友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

亚历山大远征记-第38章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



地亚人受到器重,还听说指派了波斯人当指挥官,东方的官兵被选派担任各级职务,
一个波斯中队改用马其顿番号,还有由波斯人组成的所谓“步兵伙友》以及其他人
组成的”伙友“,还有一个波斯”银盾牌“连和一支”伙友骑兵“,甚至其中还有
一个新成立的”皇家中队“等等,马其顿人听到这些,再也沉不住气了。于是一起
跑到皇宫门口,把武器扔在地上,对国王表示哀求。大家在门外呼喊,要求开门让
他们进去。他们还说要把上回搞骚动的教唆者和带头叫喊的人交出来。实际上,他
们已下定决心不论白天黑夜都不离开宫门,除非亚历山大对他们有了某种怜恤的表
示。
    这个情况汇报给亚历山大后,他立刻就出来,看见这些马其顿人这样低声下气,
听见多数人都在抽泣哀伤,他自己也不禁掉下眼泪。后来他走上前来好象是要说什
么,大家仍然苦苦哀求。其中有一个人,就是在伙友骑兵军官当中年龄较大级别也
很高的那个很有名的卡利尼斯。他说:“国王陛下,马其顿人伤心的是,您叫波斯
人当了您的亲戚,称波斯人为‘亚历山大的亲戚’,您允许他们吻您,而马其顿人
反而没有这个权利。”亚历山大听到这话之后就插嘴说:“可我把你们也都当成我
的亲人哪!从今以后我就这样称呼你们。”他这话说出后,卡利尼斯立刻走到他跟
前吻了他。其他愿意吻他的人也都去吻了。于是他们又拿起自己的武器,一面喊着,
一面唱着胜利之歌,回到营房。为了这件事,亚历山大祭祀了他经常祭祀的神,表
示谢恩。接着就大摆宴席。自己坐在中间,马其顿人都围坐四周,往外是波斯人,
再往外就是声望较高的其他部族的人。亚历山大和战友们用同一只大杯喝了酒,还
一起洒了奠酒。充当司仪的希腊占卜者和波斯僧人这时也开始了仪式。亚历山大为
许多事情祈福,特别是为帝国内部的马其顿人和波斯人之间的和谐和友谊祈祷。据
说出席那次宴会的有九千人,他们一起洒了奠酒,一起唱了胜利之歌。

                                (十二)
    然后,那些因年老或伤残不适于继续服役的马其顿人,在自愿的基础上和亚历
山大告别。他们共有一万人左右。亚历山大不只是按他们退役的日期发给他们全铜,
而且连到家以前在路上的时间也照发。此外,每个人还发给一塔仑的赏金。对那些
有亚洲妻子而又生了孩子的人,他吩咐他们把妻子和孩子都留下,免得回马其顿后,
这些外国妻子和她们的孩子跟原来留在家乡的妻子和孩子之间发生麻烦。他答应把
他们留下的孩子照应好,给他们以马其顿式的训练。在军事训练方面,马其顿人是
有他们的特长。等他们长大成人之后,亚历山大将亲自把他们带回马其顿去交给他
们的父亲。这些事,在他们临走时,亚历山大虽然都答应办,但看来有点含糊,不
一定有把握办成。于是,亚历山大为了表明他对这些还乡人的好意和热情是真实的,
他考虑最好再加上一项更硬棒的证据:他派他最忠诚的侍从、亲得象他自己的生命
一样的克拉特拉斯护送他们返回家乡。随后他就跟大家告别。他和这些要寓去的人
一样,眼睛里都含着泪水,就这样送走了他们。他吩咐克拉特拉斯,在完成带领他
们安全回到家乡之后,就把马其顿、色雷斯和塞萨利都要管好,还要保持希腊的自
由。他还命令安提培特往召适龄的马其顿青年服役,顶替这批退役回乡的人。临行
还派了坡利斯坡康充当克拉特拉斯的副手。因为克拉特拉斯有病,万一他在路上出
什么事,回乡的人们也不致干无人率领。
    这时,喜欢议论王室事务的人正在暗中流传着这样一些谣言。越是偷偷摸摸,
传得就越来劲。往往把可靠的消息任意加以歪曲,再加上自己的揣测甚至恶意中伤,
胡扯一气,完全不管事实真相。谣传的内容是:亚历山大的母亲在给他写的信里说
了安提培特大量坏活,在这些诽谤中伤的压力下,亚历山大吃不住劲,急于要撤掉
主管马其顿政务的安提培特的职务。不过,我推测亚历山大解除安提培特的职务,
并不是有意对他贬黜,而是因为安提培特跟他母亲之间的不和,连亚历山大本人也
无法去解决。为了避免他们二人之间发生更不愉快的事情,亚历山大才不得不这样
办。他们二人一直不断地给亚历山大写信说对方不好。安提培特在信里说奥林匹娅
斯性情粗鲁,脾气暴躁,爱管闲事,干扰他的政务。作为亚历山大的母亲,实在太
不应该等等。于是,关于亚历山大的母亲的所作所为,就有许多流言蜚语,说亚历
山大偶尔曾说过这么一句话:他母亲说因为怀了他十个月,硬要他拿出一大笔钱作
为代价。奥林匹娅斯则在给亚历山大的信中控告安提培特,说他身居高位,已受到
应有的尊敬。但他骄傲自大,待人接物极其狂妄无礼。甚至把赐给他高位的恩人都
忘了。他忘乎所以,一心想凌驾于一切马其顿人和希腊人之上,作威作福。在这一
点上,亚历山大显然吃不住劲了。如果有什么原因使亚历山大不再信任安提培特的
话,再没有比不忠二字更厉害了。不过在亚历山大公开的言论和行动方面,都还没
有这样的记载可据以判断安提培特在他心目中的地位比过去低了。

                                (十三)
    据说赫菲斯提昂在这些流言蜚语的影响下,跟攸米尼斯和好了。攸米尼斯是愿
意和好,赫菲斯提昂则是不得已。据说就是在这次行军途中,亚历山大看见了放牧
御马的平原大牧场。这片平原叫奈萨平原,这些马叫奈萨马。这都是历史家希罗多
德说的。御马总数原来有十五万匹以上。但亚历山大看到时已不足五万。据说大部
分已被盗匪抢走。
    据说就是在这个地方,米地亚督办阿特罗帕提斯献给亚历山大一百名妇女,说
她们是阿马宗人。她们装备得象是骑兵,只是手里拿的不是长矛而是斧子,不是盾
牌而是小靶子。有人说她们的右奶较小,打仗时露在外边。亚历山大把她们送回去,
不让她们接近他的部队,免得马其顿和外籍部队对她们粗鲁无礼。亚历山大叫她们
捎口信给她们的女王,说他本人将去看她,希望叫她生后代。不过,这件事阿瑞斯
托布拉斯和托勒密二人都未提过。其他可靠的史家也都未记载过类似的事。我个人
认为,阿马宗这个种族不会存在很久。实际上,在亚历山大的时代以前,塞诺芬在
记述希腊人到达特利比宗以前或又从那里出发之后,虽然曾经提到他们遇到了发西
利斯人和科其亚人以及一些别的部族,但并没提到他们遇到过阿马宗人。如果这些
女人那时还有残留的话,那些希腊人一定会在特利比宗一带遇上她们。但是,如果
说许多很好的历史权威都曾提到过的这个女儿国根本不存在的说法,我认为这也未
见可信。因为赫丘力士曾被派到她们那里去,而且还把她们的女王希波莱特的腰带
带回希腊。这事早已家喻户晓。还有人说,当这批女人侵犯欧洲时,还是西索斯带
着雅典人首先把她们打败的呢。画家西蒙也曾把雅典人跟阿马宗人打仗的情景画成
画,和他画的希腊人和波斯人打仗的画一样。而且希罗多德也经常提到这些女人。
而且,雅典所有为阵亡将士们念颂词的人都还特别提到雅典人跟阿马宗人打仗的事。
综上所述,我认为,如果阿特罗帕提斯确曾献给亚历山大一批女骑兵的话,这些人
很可能是另外一些学会了骑马的其他部族的妇女,只是他把她们的外表打扮得象传
说中的阿马宗人那样罢了。

                                (十四)
    在埃克巴塔那,亚历山大也象往常在一件事情成功之后祭神那样,进行了祭祀,
又举行了体育和文艺竞赛,还跟他的伙友们痛饮。在这期间,赫菲斯提昂病了。据
说当他病到第七天时,正赶上那天特别热闹,运动场上满都是人,因为那天正好是
男孩子进行体育竞赛。就在这时,亚历山大听说赫菲斯提昂病得很厉害,于是他急
急忙忙离开运动场去看他,但当他看见他的时候,他已经死去。
    赫菲斯提昂死后,亚历山太极为悲痛,这一点是所有史家的记述都一致的。但
在亚历山大表示袁痛的具体行动方面,则是各有各的说法,所记内容悬殊很大。这
跟他们对赫菲斯提昂有好感或恶感是有关系的,实际上是因为他们对亚历山大的好
恶各有不同。在这些史家当中,有的人详详细细地记述了亚历山大当时的丑态。我
看,一方面,这可能是因为他们认为亚历山大的一切言行都是好的,只不过是由于
他最亲密的人死了,当时他过分悲痛,因而在举动上有些失常;反之,就是认为他
一切都不好,他这些举动实在不象话,太失身分,任何国王都不应当这么办,亚历
山大当然也不应当这么办。有的说,那天他大半天都爬在他的好友的尸体上痛哭,
怎么劝都不下来,最后还是被他的伙友们硬给拉开的。又有人说,他一整天一整夜
都一直爬在尸上。还有人说他绞死了格劳西亚斯大夫,因为他开错了药方;又有人
说是因为格劳西亚斯看见赫菲斯提昂狂饮不停而未加制止,有的还说亚历山大为了
纪念死者,把自己的头发都剃了等等。我觉得这样的事倒还是有些可能的,因为他
这是在跟阿基利斯争胜,因为他从小儿就把阿基利斯当成竞赛对手。有人还添上这
么一段,说亚历山大还曾一度亲自驾着殡车。这说法我认为很不可信。甚至还有人
说他曾下令把埃克巴塔那的阿斯克利皮亚斯庙铲平。这是野蛮的命令,跟亚历山大
的风格毫无共同之处。这倒有点象薛西斯对神物粗暴无礼的作法,跟他搞的那套脚
镣是一脉相承的——据说他曾把一套脚镣扔到赫勒斯滂海峡里,妄想惩办海峡之神。
不过有人记述的下边这件事,我认为并不完全超出可能性的范围:说是亚历山大在
去巴比仑的路上,遇上从希腊来的使者,其中有几个埃皮道拉斯代表。他们求亚历
山大的事他都答应了。然后亚历山大叫他们把一座雕像带回去给阿斯克利皮亚斯,
放在他的庙里,雕像上刻着这样的话:“阿斯克利皮亚斯对我并不慈悲,连我看得
比我的生命还宝贵的战友都不替我保佑。”多数史家还记载,说后来亚历山大还下
令把赫菲斯提昂作为英雄经常祭祀。又有人附加了一段:他派人到阿蒙处祈求神谕,
问是否可以把赫菲斯提昂当神祭祀,神拒绝了。
    下边这一段情况,各史家的记述是一致的:在赫菲斯提昂死后的三天当中,亚
历山大一点东西部不吃,对自己的健康也毫不在意,一天到晚躺在床上呜呜咽咽,
愁眉苦脸,一言不发。他下令在巴比仑给赫菲斯提昂修造一个极大的火葬台,一共
花费了一万塔仑。有的说比这个数字还要大。他还下令东方诸国同时举哀。为了向
赫菲斯提昂表示崇敬,亚历山大的许多伙友把自己的身体和武器贡献出来殉葬。这
是攸米尼斯首倡的。在上文不远处,我们曾谈到他和赫菲斯提昂之间曾有争吵。他
现在这样做是为了使亚历山大不会怀疑他会因赫菲斯提昂之死而高兴。不管怎样,
赫菲斯提昂死后,亚历山大没有再派任何人去接任他的伙友骑兵大将的职务,以便
叫赫菲斯提昂的名字不致在他的原属部队里消失。部队仍叫赫菲斯提昂旅。行军时
队伍前头的人举着他的遗像。后来亚历山大又倡议举行极盛大的体育和文艺比赛。
排场之大,花钱之多,都是空前的。参加竞赛的人也极多,共有三千人。这些人不
久之后又参加了亚历山大本人的丧礼。

                                (十五)
    治丧哀悼已有时日,亚历山大逐渐复元,他的伙友们能扶着他走动走动。于是
他就又率领部队去讨伐攸克西亚边界上的一个好战的部族科萨亚人。这些科萨亚人
都是山寨居民。任何军队开进他们的深山僻谷时,他们就一起成群转移,按各小股
的方便,分散溜走,使企图以武力进攻他们的人扑空。敌人一走,他们就又恢复沿
路打劫等土匪活动,以此维持生活。可是亚历山大这回却把他们这个部族赶跑了。
袭击虽然在冬天进行,但数九寒天和崎岖山路都未能把他们挡住。托勒密(拉加斯
之子)率领的那一部分部队也克服了这一切困难。事实上,亚历山大不论打什么仗,
任何困难从来都是不在话下。
    
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!