按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
越的平衡和标准性。这霹雳在十秒钟可以加速到一百五十英里,还有神效的无形的煞车按钮,价钱合理。
〃价钱合理……哈利不敢想这霹雳要多少钱,他从来没有这么强烈渴望过拥有一件东西,但是在学校中他从没有输过一场快迪斯比赛,因为他已经有一把很好的扫帚了,如果再买这把,他在格林高斯银行的金库就会很快用光的。哈利没有问价钱,但是之后他每天都去那商店看霹雳。
但是有些东西哈利的确要买。他去药房填充一份必要的药物成份。他的校服的袖子和裤脚都太短了。他到了玛什女士的服装店里买了新的衣服。现在最重要的是他还要买新的教科书,包括两个科目,关于魔法动物的,和还有占卜术的。
哈利往书店的橱窗看时吓了一跳,里面并不是陈列着金色封面的像铺地砖般厚的咒语书,而是在玻璃旁放着一个很大的铁架,里面有一百多本《妖怪的魔书》。
里面的书互相掀开,愤怒地摔跤,狠狠地打斗,撕的书页到处飞。
哈利拿出那书名列表首次认真地参看,《妖怪的魔书》是关于魔法动物科中的一本,现在哈利终于明白了为什么哈格力说它将会有用。他觉得有点安慰了。他在想哈格力会不会想要一些吓人的新宠物。
当哈利进入这费里什。布克特书店时,经理立即向他走过来。
〃在霍格瓦彻读书?〃他粗暴地问,〃过来买需要的新书吧。〃
〃好的,〃哈利说,〃我要……〃
〃让开!〃经理把哈利推到一边很不耐烦地说,他带上很厚的手套,拿起一支大而有节的棍子向《妖怪的魔书》那书厢走去。
〃等等〃哈利匆忙地说,〃我已经有一本了。〃
〃你有了?〃经理脸上露出了大大的安慰,〃太好了,谢天谢地,我今天早上被书打了好几次了。〃
一阵响亮的打斗声传入耳朵,两本妖怪书正抓着第三本要把它撕开。
〃停手,停手。〃经理大声喊,他用手杖在栏杆外把书分开。〃我再也不买这种书了,再也不会!简直发疯的!是坏的,我们买了两百本《妖怪的魔书》简直让我们破产,我们再也不买了……对了,你还要些什么书吗?〃
〃是的。〃哈利看看书单说,〃我还想要卡新特。华莱史卡写的《明亮的将来》。〃
〃哦,是占卜学的入门,是吗?〃经理说着把手套脱下来,领着哈利到商店后面。那儿有一角放满了占卜用的书。一张小桌子上放着好几册书有《对不能预算的预测》、《震惊法》还有《破碎的球》、《当前途被毁时》。
〃拿着。〃经理说,他刚从楼梯上下来,手里拿着一本黑色的厚厚的书——《明亮的将来》。〃这是一本很好的基本占卜指导书,里面说到手相术、晶莹球、鸟内脏结构……〃
但是哈利没有听。他的眼看着另一本在小桌子上陈列的书。
《死亡预兆:当你知道最坏的时刻将要到来时该怎么做》。
〃哦,我要是你就不会读这本了。〃一个售书员看到哈利盯着书时轻轻地说,〃无论在哪里你都可以看到死亡的预兆,这都已经够吓人的了。〃
但是哈利继续看着书的封面,上面有一只大如熊的黑狗,眼睛闪闪发亮。它看上去很面熟……
售货员把《明亮的将来》放到哈利的手上。
〃还要其它的书吗?〃他说。
〃是的。〃哈利说着把视线从那封面上的狗移开,再看了一下书单,〃嗯,我想要《中级的变形术》还有《标准咒语书,三年级》。
十分钟后,哈利用手臂夹着新书走出费里什。布克特书店。走回例格歌注。他几乎不知道他要去哪里,因此撞了好几个人。
他踏上楼梯走向自己的房间,走进去把书松开放在床上。有人进来打扫过,前是开着的,阳光照射进来,哈利听到外面的公共汽车在马格的大街上隆隆开过,又听到戴阿宫道上那些隐形的人喧哗的声音。
〃这不可能是死亡的预兆的。〃他不能相信自己的预感,〃当我在马克来里新月街上看到那东西的时候我觉得突然很惊恐,那可能是一条迷失的狗……〃
他机械般抬起手试试压乎他的头发。
〃亲爱的,你在打一场必输的仗。〃他对着镜子喘着气说。
日子就这样过去,哈利开始每去一个地方都在寻找罗恩或者荷米恩留下的信号。
现在很多霍格瓦彻的学生来到戴阿宫道了;新学期快开始了。原来他们也是去看霹雳。在费里什。布克特外面,哈利遇到了尼维尔,他是一个圆脸的、健忘的人。哈利没有停下来跟他聊天。尼维尔好像丢了他的书单,正在被严肃的祖母教训着。哈利希望她永远不会知道他在逃出杜斯利家后自称尼维尔。
哈利在暑假的最后一天醒过来时,想着最迟明天就可以见到罗恩和荷米思了,可能在霍格瓦彻列车上。他起来穿好了衣服,准备好一切。正当他在想去哪里吃午餐时听到有人喊他的名字,他转过身。
〃哈利!哈利!〃
他们都在那里,坐在费莱里。弗特克的冰淇淋店外面,满脸雀斑的罗恩,黄褐头发的荷米恩正疯狂地向他招手。
〃终于见到你了。〃罗恩看着哈利坐下的时候说,〃我们去了例格歌注,但他们说你已经走了,我们就走去了费里什。布克特还有玛什女士那里,还有——〃
〃上星期我已经把上学的东西弄好了。〃哈利解释说,〃你们怎么知道我留在例格歌往往的?〃
〃爸爸说的。〃罗思简单地回答。
〃你真与你姨妈闹翻了吗?〃荷米恩认真地说。
〃我也不想这样的。〃哈利看着罗恩大起来时说,〃我失去控制了。〃
〃罗恩,这可不是玩的。〃荷米恩尖锐地说,〃说实话,听到哈利不会被开除我很高兴。〃
〃我也是。〃哈利承认说,〃别说要开除,我还怕被抓起来。〃他看着罗恩问:〃你爸爸知道法治放我走的,对吗?〃
〃很可能是因为你吧。〃罗恩耸耸肩说,仍在吃吃地笑。〃说什么哈利·波特出名了什么的,如果我跟我姨妈闹翻了,我也会讨厌看到那部长那样对我。无论如何,你今天晚上可以问我爸,我们今天也会在例格歌注过夜的。因而你明天可以去国王大道十字路口等我们,荷米恩也会去的。〃
荷米恩点点头,笑了笑说:〃爸爸妈妈明天早上帮我拿东西到霍格瓦彻。〃
〃太好了。〃哈利高兴地说,〃那你已经把书和其它的都准备好了吧?〃
〃看这个。〃罗恩说着拉出一个细长的盒子并打开它,〃名牌新魔杖,十四寸,用柳枝做的,有一条麒麟毛,我们都买好书了。〃他指着桌子下的一个大袋说,〃那些妖怪书呢,怎样?那售货员听到我们要两本简直要哭了。〃
〃荷米恩,那是什么?〃哈利指着她凳子下的三个中一个最突出的袋子问。
〃嗯,我将要上的科目比你多,对吗?〃荷米恩说,〃那些是关于数字占卜法,关于魔法动物保护、物品占卜法、古代神秘符号、马格学说等书。〃
〃你为什么学马格学说呢?〃罗恩的眼转向哈利说,〃你在马格里长大,你爸妈都是马格人,你已经知道够多的马格的事了。〃
〃但是从魔法的角度来学习他们是很奇妙的。〃荷术恩真诚地说。
〃你有为今年吃和往等考虑过吗?〃哈利看着罗恩低声问。荷米恩不管他们俩。
〃我们有十个帆船市,〃她看着钱包说,〃我在九日生日,爸妈事先给我钱买生日礼物/'〃好漂亮的书呀。〃罗恩天真地说。
〃不,我不这么认为。〃荷米恩沉着地道,〃我真想有一只猫头鹰,我的意思是,哈利有海线而你又有厄罗尔了——〃
〃我没有。〃罗恩说,〃厄罗尔是我们家的,我只有斯卡伯斯,〃他从衣袋里掏出他的宠物鼠,〃而且我想把他检查一下。〃他把斯卡伯斯放在他们面前的桌子时加了一句,〃我认为埃及不适合他。〃
斯卡伯斯看上去瘦了很多,胡须也垂了下来。
〃那边有一间魔法动物店。〃哈利说,他现在对戴河宫道很熟悉了。〃你可以去看看他们怎样检查斯卡伯斯,荷米恩也可以在那儿买一只猎头鹰。〃
于是他们付了冰淇淋的钱,穿过马路去那神奇的马纳格娜。
那里的地方不大。几乎每寸墙都挂着一个笼子。这里不但有点具而且又吵,因为笼子里的居住者都在吱吱喳喳地叫,嘎嘎地叫,还有含糊的嘶嘶声。柜台后面的巫婆在给一位巫师介绍怎样养一个两头蛛螺。因此,哈利、罗思和荷米恩只好等着,看着笼子。
一对很大的紫色的蛤蟆在大口大口地喝水,随后又吃死了的绿头大苍蝇,一只巨型的乌龟镶着珠宝的壳在窗边闪闪发亮;一只橙红色的毒蛇慢慢从玻璃槽里探出头来;还有一只肥白的兔子蹦跃不断地跳进那丝绸帽里,发出砰砰的响声。那儿还有各种颜色的猫,一宠很吵的乌鸦。还有一笼蓝颜色的毛茸茸的东西在嗡嗡地响。
在柜台上,一个大的宠子里满是光滑的黑鼠,它们在用尾巴跳跃着玩游戏。
那买两头蝾螈的人走了。罗恩走近柜台。
〃这是我的老鼠,〃他告诉巫婆,〃我把它带到埃及,回来后它的毛颜色变淡了。〃
〃放它在柜台上。〃那巫婆从口袋拿出一幅又重又黑的眼镜。
罗恩从衣袋中掏出斯卡伯斯,并把它放在其它老鼠笼子旁边。
它们停止玩那跳跃游戏,混乱地走在那电线上。
就像罗恩其他几乎所有的东西一样,斯卡伯斯也是二手的,(它以前是罗恩的哥哥伯希的)有点老了,对比起旁边在笼子内的有光泽的老鼠,它看起来特别衰老。
〃嗯,〃那妇人拿起斯卡伯斯说,〃它几岁了?〃
〃我不知道。〃罗恩说,〃我想相当大了,它以前是我哥哥的。〃
〃它有什么能力?〃那妇人仔细看着老鼠时间。
〃嗯——〃罗恩说,实际上斯卡伯斯从来没有显示过它哪方面的能力。那巫婆的眼珠从斯卡伯斯的破了的左耳移到它的前爪,有一只脚趾缺了,在嘘嘘地响。
〃这只曾被碾过。〃她说。
〃伯希给我的时候它就这样了。〃罗恩辩护说。
〃一只普通的或者是像这只花园内的老鼠一般不能活过三年的。〃巫婆说,〃现在,你在这找一只健壮的吧,你可能会喜欢它们中的一只……〃
她指着那些黑色的老鼠,它们立即又开始跳跃,罗恩咕噜道:〃在炫耀她的老鼠。〃
〃好了,如果你不想买一只代替,你可以让它吃这个老鼠滋补药。〃那巫婆边说边伸手到柜台下拿出一瓶红色的药。
〃好的。〃罗恩说,〃要多少钱?〃
罗恩看到一只大的红色的东西从最高的袋子飞出,落在他头上然后又跃起来向着斯卡伯斯疯狂地冲过去。
〃天啊,不要。〃巫婆大喊。但斯卡伯斯像一块肥皂一样从她手中滑落,四肢张开地跌在地板上,然后向门外逃。
〃斯卡伯斯!〃罗恩大声喊,跟着它冲出商店,哈利紧跟上。
他们花了近十分钟才找到斯卡伯斯,它在快迪斯高质量货品商店的废纸堆里避难,罗恩把颤抖着的老鼠放回衣袋里,站起来,按摩一下它的头。
〃那是什么?〃
〃它是一只非常大的猫,就是一只非常小的老虎。〃哈利说。
〃荷米恩去哪儿了?〃
他们在拥挤的街上向马纳格娜走去,荷米恩出来了,但她并不是买了一只猎头鹰。她怀里紧紧抱着一只很大的姜黄色的猫。
〃他很威武,不是吗?〃荷米恩高兴地说。
哈利想各人有各人的想法的。那猫姜黄色的毛又厚又松软,但很明显它的眼是弓状的,它的脸奇怪的扁,十分暴躁的样子,好像刚刚头撞到墙上一样,现在斯卡伯斯不见了,那猫在荷米恩的怀里轻轻地噜噜地响。
〃荷米恩,那东西刚刚真吓死我了。〃罗恩说。
〃他不是故意的,是吗?克路殊克?〃荷米恩说。
〃那斯卡伯斯怎么办?〃罗恩指着胸前鼓起来的口袋说,〃它需要休息和放松,它怎么跟那东西相处呀?〃
〃你提醒我了,罗恩,你忘了拿你的老鼠滋补药。〃荷米思把那红色的小药瓶放到罗恩手上。
〃你不用担心,克路殊克会在我宿舍睡,斯卡伯斯在你那睡,还会有问题吗?
可怜的克路殊克,那巫婆说他已经在那店里很久了,没有人喜欢它。〃
〃我明白为什么。〃罗恩讽刺地说,然后他们向例格歌注走去。
他们发现威斯里先生坐在酒吧里读《先知日报》。
〃哈利,〃他抬起头微笑说,〃你好吗?〃
〃好,谢谢!〃哈利说。他和罗恩、荷米恩纷纷告诉威斯里买东西的事。
威斯里先生放下他的报纸,哈利又看到熟识的西里斯·巴拉克的照片又在盯着他。
〃他们还没有捉到他?〃他问。
〃还没有。〃威斯里先