友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

法兰西童话-第37章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“啊!你的牙齿真长。。”
狼显得难为情了,玛丽内特赶紧把它的脑袋藏到自己怀里。
狼正饿得发慌,但不好意思说。
“我变得善良了。”它高兴地思忖着,“要做到这一步是多么不容易。”
它讲了好几个故事,然后,小姐妹邀它和她们一起玩。
“玩?”狼说,“可是,我不知道怎么玩。”
不一会儿,它学会了暖手心,拉圈儿,捉强盗和抓小鸡。它以优美的男

低音演唱《伙伴纪叶里》和《拉杜尔,你要小心》小曲。他们在厨房里叫呀,
闹呀,笑呀,你挤我撞,把椅子都掀翻了。三人之间没有丝毫拘束,就像早
已熟悉的老朋友。

“狼,你踩线了!”
“不,是你,你移动了脚步,她移动了脚步“该罚狼了!”
狼笑得合不上嘴,它平生从来没有这样开心大笑过。
“没想到玩是那么开心。”它说,“如果不能每天玩,那将多么遗憾!”
“狼。”小姐妹说,“下次再来吧。我们父母每星期四下午都出去。你

偷偷地看他们走远了,就来敲窗户,像刚才那样。”

最后,他们玩骑马,这是一种别有趣味的游戏。狼当马,金发小妹妹骑
在它的背上,苔尔菲娜揪着它的尾巴,驾车从椅子中间飞快穿过去。狼吐着
舌头,张着大嘴,跑得气喘吁吁,笑得前俯后仰,有时还不得不停下来喘口
气。

“停!”它上气不接下气他说,“笑死我了。。我走不动啦。。呵,笑
死我了!”
玛丽内特下了马,苔尔菲娜松开狼的尾巴,三个人一块儿倒在地上,尽

情地大笑,直笑到喘不上气来。
黄昏将近,狼该回去了,欢乐也随着结束了。
小姑娘们真想哭一场。金发小妹妹说:
“狼,你就留在这里吧,咱们再玩一阵。父母不会说什么的,不信你

瞧。。”
“噢,不!”狼说,“父母,他们太理智了,他们永远不会理解狼能变

得善良。父母,我是了解他们的。”
“对。”苔尔菲娜表示赞同,“还是别耽搁太久了,否则会出事的。”
三个朋友约定下星期四再次会面,他们彼此许诺,恋恋不舍。最后,金

发小妹妹把一条蓝色绸巾系到狼的脖子上。狼返回森林里去了。
狼的那条受伤的腿还很痛,但是当它想到下星期四又能与小姐妹约会
时,便不顾树上一群半睡半醒的乌鸦的恼怒,低声唱了起来:


“伙伴纪叶里,
你想送死吗?”
父母回来了。他们在厨房门口闻了一下。
“唔?好像有狼的气味!”他们说。
小姐妹不得不用谎言搪塞,同时装出惊奇的神态。她们背着父母接待了

狼,这时只好这么办了。
“哪来狼的气味?”苔尔菲娜争辩道,“狼要是进了厨房,我们两人早
被吃掉了。”
“这话不错。”父亲表示同意,“我倒没有想到。狼要是进来,肯定会
把你们吃掉的。”
金发小妹妹还不会连续说两句谎话,她听别人把狼讲得那么坏,感到气
愤了。
“你们说得不对!”她跺着脚说,“狼不吃孩子,讲它坏,是不公正的,

证据是。。”
苔尔菲娜急忙踩了她一脚,不然,她就要把一切经过统统说出来了。
父母滔滔不绝地谈起狼的贪婪。母亲想趁这机会再讲一遍小红帽的故

事。可是,她刚一开口,就被玛丽内特打断了。
“妈妈,你知道,事情完全不像你说的那样。狼从来没吃过小红帽的外

婆。你想,它有个鲜嫩的小姑娘吃,怎么还会先把肚子吃饱呢!”
“就是嘛!”苔尔菲娜补充说,“也不该老是没完没了地责怪狼。。”
“那些都是过去的事了。。”
“是它的幼年罪孽。。”
“要用仁慈的心肠来对待一切罪孽嘛。”
“狼不再是过去时代的狼了。”
“人们没有权利挫伤别人的善意。”
父母简直不相信自己的耳朵了。
父亲打断了令人沮丧的争辩,只好把女儿们看成傻子。他又举了很多精

心选择的例子,说明狼总是狼,不能指望他变得善良。倘若有一天他露出和
善的面目,那就更加危险了。
他讲这些的时候,小姐妹却津津有味地回忆着下午的骑马和捉强盗游

戏,想着狼张着大嘴笑得喘不过气来的快乐情景。
“可见。”父亲最后说,“你们从来没有和狼打过交道。。”
金发小妹妹忙用时子捅了一下姐姐,两个小姑娘当着父亲的面哄然大笑

起来。为了惩罚这种无礼举动,父母没让她们吃晚饭,就让她们睡觉了。上床
后,她们好长时间没有睡着,直笑父母的无知。

往后几天里,她们急切盼望与朋友重逢。为了缓和这种心情,她们用故
意取笑的神态,想出各种花样玩狼的游戏,这使母亲有点生气。金发小妹妹
唱着只有两个音调的歌子:

“狼离开了森林,我们去那里玩耍。狼,你在哪里?听见我说话吗?你

在做什么?”
苔尔菲娜躲在厨桌下,答应道:
“我在穿衣服。”
玛丽内特继续歌唱,提出一个个问题,狼便换上一件件奇特的装束,从

袜子直到大马刀。最后,狼从桌子下面冲出来,向她扑去,把她吃掉了。


游戏的乐趣在于尝试出入意料的新花样。狼从林子里出来时,并不总是
修饰得整整齐齐,有时可以只穿一件衬衣,或者只戴一顶帽子,就突然扑到
受害者身上。

父母不认为这种游戏有什么乐趣,他们听烦了老调,第三天,借口耳朵
不舒服,禁止她们再玩了。小姐妹不愿玩别的游戏,屋子里重新开始沉闷,
这样一直继续到新的约会。

那天,狼花了整整一个上午的时间,洗净了嘴,擦亮了毛,还弄松了脖
子上的软毛。他变得那么漂亮,连森林里的居民走过他的身边时都快认不出
它他来到平原上。遇见两只慈鸦在中午烈日下打呵欠——这是他们午饭后的
习惯。慈鸦问狼为什么打扮得这么漂亮。

“嗨,去看望朋友呗!”狼骄傲地说,“她们约我今天下午相会。”
“你打扮得这么俊俏,想必她们也很美丽?”
“当然了,在这个平原上,谁也没有像她们那样金色的头发。”
慈鸦羡慕地向他打了几个呵欠。一只老喜鹊听了它们的谈话喳喳地叫起

来,嘲笑道:
“狼,我不认识你的朋友,不过我能肯定,你选择的一定是十分肥嫩
的。。我不会搞错吧?”
“住嘴,饶舌的蠢货!”狼愤怒地叫起来,“老喜鹊忘不了说人坏话,
这就是你的名声,幸好,我还有自己的良心!”

狼走近屋子,不必再敲窗户了:两个小姑娘已经等在门口了。他们彼此
长时间拥抱,比上次更为亲热,一星期没有见面,双方急切地盼望着重叙友
谊。

“啊,狼!”金发小妹妹说、“这一星期来,家里寂寞死了,我们总在

说起你。”
“嗨,狼,你说得一点儿不差:父母不相信你能变得善良。”
“我对这点不感到惊奇。我要告诉你们,刚才有只老喜鹊。。”
“狼,我们都在为你辩护,那天晚上,父母甚至不让我们吃饭就叫上床

了。”
“星期天也不让我们玩狼的游戏。”
三个朋友推心置腹,有很多话要说,所以在游戏前,先回坐在火炉旁边。

狼不知说些什么好。小姐妹想知道它一星期来做了些什么,有没有着凉,那
只爪子还疼不疼,是否遇到了狐狸、山鸡和野猪。
“狼。”玛丽内特说,“春天来到的时候,你带我们去森林里玩玩吧,
到那远远的有很多野兽的地方去。跟你在一起,我们不会害怕的。”

“到了春天,我的可爱的小姑娘,你们去森林里玩,什么都不用害怕。
春天来到以前,我将嘱咐森林里的伙伴,让那些哪怕最好斗的动物也变得像
少女一样温柔。就在前天,我遇到了狐狸,它咬死了一笼子的鸡,我劝它以
后不能那样了,要改邪归正。啊,为了你们,我狠狠教训了它一顿。你们猜,
这只平常极为狡猾的狐狸怎么回答我:‘狼,我唯一的愿望,就是学习你的
榜样。每当我颂扬你的功德时,我就很快纠正了自己的过错。’听听,这就
是那只那么狡猾的狐狸给我的回答。”

“你真好!”苔尔菲娜低声说。
“是的,我是好心的,而不会相反。然而,你们的父母却永远不会相信,
我一想起这一点,就非常难过。”


为了驱散这种不快,玛丽内特建议玩一次马的游戏。狼玩得比上次更欢。

马的游戏结束后,苔尔菲娜说:
“狼,我们来玩狼的游戏吧!”
对狼来说,这是一种新的游戏。小姐妹解说了规则。他自然就当狼了。

当它躲到厨桌下面时,小姑娘们便在它面前来回走动,一边唱着歌子:
“狼离开了森林,我们去那里玩耍。狼,你在哪里?听见我说话吗?你

在做什么?”
狼一边回答,一边捧腹大笑,笑得快哽噎了。
“我在穿裤子。”
它一直笑着,继续回答说他在穿裤子,扣背带、系领子、穿背心。当它

穿上靴子后,它开始变得严峻了。
“我在束腰带。”狼说,一边短促地笑了一声。它觉得不大自在,一种
不安的心情使他的嗓子有点哽住了。它的爪子挠着厨房的花砖地。
两个小姑娘的大腿在它闪闪发光的眼前来回晃动。狼的脊背在颤动,嘴

唇在抽搐。
“狼,你在哪里?听见我说话吗?你在做什么?”
“我骑上了马,从森林里出来了!”
狼发出一声嚎叫,从躲藏的地方张牙舞爪地跳出来。小姐妹还来不及感

到害怕,就已经被吞吃了。
幸好,狼不知道怎样开门,所以一直被关在厨房里。父母回家后,将它
剖开肚子,救出了小姐妹。说到底,这不是一场游戏。

苔尔菲娜和玛丽内特虽然责怪狼这样狠心把她们吃掉,但是,因为跟他
玩得那么开心,所以请求父母把它放回去。人们用一条两米长的羊脂线和一
枚做被子的大针把它的肚子重新缝上。小姑娘们被咬痛了,哭起来,狼忍着
眼泪说:

“我真该死!你们这样怜悯我,实在太好心了。我向你们发誓:今后你
们再也不会看到我那么馋了,尤其是当我看见小孩时,我将马上主动躲开。”
人们相信狼没有说谎。不管怎样,自从与苔尔菲娜和玛丽内特这场历险
后,还没有听说它又吃过别的小姑娘。


大象

埃梅

父母换上节日盛装。出门前,对两个小姑娘说:
“雨太大,不能带你们去阿尔弗雷德舅舅家了。好好待在家里,做功课!”
“我已经做完了,”玛丽内特说,“昨天晚上就做完了。
“我也做完了。”苔尔菲娜说。
“那就好好玩玩,乖乖地待着,别让外人进家来。”
父母出了门。小姐妹把鼻子贴在窗玻璃上,久久地望着他们远去。看到

雨下得那么大,虽然没能去舅舅家,也就不太觉得遗憾了。她们正想玩填字
游戏,却看到火鸡急冲冲地穿过院子,躲到了棚子下。火鸡抖了抖湿淋淋的
羽毛,在毛茸茸的素囊上揩擦自己的长脖子。

“对火鸡来说,今天是个倒霉天。”苔尔菲娜说,“当然,对别的动物
也一样。幸好,这种天气不会延续很久。可是,这样的雨要是下上四十天四
十夜,那会怎么样呢?”

“这不可能。”玛丽内特说,“你为什么要让这样的雨下上四十天四十
夜呢?”
“当然不会。不过,我在想,如果真的那样,我们就不玩填字游戏,而
玩诺亚方舟了。”

玛丽内特觉得这是个美妙的想法。她认为厨房就能当一条大船,可以很
容易把那些动物抬到这里来。小姐妹于是来到马厩和鸡棚,没费多大力气,
就让黄牛、奶牛、马、羊、公鸡、母鸡跟随她们一起进了厨房。动物中大多
数都乐意玩诺亚方舟的游戏,有几个脾气古怪的,如火鸡和猪,不愿跟她们
一起来,玛丽内特便板起面孔,对他们说:

“现在是洪水时代,滂沱大雨还要下四十天四十夜。谁不愿上诺亚方舟,
就自认倒霉吧!陆地要被洪水淹没,你们都会被淹死!”
那几只古怪的动物,不吭一声,连忙挤进了厨房。母鸡们是不用吓唬的,

她们都愿意参加游戏,苔尔菲娜只选了其中一只,把别的都赶开了。
“你们知道,我只能让一只母鸡上船,否则就不是这种游戏了。”
不到一刻钟工夫,庄园里的所有动物都聚集到了厨房里。有人担心黄牛

不能进门,因为他长着长长的角,但是他把脑袋一侧,顺利地通过了。奶牛
也用这种办法进了门。方舟里拥挤得很,母鸡、公鸡、母火鸡、公火鸡和猫
只能站到桌子上。不过,动物们都显得通情达理,秩序毫不混乱。他们待在
厨房里甚至还感到有点拘束,因为除了猫——也许还有鸡——此外,谁也没
有进来过。马站在挂钟旁边,一会儿瞧瞧钟盘,一会儿望望钟摆,不安地转
动着两只尖尖的耳
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!