友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

滚雪球中文版-第82章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



凡尼旱餐》 和《 冷血》 的作者,他曾经以格雷厄姆的名义在纽约的广场饭店举办过黑自舞会;这一舞会后来被称为着名的“世纪派对”,卡波特深受国际上许多宫家了 -金及社交名媛的青睐。
他来到她家,全身蜷缩着坐在沙发上,用一种难以!信的腔调说话,但是他知道她们所有人的秘密。他真的很了解她们,因为她们都喜欢和他谈话,他十分特明,他真正喜欢的人就是奴瑟琳。和其他人不一样,我想他只是感觉她不像个编子:
巴菲特甚至被前驻英大使沃尔特· 安尼伯格召见过,他拥有不少效益丰厚的公司,如三角出版社、《 费城问讯者报》 以及巴菲特小时候最喜欢的报纸《 每日赛讯)。
“沃尔特在1977 年的《 华尔街日报》 上读到过关于我的文章,然后他给我写了封信,信,卜叫我 亲爱的巴菲特先生 ,井且他邀请我到桑尼兰地区。这是他在加利福尼亚州的庄园。从汤姆· 墨菲和凯瑟琳· 格雷厄姆口中巴菲特已经听说过这位大使,因此,他知道这个人十分敏感,很容易生气,不过这也激发了他的兴趣二,安尼伯格的父亲摩西· 安尼伯格有许多故事。除了把出版的兴趣遗传给儿子外,他也留给他臭名和耻辱—— 他种经进过监狱,因为他经营的一家赛马电报公司涉嫌非法避税,该公司主要向全闰各地的记者通报赛马结果。该公司可能和犯罪集团有牵~。  。  
354 
~。  ·  
41 然后,
连,因而他也还背着串通匪徒的罪名。据报道,为了拯救儿予,使他免受起诉,岸西· 安尼伯格避重就轻地认了罪,他戴着卷边男毡帽和镣铐,自己一个人进了监狱。沃尔特称自己的父亲后来因脑瘤在圣玛丽庆院而去世,去肚时形如拈搞,备受折解,还留下了几句遗嘱:“我所进受的一切都是为了让你成为一个真正的男子汉。 无论这是真的还是编造的,沃尔特后来的行为表明他好像相信这是真的,现在,沃尔特肩负着重振家族威望以及养活他母亲和姐妹的重担:他通过艰苦的努力学会了经营出版业,并且证明了自己是一个天才的企业家。他创办了《 !7 》 杂志,后来又创办了一本名为《 电视指南》 的杂志,这是个十分聪明的创愈,它满足了公众急于查看电视节目衣、了解电视节!]和明星的欲望、在他见到巴菲特时,他已经不仅仅在商业上取得了巨大的成功,而且由于理查德· 尼克松任命他为驻英大使,他的社会地位和威望得到了极大的提高,然而,即使他后来恢复了白己的姓氏,他心中的伤痕一直都没有消失过。
巴非特满怀好奇地来到桑尼兰地区去拜见安尼泊格,两个人之前已经有过联系;安尼伯格是埃· 西蒙的哥哥,后者是本· 罗斯纳前合伙人里奥· 西蒙的妻子,西萦已经去世,她“被人宠坏了,完全被宠坏了”—— 罗斯纳欺骗的就是埃· 西蒙,那时他已经把联合零咨公司以低价卖给了巴菲特,因为她不再是他的合伙人了。巴非特曾经见过她,并且在纽约她那所挂满了艺术品的公离里受到了她的款待。女仆踏手班脚地来来往往,托着银盘,盘上盛若黄瓜三明治;埃· 西蒙向巴非特谈起他的“爸爸”—— 率西· 安尼伯格:有一次,他让手下那些打手,也就是)JII 些奥名昭著的“男孩们 ”对着里奥开了几枪,为了改变他对自己的态度。她告诉巴菲特,在芝加哥密歇根大道的一个角落里的一而墙上仍能看到子弹打的坑。埃· 西蒙接着清求让她的儿子加人巴非特的合伙公司。沃伦“想到了那些子弹”,他认为如果他一年内没有什么好的收益的话,恐怕也会遭遇这种“待遇”: 
她的哥哥沃尔特多年来一直致力于贡塑家族的声誉,以消除人们脑海中密歇根大街子弹横飞的印象公桑尼兰地区是一片广阔富饶的绿洲,位于加利福尼亚州兰乔· 米拉奇的沙漠之中。在他的花园中,立着玛雅人太阳神的塑像和罗丹的青钢眼塑《 夏娃》 —— 她用手遮着娇羞的脸,嵌立在水池中,脚下的水而上漂浮扮些许风梨。在桑尼兰地区,安尼伯格招待过查尔斯王子,举办过弗兰克· 西纳特拉的第四次婚礼,也曾经是理查德· 尼克松的避风港,给了他和平和安宁,让他平睁地写完了最后一篇国悄咨文。
他彬彬有礼,十分庄重,我们走出去,来到后面的湖边,沃尔特坐下来、他衣备光鲜,好像所穿的衣服全都是那天早上刚买的一样。他那时大概70 岁,而我大概是47 岁。他说起话来语气和鸽,枕像同一个他要劫助的年枉人谈话一样, 巴菲特先生,你首先要理解,没有人喜欢被批评 那是他同人相处的~。  · C 〃 
355 
更多财经资讯,么_证券图书免费下载尽在~。  。  耳”e sn 。喃al ; {滚 U 球
L  · 路竺二留】 巴非崎和他的助宫人生(上!
基本原,lI ; ; 
对巴非特来说,这再容易不过了。我说, 是的,大使先生,我知道了,你不用担心这一点。; 
接昔他开始谈论所谓的 ,珍品”。
“在橙界上有三件东西,”他说,“可以称得上珍品,他们是(每日赛讯》 、(电视指南》 和《 华尔街日报》 ,而我已经拥有了其中的两件。
他所谓的“珍品”扰是,即使是在大萦条期间,(每日赛讯》 在古巴也可以卖2 。 5 美元,
《 每日赛讯》 之所以可以这样,是因为人们没有办法从其他地方获得更好或者更完批的赛马信息。
它每天的发行!高达巧万份,而它已经创刊大约50 年了。它不只是价值两灸元的商品,更是必禽品。如果你十分关注赛马或者你是赛马的裁判员,那么你就需要《 每日赛讯)。他想卖多少钱都可以,人们都会买的。从本质上来看,这就像把毒品卖给吸毒成瘫的人一样。
因此,每年沃尔特就会时着镜子说,〃  镜子,镜子,琦上的镜子,今年秋天《 每日赛讯》 要涨多少钱?〃 
而镜于总会说,“沃尔特,涨两毛五吧!〃 ; 
那时候你用两毛在就可以买到整份的《 纽约时报》 或者《 华盛顿邮报》 。并住,巴菲特认为,(纽约时报)和(华盛顿邮报》 都是很棒的公司,刀卜就是说《 娜日赛讯》 更是个不可思议的公司3 
安尼伯格很喜欢拥有这两家“珍品”公司,不过他很想把三家全部挪据为己有。到桑尼兰地区的旅行是一段里尔舞① 的开始,他和巴非特不时一起跳一跳:他们谈论着是否可能以及如何共同买进《 华尔街日报》 。
但是他让我去那里的真正目的是,他想通过我给凯瑟琳传递一个信息。
安尼伯格家族和格雷厄姆家族曾经是朋友。 1969 年,在任命安尼伯格为驻英大使的听证会期间,(华盛顿邮报》 专门揭发丑闻的专栏作家德骨· 皮尔逊撰写了一篇文章,说安尼伯格的财富是  通过不正当手段获得的”,并,且反复引用未经证实的谣言,称他的父亲每年给黑帮老大阿尔· 卡彭支付l 《 沁万美元的保护费。安尼伯格看到这篇报道后暴跳如雷,到法院控告格宙厄姆把自己的报纸当做政治武器,恶① 一种裸于英田的双人舞—— 译者注
~。  · C 〃 
356 
~。  。  41 然后妙
怠攻击尼克松总统。尼克松总统顶着风险提名安尼伯格为大使,就是为了该新树立安尼伯格家族的威望。尼克松总统在某些事情上犯了错误,”安尼伯格后来说,“但是他给了我,以及这个家族有史以来鼓高的荣誉。  
在听证会的那天早上,他读到r 皮尔逊的另一篇专栏文章,文中充分而详尽地批判了《 费城问讯者报)。他紧紧按着胸日,脸色发青他的妻子还以为他得j  心脏病。
听证会上,沃尔特必须针对皮尔逊文章所提出的问题为自己辩解,听证会持续了一整天,把他搞得十分紧张,筋疲力尽:而当天晚上格讲厄姆正好在乔治敦的别墅举行晚会,共有50 名客人,在几周前他们都已经接受了邀请,而他也是其中之一,他勉强来参加晚会。刚一走进格雷厄姆那金碧辉炽的客厅,安尼伯格—— 他对礼仪十分在愈,并且在那个晚卜情绪也很容易失控—— 就被激怒了,因为格留厄姆没有让他坐在她身边,而在他身边安排了她的两个朋友—— 伊万杰琳· 布鲁斯,即将离任的英国大使戴维· 布鲁斯的蜚子,以及洛伦· 库拍,一位著名参议员的妻子。
安尼伯格对任何事情都很敏感,他感觉受到了忽视,这在许多方面都有点像他的朋友尼克松。他和尼克松都很不幸,也都没有魅力,而且还不会控制情绪。 安尼伯格夫人和伊万杰琳· 布鲁斯就大使官邸装修问题的宿怨仍在酝酿,并且迅速升级,给宴会蒙上了一层阴影。 除此之外,库拍夫人指桑骂槐地说安尼伯格还没有富到可以于q 当大使。安尼伯格感觉这一切都是故愈的,因此立即中断同凯瑟琳· 格甫厄姆的谈话,怒气冲冲冲地提前离开了宴会。
饥毖琳被搞得心烦意乱,她十分想和沃尔特搞好关系,凯毖琳不想和任何人发生冲突,那是她的风格:她喜欢高高在上的感觉,但是地不喜欢烤报,她喜欢大人物,尤其喜欢那些重要人物,因此同他发生矛质使她感觉很不舒服但是,她想让沃尔特明白,她不会授意本· 布拉德利在报上刊登那种文章的。因此当我去看他时,他正在考虑写一本关于菲利普· 格雷厄姆的书,内容是关于菲利普的牙齿为何长得很可笑。
非利普· 格雷厄姆的牙齿。
沃尔特认为如果一个人牙齿之间的缝眯过欠,那处表明他(她)的精神不德定。即使沃尔特这样认为,你最好不要同他争论,:我知道这一点,因此,沃尔特很喜欢我,但是他喜欢我还有个原因,就是我从来没有反驳他。如果沃尔特在我面前指鹿为马,我也会一言不发地听着。
“因此,我就成了他和凯瑟琳的中间人。安尼伯格希望巴1 卜特所传递的信息是,如果他出版了关于非利普· 格雷厄姆牙齿的书,那就有好戏看了。
~。  · C 〃 
357 
~。  ·  
了 卜,SnO 明由自,! 心如,,肠曲曰自J 口匕,助,,朴 … *
滚代唁球
巴非特和饱的助,人生屯上,
同时,他对我真是再好不过了。他把我安排到最好的客房里,并且带我到他的办公宣参现,里面有一个玻璃柜,放肴他的收截品—— 一些波斯金币、一把折受刀,和一些其他的东西。这是他祖父从波斯来到这个国度时口袋中所仅有的物品。他说,   你在这里肴到的一切都是由这些东西而创造的。在几年前,沃尔特重新恢复了家族的实力:他的作为足以让他的父亲感到自牵,而这也是他生活的首要目标。
巴!!艺特理解安尼f ( I 格的心情,然而他似乎从来没有注意到他们之间的某点相似之处,也许是因为他们在其他方面差异很大。安尼伯格一本正经,毫无幽默感,视财如命,循规蹈矩,同格雷厄姆家族又有矛盾,这都和巴非特显得格格不入,并且他们的政治观点也正相反,然而,在他们不同颜色的皮肤下面,这两个精明的商人却有个共同之处,就链极力证明自己—— 不仅仅在商业上,同时也在社会上—— 这都是为了表示对各自父亲的尊敬,他们认为父辈们都没有受到公正的对待,) 他们开始通信安尼伯格认为自己就像一个长辈一样,在慈善事业上对巴非特进行教导。他认为富人在临死之前要把所有的财富郴捐赠出去,以免他们指定的托管人没有遵照他们的遗愿—— 安尼伯格已经仔细研究了许多失败的基金会和那些背俏弃义的缝金托管人。他想提醒巴非特注愈一些意想不到的潜在危险,他天性多疑,总是在考验别人—— 在这一点上,他和巴毕特很像。他给巴菲特举了一些例子,证明在捐助人死后,基金会全都变了味。r 〃 1 时,他在信中也谈了一些关于股票的看法。巴菲特—— 一个初露头角的慈善家,以及因揭露一个大慈善团体管理人员的丑闻而获普利策奖的出版家—— 津津有味地读着这些东西。安尼伯格告诉巴菲特,他很害怕死后会由一个专横的管理人员来掌管他的资产,月肠样的话这个人就可以为所欲为,从事他命名为“大肆掠夺基金会”的活动。
他给巴作特写信,感谢他送给他一篇关于麦克· 邦迪的文章,这个人掌管籽福特基金会,他采用的方式正是安尼伯格所深恶痛绝的。 〃 “亨利· 福特二世曾经说过麦克乔治· 邦迪是 全国最为混蛋的一个人 ,他拿着福特荃金会的钱,过着阿拉伯E 子的奢侈生活。    
安尼伯格花费r 大很的时间考虑谋划,就是为了避免自己死后被欺编。他告诉巴非特多纳毯金会的故事,该基金会的执行龙事改变了从金会的名字,将其变成了“独立基金会 〃 ,完全抹掉了最初捐助人的名
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!