫也别告诉。”
“行!行!快走吧!”
于是,獴太太和羚羊太太出发了。它们偷了蛋往回走。卡夏玛看见了它
们,问道:“你们在这儿干什么?”
“我们摘豆角。”
“口袋里真的是豆角吗?”
“是的!是的!”
“你们打开口袋我看看。”
獴太太打开口袋,卡夏玛见里面全是豆角,便放它们走了。
回到家里,獴太太把豆角和蛋分给自己的丈夫和孩子吃。一点儿也不给
羚羊太太。
羚羊太太一肚子火,但是没有发出来,它装出无所谓的样子对獴太太说:
… Page 113…
“明天咱们还去偷蛋,好吗?亲爱的朋友!”獴太太一边吃着蛋一边点了点
头。
这一夜,羚羊太太几乎没有合眼,它在想办法报复。
第二天,天刚亮羚羊太太就起来了。它叫醒了獴太太。趁獴太太盥洗的
时候,偷偷地往口袋里放了一块热木炭。
像上次一样,它们偷了蛋,上面盖上豆角又往回走。羚羊太太在前面走,
獴太太背着口袋在后面跟。
卡夏玛看到了它们,又间:“你们在我家旁边干什么?”
“摘豆角。”
“口袋里真的是豆角吗?”
“当然。”
“你们打开口袋我看看!”
獴太太刚想把口袋打开,几个蛋立刻从里面滚了出来,原来羚羊太太放
入的那块热木炭把口袋底烧了个洞。
羚羊太太早有思想准备,这时撒腿就逃走了。
獴太太一时闹懵了,还没明白是怎么回事,就被卡夏玛抓住吃掉了。
四 羚羊的诡计
卡夏玛种了一裸油棕树。
树长得很茂盛。卡夏玛对孩子们说,将来油棕酒一定大丰收。
果然,树长成以后,只要早晨在树干上划一道口子,底下接一个葫芦,
到晚上,葫芦里的酒就满了。
但后来,一连几天卡夏玛都发现葫芦是空的。显然,有人把酒偷去了。
可这是谁干的呢?
卡夏玛为了搞清楚,想了个办法,偷偷地爬到旁边一棵树上藏了起来,
但这天从早到晚,也没有看到有人到油棕树这儿来。
这是怎么回事?难道说小偷不来了吗?
卡夏玛并没有失去信心,它在树上过了一夜。第二天,天刚发亮的时候,
卡夏玛看到小偷来了,原来是羚羊桑巴。卡夏玛知道自己没有本事从树上跳
下去把羚羊杀死,它跑得也没有羚羊快;真打起来,它也很难占到便宜。于
是,卡夏玛只是大叫几声,将羚羊吓跑就算了。
谁知以后羚羊还是常来偷酒。这使卡夏玛很恼火。它与妻子商量对策:
“咱们该想个什么办法把羚羊逮住呢?”
妻子稍微考虑了一会儿,有了主意。它说:“你把一个木菩萨放在树下,
上面抹满粘胶。懂吗?”
“这样就好了吗?”
“不!亲爱的!在木菩萨面前,还要放上羚羊爱吃的香喷喷的鸡肉和切
细的香草。”
“以后呢?”
“以后你就等着看羚羊的好戏吧!咱们的酒它再也偷不去了。”
卡夏玛依计而行。然后藏在旁边树上观察着。它感到这样倒挺有意思。
羚羊又来偷酒了。它一眼看到了那几样食物,便吃起来。吃着,吃着,
无意中抬了一下头,啊!真扫兴!一个木菩萨正目不转睛地盯着它,它再也
… Page 114…
吃不下去了,大声斥责道:“别老是看我!”
但是木菩萨一句话也不说,还是对着它看。
羚羊心中的火一下子就上来了:
“假如你再看我,我就打你!”
木菩萨仍然严肃地盯着羚羊,眼珠一动也不动。
卡夏玛在树上差点儿笑出声来。
“你等着!”羚羊边骂边伸出一只爪子向木菩萨头上打去。但是木菩萨
头上的粘胶马上就把这只爪子粘住了。无论如何也动弹不得。
卡夏玛这时忍不住大笑起来,但它估计戏还没完。果然羚羊桑巴气得大
喊大叫:“好哇!你抓住了我的一只爪子。快放开,不然你等着,我还要用
另一只爪子打你,把你打倒在地!”
羚羊的另一只爪子又被粘住了。它像发疯一样,一边狂叫,一边用剩下
的两只爪子又去打,结果,这两只爪子也被木菩萨牢牢地粘住了。
卡夏玛从树上跳下来,站在羚羊面前。
羚羊吓得浑身发抖,卡夏玛得意地说:“哟!原来你就是小偷呀!为了
偷酒喝,你把小命送掉值得吗?”
“不!不!卡夏玛皇帝,你别杀死我!卡夏玛皇帝,我愿意侍候你一辈
子,永远做你的仆人!”为了免除一死,羚羊装出一副很恭顺的样子,口口
声声称卡夏玛为皇帝。
“我同意你做我的仆人,不过得先把偷去的酒还给我!”
“当然!当然!陛下,你把我带回家去吧!我会烧饭,会收拾房间。”
“很好!很好!我把你带去见我的妻子,这逮住你的办法,完全是它想
出来的。”
卡夏玛用几张香蕉叶将木菩萨连同羚羊一起包起来,背着回到家里,对
妻子说:“看!它就是小偷!用你的办法果然把它逮住了。我得赶快睡觉去,
两天没合眼了,睏得要命。”
卡夏玛太太手里没带任何武器防身,就去刮羚羊身上的粘胶。这时,木
薯已经煮熟了,大锅就在旁边,卡夏玛的一对双胞胎围着妈妈不断地咂着嘴
唇。旁边放着一把大砍刀。羚羊心想,总归有一天要被卡夏玛杀死吃掉的,
不趁此机会脱身更待何时。于是,等卡夏玛太太刚把它与木菩萨分开,它猛
地操起大砍刀,把卡夏玛太太杀死了。
双胞胎吓得逃了出去。羚羊把卡夏玛太太的皮剥下来披在身上,又把卡
夏玛太太的肉切碎煮熟,自己吃了一些,剩下的放在卡夏玛的面前,冷笑说:
“上帝保佑!这是你妻子的肉,醒来以后吃吧!祝你胃口大开!”说完,羚
羊溜之大吉了。
以后,卡夏玛的愤怒与痛苦是可想而知的。一连好几天,人们都听到卡
夏玛带着两个孩子一边痛苦地嚎叫,一边在找羚羊报仇。
五 卡夏玛的死
卡夏玛决定为妻子举行隆重的丧礼。但是它缺一件新衣服,于是到珠鸡
那儿去借。
“请你给我一条围腰布吧!我打算在妻子丧礼那天穿着跳舞。”
珠鸡叫卡夏玛看了看自己身上的围腰布。卡夏玛说不好看。
… Page 115…
珠鸡打开衣箱,将它的一百九十七条围腰布全部摊开来让卡夏玛挑,卡
夏玛还是不满意。
“这些我都不喜欢。”卡夏玛说。
“为什么?难道没有一条漂亮的?”珠鸡说。
“给皇帝用,这些围腰布都显得太寒伧了。”卡夏玛又摆出“皇帝”的
架子,冷冷地回答,“我想要一条所有的豹子都没用过的围腰布。”
“那么你到底想要什么样的呢?”珠鸡一边收拾它的一百九十七条围腰
布一边问。
“我要你的羽毛。”卡夏玛回答,“你的羽毛对豹子来说是希罕的。”
“好吧!你就拔吧!”珠鸡心里是很不乐意,但它知道。如果不借的话,
卡夏玛也会把它杀死将毛拔去的。好汉不吃眼前亏,反正毛还会再长出来,
不如现在先借给卡夏玛。
卡夏玛披上珠鸡的羽毛高高兴兴地走了。
卡夏玛太太的丧礼举行得非常隆重。客人来了一批又一批。在大家的一
①
片赞扬声中,卡夏玛披着珠鸡的羽毛跳起舞来 。它越跳兴致越高,仿佛忘掉
②
了失去妻子的痛苦。跳完舞,大家又一起吃了一顿丰盛的“杠饭”。
丧礼结束一个月以后,卡夏玛才到珠鸡家去还羽毛。
珠鸡不收,说卡夏玛将它的羽毛弄旧了。
“可我没有别的羽毛呀!”卡夏玛解释说。
“那我请你也帮一次忙。”
“你要我做什么呢?你的忙我乐意帮。”
“不久你就会知道的。”
在回家的路上,卡夏玛一边走一边自言自语:“看样子珠鸡是有事求我。
不过没关系,我毕竟是皇帝,它不会对我怎么样。”
几天以后,珠鸡来找卡夏玛。
“你好!珠鸡朋友,什么风把你吹来了?”
“我的老姑母去世了,我想在它的丧礼上跳舞。”
“对!对!是应该用跳舞来表示你对老人的敬意。”
“但是我需要穿一件新衣服。”
“你不是有一百九十七条围腰布吗?”
“那些围腰布我都不喜欢。我想穿一件所有的珠鸡都没有穿过的衣服。”
“什么衣服呢?”
“你还记得还羽毛那天,你讲过的话吗?”
“记得。我说过,你的忙我乐意帮。”
“对!一点儿也不错。”
“那么你叫我帮什么忙呢?”
“我想要你从我身上拿去的东西。”
“什么?你想要我身上的毛?”
“对了!”
卡夏玛一听,马上紧张起来。它心里实在不想答应,但是又不能直接说
①
非洲许多民族都有用歌舞来表示对死者哀思的习惯。译者在刚果曾见过这种场面:死者的家属、亲友不
是痛哭流涕,而是围着尸体又唱又跳。
②
杠饭,给参加葬礼的亲友吃的饭。中国有的地方叫豆腐饭。
… Page 116…
出来。于是便找借口说:“这恐怕不好吧!谁见过披着豹子毛的珠鸡?”
珠鸡马上反驳:“难道人们见过披着珠鸡羽毛的豹子吗?”
“那……那……”卡夏玛无活可说了。但它还不甘心,想了想又说:“拔
掉的毛还能再长出来吗?”
“这不成问题,”珠鸡说,“我的羽毛不是又长出来了吗?”
卡夏玛实在找不出别的理由来拒绝,只好答应了。
“朋友!”珠鸡说,“为了让你的毛能粘到我身上,我要取下一层皮来。”
珠鸡说完,拿起一把刀,把卡夏玛身上的皮轻轻地剥下一层,说了声再
见就走了。
卡夏玛没有了皮,感到有些冷,它躺在地上晒太阳,浑身的伤口火辣辣
地疼。讨厌的苍蝇嗡嗡地飞来飞去,在它的伤口上摆开了宴席,无论用什么
办法也赶不走它们。后来,卡夏玛的眼睛模糊了,它疼得实在支持不住了,
便在沙地上打起滚来。可这不但不顶用,伤口反而更加疼痛了。卡夏玛又往
河边跑,它想用河水把身上的泥沙洗掉。
一路上,猴子、鹦鹉等幸灾乐祸地朝卡夏玛笑个不停。卡夏玛又羞又恼。
它万万没有想到这些动物不仅不怕它这个皇帝,反而敢嘲笑它。
跑到河边,卡夏玛扑通一声就跳进水里。正巧,那儿有一条大鳄鱼,笑
嘻嘻地游过来,一下子把它吞了下去。
卡夏玛死了。大家既没有跳舞,也没有吃杠饭,因为大家都觉得不