友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

颜氏家训-人情世故大全-第11章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



⑧早刑晚舍:用刑宁早,纵舍宁迟。
【评语】

学海无涯,学无止境,岂可浅尝辄止,皮厚而腹空?学习除了有所侧重,
还应该广泛涉猎;除了广泛阅读,汲取古今中外的文明与智慧,还应该注意
向身边有实践经验的人学习。处处留心皆学问。

六八、不尚空谈学以致用


夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。未知养亲者,欲其观古人
之先意承颜①,怡声下气②,不惮劬劳,以致甘③,惕然惭惧,起而行之也;
未知事君者,欲其观古人之守职无侵,见危授命④,不忘诚谏,以利社稷,
恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧⑤,
礼为教本,敬者身基,瞿然自失,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵
义轻财,少私寡欲,忌盈恶满,恤穷恤匮,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍
者,欲其观古人之小心黜出,齿弊舌存⑥,含垢藏疾,尊贤容众,⑦然沮丧,
若不胜衣⑧也;素怯懦者,欲其观古人之达生⑨委命,强毅正直,立言必信,
求福不回⑩,勃然奋厉,不可恐慑也:历兹以往,百行皆然。纵不能淳,去
泰去甚(11)。学之所知,施无不达。世人读书者,但能言之,不能行之,忠
孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县(12),不必理其
民:问其造屋,不必知楣横而棁(13)竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;
吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用:故为武
人俗吏所共嗤诋,良由是乎!

【译文】

人之所以要读书学习,本来是为了开发心智,提高认识力,以利于自己
的行动。对那些不知道如何奉养父母的人,我想让他们看看古人如何体察父
母心意,按父母的愿望办事;如何轻言细语,和颜悦色地与父母谈语;如何
不怕劳苦,为父母弄到美味可口的食品;使他们感到畏俱惭愧,起而政法古
人。对那些不知道如何侍奉国君的人,我想让他们看看古人如何坚守职责,
不侵凌犯上;在危急关头,不惜献出性命;如何以国家利益为重,不忘自己
忠心劝谏的职责;使他们痛心地对照自己,进而想去效仿古人。对那些平时
骄横奢侈的人,我想让他们看看古人如何恭谨俭朴,节约费用;如何以谦卑
自守,以礼让为政教之本,以恭敬为立身之根,使他们震惊变色,自感若有
所失,从而收敛骄横之态,抑制骄奢的心性。对那些向来浅薄吝啬的人,我
想让他们看看古人如何贵义轻财,少私寡欲,忌盈恶满;如何体恤救济穷人。
使他们脸红,产生懊悔羞耻之心,从而做到既能积财又能散财。对那些平时
暴虐凶悍的人,我想让他们看看古人如何小心恭谨自我约束,懂得齿亡舌存
的道理;如何宽仁大度,尊重贤士,容纳众人。使他们气焰顿消,显出谦恭
退让的样子来。对那些平时胆小懦弱的人,我想让他们看看古人如何无牵无
碍,听天由命,如何强毅正直,说话算数,如何祈求福运,不违祖道。使他
们能奋发振作,无所畏惧:由此类推,各方面的品行都可采取以上方式来培
养,即使不能使风气淳正,也可去掉那些过份行为。从学习中所获取的知识,
没有哪里不可运用。然而现在的读书人,只知空谈,不能行动,忠孝谈不上,
仁义也欠缺,再加上他们审断一桩官司,不一定了解了其中道理,主管一个
千户小县,不一定亲自管理过百姓;问他们怎样造房子,不一定知道楣是横
着放而是竖着放;问他们怎样种田,不一定知道谷子要早下种而黄米要晚下
种。整天只知道吟咏歌唱,谈笑戏谑,写诗作赋,悠闲自在,迂阔荒诞,对
治军治国则毫无办法,所以他们被那些武官伯吏嗤笑辱骂,确实是有因为这
些原因。

【注释】

①失意承颜:指孝子先父母之意而顺承其志。
②怡声下气:指声气和悦,形容恭顺的样子。

③(mèn):肉柔软脆嫩。

④授命:献出生命。
⑤卑以自牧:以谦卑自守。
⑥齿弊舌存:意思是说物之刚者易亡折而柔者常存。
⑦(niè):疲倦的样子。
⑧不胜衣:谦退让的样子。
⑨达生:不受世务牵累。委命:听任命运支配。
⑩不回:不违祖先之道。
(11)去泰去甚:去其过甚。谓:事宜适中。
(12)千户县:指最小的县。
(13)楣:房屋的横梁。棁(zhuō):梁上短柱。
【评语】

学习,决不是一件时装,仅仅是用来装扮自己,炫耀自己。而应当是一
把钥匙,发掘自己、充实自己、提高自己,以有所建树、有所创造、有所成
就。空谈误国,实于兴邦,让我们积极行动起来,为祖国的四化建设贡献出
自己的智慧和力量。

六九、以学自损不如无学

夫学者所以求益耳。见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列;
人疾之如仇敌,恶之如鸱枭①。如此以学自损,不如无学也。

【译文】

人们学习是为了以此获得好处。我看见有的人读了几十卷书,就自高自
大起来,冒犯长者,轻慢同辈。大家仇视他像对仇敌一般,厌恶他像对鸱枭
一般。像这样用学习来损害自己,还不如不学。

【注释】

①鸱枭:(chīxiā o 痴消):鸱为猛禽,枭传说食母,古人以为皆恶鸟。
【评语】

人只有不断学习才能不断充实自己,不断提高自己。假如多读了那么几
本书,便飘飘然,不知天高地厚,搞得亲不亲,友不友,就适得其反了。如
此学法,不如不学。

七○、学犹种树春华秋实

古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。古之学者为
人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。夫学者犹种树也,春玩
其华,秋登其实;讲论文章,春华①,修身利行,秋实也。

【译文】

古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为
了向别人炫耀,只能夸夸其谈;古代求学的人是为了,推行自己的主张以造
福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官。学习就像种果
树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实。讲论文章,这就
好比赏玩春花;修身利行,这就好比摘取秋果。

【注释】


①修身利行:涵养德性,以利于事。
【评语】

学习好比春华,漫步其间,令人赏心悦目;学习更像秋实,硕果累累,
令人充实自身,假如只知赏玩春华而不知摘取秋实,到头来,只能是两手空
空。学习,当有所得,有听取,把学到的知识转化为自己的实际行动。

七一、早迷晚悟终成大儒

人生小幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。吾
七岁时,诵《灵光殿赋》,至于今日,十年一理,犹不遗忘;二十之外,所
诵经书,一月废置,便至荒芜矣。

然人有坎①,失于盛年,犹当晚学,不可自弃。孔子云:“五十以学《易》,
可以无大过矣。魏武、袁遗,老而弥笃,此皆少学而至老不倦也。曾子七十
乃学,名闻天下;荀卿②五十,始来游学,犹为硕儒;公孙弘四十余,方读
《春秋》,以此遂登丞相;朱云亦四十,始学《易》、《论语》;皇甫谧二
十,始受《孝经》、《论语》:皆终成大儒,此并早迷而晚寤也。世人婚冠
未学,便称迟暮,因循面墙,亦为愚耳。

幼而学者,如日出之光,老而学者,如秉烛夜行,犹贤乎瞑目而无见者
也。

【译文】

人在幼小的时候,精神专注敏锐,长大成人以后,思想容易分散,因此,
对孩子要及早教育,不可坐失良机。我七岁的时候,背诵《灵光殿赋》,直
到今天,隔十年温习一次,仍然不会遗忘。二十岁以后,所背诵的经书,搁
置在那里一个月,便到了荒废的地步。当然。人总有困厄的时候,壮年时失
去了求学的机会,更应当在晚年时抓紧时间学习,不可自暴自弃。孔子说:
“五十岁时样习《易》,就可以不犯大错了。”魏武帝、袁遗,到老时学习
的更加专心,这些都是从小到老勤学不辍的例子。曾子十七岁时才开始学习,
最后名闻天下;荀子五十岁才开始到齐国游学,仍然成为大学者;公孙弘四
十多岁才开始读《春秋》,后来终于当了丞相;朱云也是四十岁才开始学《易
经》、《论语》的,皇甫谧二十岁才开始学习《孝经》、《论语》,他们最
后都成了大学者。这些都是早年沉迷而晚年醒悟的例子。一般人到成年后还
未开始学习,就说太晚了,就这样一天天混下去就好象面壁而立,什么也看
不见,也够愚蠢了。从小就学习的人,就好像日出的光芒;到老年才开始学
习的人,就好像手持蜡烛在夜间行走,但总比闭着眼睛什么都看不见的人强。

【注释】

①坎(lán):困顿,不得志。
②荀卿:荀子。
【评语】

人在年幼时,精神专注而敏锐,是学习的最好时期,不可坐失良机。假
使幼年错过良机,也不可丧失信心,自暴自弃。古今中外,不乏少年得志者,
亦不乏大器晚成者。假如只是叹息错过了太阳,那么你又会错过月亮。

七二、求学之道博专兼顾


学之兴废,随世轻重。汉时贤俊,皆以一经弘圣人之道,上明天时,下
该人事,用此致卿相者多矣。未俗已来不复尔①,空守章句②,但诵师言,
施之世务,殆无一可。故士大夫子弟,皆以博涉为贡,不肯专儒。梁朝皇孙
以下,总之年③,必先入学,观其志尚,出身已后④,便从文吏,略无卒业
者。冠冕⑤为此者,则有何庇、刘。。、明山宾、周舍、朱异、周弘正、贺琛、
贺革、萧子政、刘縚等,兼通文史,不徒讲说也。洛阳亦闻崔浩、张伟、刘
芳,邺下又见邢子才:此四儒者,虽好经术,亦以才博擅名。如此诸贤,故
为上品,以外率多田野间人,音辞鄙陋,凤操拙,相与专固,无所堪能,同
一言辄酬数百,责其指归,或无要会⑥。邮下谚云;“博士买驴⑦,书券三
纸,未有驴字。”使汝以此为师,令人气塞。孔子曰:“学也禄在其中矣。”
今勤无益之事,恐非业也。夫圣人之书,所以设教,但明练经文,粗通注义,
常使言行有得,亦足为人;何必“仲尼居”即须两纸疏义⑧,燕寝讲堂⑨,
亦复何在?以此得胜,宁有益乎?光阴可惜,譬诸逝水。当博览机要,以济
功业:必能兼美,吾无间焉⑩。

【译文】

学习风气的兴盛或衰败,随社会风气变化而变化。汉朝的贤士俊才们,
都靠精通一部经书来弘扬圣人之道,上知晓天命,下贯通人事,他们中凭着
这个特长而得做高官的人可多了。汉末风气改变以后就不复如此,读书人都
空守章句之学,只知背诵老师讲过的话,如果靠这些东西来处理实际事务,
大概不会有任何用处。因此,后来的士大夫子弟都以广泛涉猎为贵,不肯专
攻一经。梁朝从皇孙以下,在儿童时就一定先让他们入学读书,观察他们的
志向,到步人仕途的年龄后,就去参预文官的事务,没有一个是把学业坚待
到底的。即当官又能坚持学业的,则有何胤、刘。。、明山宾、周舍、朱异、
周弘正、贺琛、贺革、萧子政、刘。。等人,这些人兼通文史,在洛阳城,我
听兑有崔浩、张伟、刘芳三人的大名,邺下还有位邢子才:这四位学者,虽
然都喜好经木,但也以才识广博而闻名。以上的诸贤士,原本就是为官者中
的上品,除此之外就大都是些山野村夫,这些人语言鄙陋,道德拙劣,互相
之间固执己见,什么事也干不了,你问他一句话,他就会答出几百句,若要
问他其中的意旨究竟是什么,他大概说不到点上。邺下有谚语:“博士去买
驴,契约写了三大张,不见写出个驴字。”如果让你以这种人为师,岂不令
人丧气。孔子说,“俸禄就在学习之中。”而今这些人却在那些毫无益处的
事情上下功夫,这恐怕不是正道吧。圣人的书,是用来教育人的,只要能熟
读经文,粗通注文之义,使之对自己的言行经常有所帮助,也就足以在世上
为人了;何必对“仲尼居”三个字就要写两张纸的疏文来解释呢,你说“居”
指闲居之处,他说“屠”指讲习之所,现在又有谁能看得见?在这种问题上,
争个你输我赢,难道会有什么好处吗?光阴可惜,就像流水般一去不返,我
们应当广泛阅读书中那些精要之处,以求对自己的事业有所助益。如果你们
能把博览与专精结合起来,那我就十分满意,再无话可说了。

【注释】

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!