按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
他停了一会儿;接着又唠叨说:〃一辆小汽车的汽油用完了;它不得不停了下来。这也是我昨天亲眼看见的事。这件事发生后;人们还扯到什么惯性哩。诸位;车子不走了呀;抛锚了呀;不动窝了呀!因为它没汽油了嘛。你们看这不可笑吗?〃
他虽愚蠢;但信教虔诚。他房间里有一个家用的经台;他常去伊克纳茨教堂忏悔;从战争爆发的时候起就为奥军和德军的胜利祈祷。他将基督教与关于日耳曼的统治梦想混为一谈;认为上帝应该帮助战胜国去掠夺财富。
每当他在报上看到运来俘虏时;总是非常气愤。
他说:〃把俘虏运来干什么?统统都该枪毙掉;绝无仁慈可讲。把他们的尸体垒起来;在上面跳舞。应该把塞尔维亚的老百姓一个不留地活活烧死;见小孩就用刺刀捅死!〃
他和德国诗人维罗尔特(德国的一个拙劣诗人;第一次世界大战中曾写诗为德国帝国主义歌功颂德。)是一丘之貉;那家伙在战争期间写了一首诗;要德国人怀着铁石心肠去仇恨和杀害千百万〃法国魔鬼〃:
让人们的尸骨堆积如山;
让燃烧残躯的浓烟直冲霄汉。
卢卡什上尉在一年制志愿兵军校教完课;牵着小狗麦克斯出来散步。
〃请允许我提醒您;上尉先生!〃帅克关切地说;〃您对这条狗得多加小心;别让它跑了。它说不定还在想念它的老窝;您要是把它的索套松了;它就可能跑掉。我还劝您不要带它经过哈夫利契科沃广场;那儿的马利扬斯基。奥布拉斯小店一个屠夫养了一条恶狗;特别爱咬人咬狗;只要一看见别的狗在它的势力范围内出现;就非常嫉妒;生怕哪条狗会吃掉它那儿的什么东西。它活象哈什塔教堂行乞的那个叫花子(第一次世界大战前警察局逮捕一个常在哈什塔教堂行乞的乞丐。因为他称霸一方;不让别的乞丐在该教堂附近行乞。)。〃
麦克斯高兴地跳着蹦着;在上尉的脚边转来转去;用索套缠他的军刀。它知道要带它出去散步;显得格外兴奋。
他们出了门。卢卡什上尉带着它上壕沟街(③ 均为布拉格市中心的街道。)去了。他要到老爷街③拐角去与一位事先约好的太太相会。他脑子还尽想着公事;琢磨着明天到志愿兵军校去上课该讲些什么;怎样确定一个山峰的高度;为什么高度都得根据海拔来测量;怎样根据海平面确定一座山峰从山脚至山顶的一般高度。该死的!干吗陆军部要把这些东西编进课程里来呀?这是炮兵部队才用得着的嘛;况且这儿还有总参谋部的地图;假如敌人占领了〃三一二〃高地;一般都来不及考虑为什么这座山头的高度要根据海拔来测量;也来不及计算它究竟有多高。只要一看地图就一目了然了。
快到老爷街时;一声严厉的〃halt!〃(德语:〃站住!〃)打乱了他的思路。
在这一声〃halt〃的同时;那条狗也拚命想要带着那套在它身上的皮缆从他身边跑掉;它高兴地吠叫着往刚才那大叫一声〃halt〃的人身上扑去。
站在上尉面前的正是克劳斯。冯。齐勒古特上校。卢卡什上尉行了一个礼;对上校抱歉地说;因为疏忽没有看见他。
克劳斯上校在军官中是以绝不轻易放过违反军纪的过失而闻名的。
他把行军礼看作是关系到战争成败;并以此建立整个军威的基石。
〃一个军人必须把他的灵魂贯注到军礼上去;〃他常这么说。这是一种绝妙的军事神秘主义。
他特别强调;向上司敬礼的军人必须根据条例规定的细节;准确而严肃地行军礼。
他对每一个从他身旁走过的人从步兵到中校都要嗅一嗅;对于那些行礼马虎;就象随便说声〃你好〃似地用手在帽沿边碰一下的士兵;便亲自把他们送到兵营里去受罚。
对他来说;〃我疏忽了;没看见〃的话是根本不管用的。
〃一个军人;〃他常说;〃必须在人群中寻找他的上司;一心想着履行军纪法中为他规定的职责。假如他在战场倒下;那么临死之前他就应该行军礼。不会行军礼或是装作没看见;或是行礼随便的人;我认为是一种野蛮行为。〃
〃上尉先生;〃克劳斯以威胁的声调说;〃下属见了上司要敬礼这一条并没有废除;这是一。第二;军官先生从什么时候起养成了牵着偷来的狗满街闲逛的习惯?不错;我说的正是偷来的狗;一条属于别人的狗;就是偷来的狗。〃
〃上校先生;这条狗。。。。。。〃卢卡什上尉辩解着。
〃是我的;上尉先生!〃上校粗暴地打断了他的话;〃这是我的鲁克斯。〃
这条别名叫做麦克斯的鲁克斯记起了他原来的主人;就把新主人完全抛在一边;跳跳蹦蹦地扑向上校;高兴得同一个热恋中的小青年从他意中人那儿得到了同意与体谅一样。
〃带着偷来的狗散步;上尉先生;这与军官的荣誉是不相称的;你难道不知道?一个军官在未能确定买的狗是否会引起恶果之前就不应该买狗。〃上校一边抚摸着鲁克斯即麦克斯一边继续咆哮;而那条狗也下流地对着上尉呲牙咧嘴。愤愤地叫着;象是指着上尉对上校说;〃把他带走!〃
〃上尉先生;〃上校接着说;〃你认为骑着偷来的马也是对的吗?你难道没读过《波希米亚报》和《布拉格日报》上登的关于我丢失猎狗的启事吗;你竟不读你长官登的启事?〃
上校拍了一下手:
〃真是;这些年轻军官;纪律都上哪儿去了?上校登出启事;上尉却不去读它。〃
卢卡什上尉眼睛望着象猩猩一样的上校的络腮胡子;心里却想道:〃你这老东西;我真恨不得给你几耳光。〃
〃你跟我来一下;〃上校说;于是他们一块儿走着;并进行了一次非常友好的谈话。
〃上尉先生;你在前线;可不能再干这种事啊。在后方牵着偷来的狗散步一定很不是滋味吧!对啦;牵着上级长官的狗出来散步;而且是在每天都有成百位军官在战场上阵亡的时候;而且连启事也不读。我的寻狗启事也许登上一百年。两百年。三百年他们也不会去读它。〃
上校重新擤了一下鼻子;这往往是他极端愤怒的表现。然后他说:〃你可以继续散你的步去;〃他没好气地用皮鞭抽了一下自己的军大衣的下摆;转身走掉了。
卢卡什上尉刚走过街心;又听到一声〃halt!〃上校把一个倒楣的后备兵拦住了。那个士兵因为正在想念他的妈妈而没有理睬他。
上校亲手把他拖到兵营去惩罚;骂他是一头海豚。
〃我该怎么对付那个帅克呢?〃上尉思忖着;〃我要撕烂他的嘴!这还不够。就是把这混蛋撕成碎片也不解恨。〃他已经忘了和一位太太约会的事儿;气冲冲地直朝家里奔去。
〃我要他的命!兔崽子!〃他自言自语地说着;上了电车。
这时候;好兵帅克正和从兵营来的传令兵谈得很投机。那个士兵给上尉送来一件公文;正等着他回来签字。
帅克招待他喝咖啡;两人一块儿谈着奥地利将来会一败涂地。
他们这场谈话进行得很投机;还引用了一大串格言。要是告到法庭上;他们的每一个字都可以叛国论处;两人都得上绞刑架。
〃因为这场战争;皇上也变得呆头傻脑了;〃帅克说。〃他从来就不聪明;不过这场战争会使他彻底完蛋。〃
〃他是个白痴;〃兵营来的传令兵肯定地说。〃蠢得象块木头疙瘩似的。他可能根本不知道在打仗;也许人们存心不告诉他。他在向百姓发出的宣战书上签的字;是人家耍的鬼!准是在他神志不清的时候搞出来的;他已经什么也不会想啦!〃
〃他已经彻底完蛋了;〃帅克以行家的口吻补充说;〃屎尿都拉在身上;连吃饭也象小孩一样要人喂他。从前听酒店有人说;他有两个奶妈。每天要给他喂三次奶。〃
〃唉!〃兵营里来的士兵叹了口气。〃快别让咱们再遭屠杀了;但愿奥地利有一天能得安宁。〃
他们就这样继续高谈阔论;最后帅克对奥地利大加谴责:〃这种愚蠢的专制皇朝;根本就不该在这世上存在!〃为了给这句话补充个实际事例;他又加了一句;〃只要我一上前线;就会为它把气咽。〃
当他们两位接着谈到捷克人对战争的看法时;兵营来的传令兵重新提起他今天在布拉格听到的新闻;说在纳霍特已能听到炮声;俄国沙皇很快就要光临克拉科夫(捷克北部;波兰境内的城市。)城了。
随后又谈到我们的粮食运往德国;德国士兵能得到香烟和巧克力;等等。
他们还回忆了古代战争。帅克严肃地指出;那时候将臭味熏天的坛坛罐罐扔到被包围的城堡时;在一片臭气中打仗也并不是件好受的事。又说他在一本书上读到过:有一座城堡;被困达三年之久;这期间;敌军别的不干;天天这样拿被围困的城堡开心。要不是卢卡什上尉的归来打断了他们的高谈阔论;他们还会津津有味地发表一些蛮有趣味和教益的宏论的。
上尉用凶狠逼人的眼光盯了一下帅克;在文件上签了字;把传令兵打发走之后;招呼帅克跟他到房间去。
上尉两眼闪着凶光;他坐到椅子上;定睛盯着帅克;琢磨着何时开始这一场〃屠杀〃。
〃我先给他几耳光;〃上尉想着;〃然后把他的鼻子打烂;再把耳朵扯下来;下一步再走着瞧。〃
站在他面前的帅克用那对善良纯真的眼睛坦率真诚地望着他;还竟敢打破这暴风雨前的寂静说:〃报告;上尉先生;您的猫死了。它吃了一盒鞋油;结果就死掉了。我已经把它扔到旁边那个地窖里去了。这样听话的。漂亮的安哥拉猫再也找不到了。〃
〃我拿他怎么办?〃上尉脑子里闪出这么个问题;〃我的上帝啊;你看他这副蠢相!〃
帅克那对善良而天真无邪的眼睛继续放射出和善温柔的光芒;露出一片坦然的神色;似乎一切都很正常;什么事也没发生的样子;即使出了什么乱子;那也坏不了大事;没什么了不起的。
卢卡什跳了起来;可是没有象他原来打算的那样去揍他;只是在帅克鼻子底下挥舞拳头说:〃帅克;你偷了狗!〃
〃报告;上尉先生;这种事;我近来压根儿就不知道。上尉先生;请允许我解释一下:您下午牵着麦克斯散步去了;我根本就没法偷它啊。您回来时没有带它;我马上想到准是出了什么事。这就是人们常说的:'有情况。;焦街有一个叫古勒什的做提包的师傅;他就不敢带着狗出门散步;免得它丢失。他总是把狗放在酒店里;但还是被人偷掉;或者给人借去不还了。。。。。。〃
〃帅克;你这个畜生;猪猡;住嘴!你要不是一个狡猾的下贱胚;就是一头地道的笨骆驼;大白痴。你够典型的啦!我告诉你;你别跟我耍这一套。你从哪儿弄来的这只狗?怎么把它弄来的?这是我们上校的狗呀!我们不巧面碰面时;他把它带走了;你知不知道?这是天底下最丢脸的事;你知不知道?你说真话呀;你偷了还是没有偷?〃
〃报告;上尉先生;我没偷。〃
〃那你知不知道这只狗是偷来的?〃
〃是;上尉先生;我知道这只狗是偷来的。〃
〃我的天哪!帅克!himmelherrgott(德语:〃我的天老爷〃。);我枪毙你!你这畜生!下流货。你这头阉牛。臭尸!你真是这样蠢吗?〃
〃是;上尉先生;真是这样。〃
〃你为什么把一条偷来的狗带给我?你为什么把这害人的畜生塞到我屋里来?〃
〃为了让您高兴;上尉先生。〃
帅克善良而温柔的眼睛直盯着上尉的脸;上尉坐到圈椅上呻吟起来:〃上帝为什么让这么个畜生来惩罚我呀?!〃
上尉沮丧地坐在椅子上;觉得他不仅没有力气揍帅克;连卷一根烟的力气也没有了。他茫然地派帅克去买了《波希米亚报》和(布拉格日报》来;命令帅克给他读读上校的〃寻狗启事〃。
帅克把报纸买回来;将登着启事的那一版露在面上。他容光焕发。兴致勃勃地报告说:〃上尉先生;上校先生把他那条丢失的看马狗描写得可神气哪;读读真叫人开心。他还悬赏一百克朗送给把狗还来的人哩。赏钱出得太多了;一般只出五十克朗。科希什有个叫博日捷赫的就靠干这档子事过日子。他总是先把人家的狗偷走;然后到报上去找寻狗启事的广告。谁丢了狗;他就到那里去。有一次他偷到一条很漂亮的黑狮子狗;因为失主没登启事;他便自己到报上去登了拾狗启事;花了五克朗的广告费;终于有位先生来认领;说这正是他丢的狗。又说;他本以为找也是白费力气;因为他已经不相信会有什么老实人;可如今却亲眼看见世界上还有老实人;这使他打心眼里感到高兴。还说他原则上反对奖赏诚实人;但他还是把自己一本关于在室内和花园里养花法的书送给他留作纪念。可爱的博日捷赫提起黑狮子狗的两条后腿;朝那位先生头上撞去;从此他再也不在报上登广告了。既然狗主人都不登广告寻狗;倒不如把偷来的狗卖到狗场里去。〃
〃去睡吧;帅克!〃上尉吩咐道。〃你这场蠢病还会发作到明天早上的。〃说完自己也去睡了。夜里;他梦见帅克把皇太子的马偷来给了他。检阅的时候;正当倒楣的上尉骑着那匹马走在连队的前列;被皇太子认出来了。