友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

jamesclavell.noblehouse-第92章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



ersation or meeting he would go to the permanently guarded; concrete; cell…like room in the basement that was meticulously rechecked by security experts for possible electronic bugs every week。
 Bloody nuisance; Sir Geoffrey thought。 Bloody nuisance all this cloak…and…dagger stuff! Roger? Unthinkable; even so; once there was Philby。
 
 25
 
 6:20 P。M。:
 Captain Gregor Suslev waved jauntily to the police at the dockyard gates in Kowloon; his two plainclothes detectives fifty yards in tow。 He was dressed in well…cut civilians and he stood by the curb a moment watching the traffic; then hailed a passing taxi。 The taxi took off and a small gray Jaguar with Sergeant Lee; CID; and another plainclothes CID man driving; followed smartly。
 The taxi went along Chatham Road in the usual heavy traffic; southward; skirting the railway line; then turned west along Salisbury Road on the southmost tip of Kowloon; passing the railway terminus; near the Golden Ferry Terminal。 There it stopped。 Suslev paid it off and ran up the steps of the Victoria and Albert Hotel。 Sergeant Lee followed him as the other detective parked the police Jag。
 Suslev walked with an easy stride and he stood for a moment in the immense; crowded foyer with its high ceilings; lovely and ornate; and old…fashioned electric fans overhead; and looked for an empty table among the multitude of tables。 The whole room was alive with the clink of ice in cocktail glasses and conversation。 Mostly Europeans。 A few Chinese couples。 Suslev wandered through the people; found a table; loudly ordered a double vodka; sat and began to read his paper。 Then the girl was standing near him。
 〃Hello;〃 she said。
 〃Ginny; doragaya!〃 he said with a great beam and hugged her; lifting her off her little feet to the shocked disapproval of every woman in the place and the covert envy of every man。 〃It's been a long time; golubchik。〃
 〃Ayeeyah;〃 she said with a toss of her head; her short hair dancing; and sat down; conscious of the stares; enjoying them; hating them。 〃You late。 Wat for you keep me wait? A lady no like wait in Victoria by her self; heya?〃
 〃You're right; golubchik!〃 Suslev pulled out a slim package and gave it to her with another beam。 〃Here; all the way from Vladivostok!〃
 〃Oh! How thank you?〃 Ginny Fu was twenty…eight and most nights she worked at the Happy Drinkers Bar in an alley off Mong Kok; half a mile or so to the north。 Some nights she went to the Good Luck Ballroom。 Most days she would pinch…hit for her friends behind the counter of tiny shops within shops when they were with a client。 White teeth and jet eyes and jet hair and golden skin; her gaudy chong…sam slit high on her long; stockinged thighs。 She looked at the present excitedly。 〃Oh thank; Gregor; thank very much!〃 She put it in her large purse and grinned at him。 Then her eyes went to the waiter who was strolling up with Suslev's vodka; along with the smug; open contempt reserved by all Chinese for all young Chinese women who sat with quai loh。 They must of course be third…class whores … who else would sit with a quai loh in a public place; particularly in the foyer of the Vic? He set down the drink with practiced insolence and stared back at her。
 〃Dew neh loh moh on all your pig…swill ancestors;〃 she hissed in gutter Cantonese。 〃My husband here is a 489 in the police and if I say the word he'll have those insignificant peanuts you call your balls crushed off your loathsome body an hour after you leave work tonight!〃
 The waiter blanched。 〃Eh?〃
 〃Hot tea! Bring me fornicating hot tea and if you spit in it I'll get my husband to put a knot in that straw you call your stalk!〃
 The waiter fled。
 〃What did you say to him?〃 Suslev asked; understanding only a few words of Cantonese; though his English was very good。
 Ginny Fu smiled sweetly。 〃I just ask him bring tea。〃 She knew the waiter would automatically spit in her tea now; or more probably; for safety; get a friend to do it for him; so she would not drink it and thus cause him to lose even more face。 Dirty dog bone! 〃Next time no like meet here; lotsa nasty peoples;〃 she said imperiously; looking around; then crinkled her nose at a group of middle…aged Englishwomen who were staring at her。 〃Too much body stinky;〃 she added loudly; tossing her hair again; and chortled to herself seeing them flush and look away。 〃This gift; Gregy。 Thank so very!〃
 〃Nothing;〃 Suslev said。 He knew she would not open the gift now … or in front of him … which was very good; sensible Chinese manners。 Then; if she did not like the gift or was disappointed or cursed aloud that what was given was the wrong size; or wrong color; or at the miserliness of the giver or bad taste or whatever; then he could not lose face and she could not lose face。 〃Very sensible!〃
 〃Wat?〃
 〃Nothing。〃
 〃You looks good。〃
 〃You too。〃 It was three months since his last visit and though his mistress in Vladivostok was a Eurasian with a White Russian mother and Chinese father; he enjoyed Ginny Fu。
 〃Gregy;〃 she said; then dropped her voice; her smile saucy。 〃Finish drink。 We begin holiday! I got vodka 。。。 I got other things!〃
 He smiled back at her。 〃That you have; golubchik!〃
 〃How many day you got?〃
 〃At least three but 。。。〃
 〃Oh!〃 She tried to hide her disappointment。
 〃。。。 I'm back and forth to my ship。 We've tonight; most of it; and tomorrow and all tomorrow night。 And the stars will shine!〃
 〃Three month long time; Gregy。〃
 〃I'll be back soon。〃
 〃Yes。〃 Ginny Fu put away her disappointment and became pragmatic again。 〃Finish drink and we begin!〃 She saw the waiter hurrying with her tea。 Her eyes ground into the man as he put it down。 〃Huh! Clearly it's cold and not fresh!〃 she said disgustedly。 〃Who am I! A dirty lump of foreign devil dogmeat? No; I'm a civilized person from the Four Provinces who; because her rich father gambled away all his money; was sold by him into concubinage to bee Number Two Wife for this chief of police of the foreign devils! So go piss in your hat!〃 She got up。
 The waiter backed off a foot。
 〃What's up?〃 Suslev asked。
 〃Don't pay for teas; Gregy。 Not hot!〃 she said imperiously。 〃No give tip!〃
 Nonetheless Suslev paid and she took his arm and they walked out together; eyes following them。 Her head was high; but inside she hated the looks from all the Chinese; even the young; starched bellboy who opened the door … the image of her youngest brother whose life and schooling she paid for。
 Dunross was ing up the steps。 He waited for them to pass by; an amused glint in his eyes; then he was bowed in politely by the beaming bellboy。 He headed through the throng for the house phone。 Many noticed him at once and eyes followed him。 He walked around a group of tourists; camera bedecked; and noticed Jacques deVille and his wife Susanne at a corner table。 Both were set…faced; staring at their drinks。 He shook his head; wearily amused。 Poor old Jacques has been caught again and she's twisting his infidelity in its well…worn wound。 Joss! He could almost hear old Chen…chen laugh。 〃Man's life is to suffer; young Ian! Yes; it's the eternal yin warring on our oh so vulnerable yang。 。。。〃
 Normally Dunross would have pretended not to notice them; leaving them to their privacy; but some instinct told him otherwise。 〃Hello; Jacques … Susanne。 How're things?〃
 〃Oh hello; hello; tai…pan。〃 Jacques deVille got up politely。 〃Would you care to join us?〃
 〃No thanks; can't。〃 Then he saw the depth of his friend's agony and he remembered the car accident in France。 Jacques's daughter Avril and her husband! 〃What's happened? Exactly!〃 Dunross said it as a leader would say it; requiring an instant answer。
 Jacques hesitated。 Then he said; 〃Exactly; tai…pan: I heard from Avril。 She phoned from Cannes just as I was leaving the office。 She; she said; 'Daddy 。。。 Daddy; Borge's dead。 。。。 Can you hear me? I've been trying to reach you for two days 。。。 it was head…on; and the; the other man was 。。。 My Borge's dead 。。。 can you hear me。 。。。' 〃 Jacques's voice was flat。 〃Then the line went dead。 We know she's in the hospital at Cannes。 I thought it best for Susanne to go at once。 Her; her flight's delayed so 。。。 so we're just waiting here。 They're trying to get a call through to Cannes but I don't hope for much。〃
 〃Christ; I'm so sorry;〃 Dunross said; trying to dismiss the twinge that had rushed through him as his mind had substituted Adryon for Avril。 Avril was just twenty and Borge Escary a fine young man。 They had been married just a year and a half and this was their first holiday after the birth of a son。 〃What time's the flight?〃
 〃Eight o'clock now。〃
 〃Susanne; would you like us to look after the baby? Jacques; why not get on the flight … I'll take care of everything here。〃
 〃No;〃 Jacques said。 〃Thanks but no。 It's best that Susanne go。 She'll bring Avril home。〃
 〃Yes;〃 Susanne said; and Dunross noticed that she seemed to have sagged。 〃We have the amahs 。。。 it's best just me; tai…pan。 Merci; but no; this way is best。〃 A spill of tears went down her cheeks。 〃It's not fair is it? Borge was so nice a boy!〃
 〃Yes。 Susanne; I'll get Penn to go over daily so don't worry; we'll make sure the babe's fine and Jacques too。〃 Dunross weighed them both。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!