友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
九色书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界古代前期文学史-第5章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




他很渴望返回他自己的城市乌鲁克。他决定首先要赢得一种叫伊姆杜古德的 

鸟的友谊,据说这种鸟能决定命运,它所说的话不容违反。因此,卢伽尔班 

达趁该鸟外出之时,来到了它的巢穴,给它的孩子们带来了脂肪、蜂蜜和面 

包,并且给它们化了妆,戴上王冠。伊姆杜古德回来之后非常高兴,决定与 

所有做这种好事的神或人建立友谊。卢伽尔班达得到了奖赏,伊姆杜古德为 

他确定了一个顺利的旅行,并提出了有关建议,这些建议他不能告诉任何人, 

包括其最亲密的朋友。卢伽尔班达的朋友和随从劝阻他,因为这是一个有去 

无回的旅行,需要跋山涉水。但卢伽尔班达坚持己见,他成功地返回了乌鲁 

克。在乌鲁克,卢伽尔班达的君王、太阳神乌图之子恩美尔卡正陷入深深的 

困苦之中。因为在过去的很多年里,塞姆族的马尔图人不断地蹂躏苏美尔和 

阿卡德,其时他们正包围着乌鲁克。恩美尔卡认识到,他必须求助于阿拉塔 

的伊南娜女神。但他找不到能冒险前往阿拉塔送信之人,卢伽尔班达自告奋 

勇。恩美尔卡要求他严守秘密,因此,他不需陪同,孤身踏上了旅程。他翻 

越了七座山脉,带着武器来到了阿拉塔,在那里受到了伊南娜的热烈欢迎。 

伊南娜对恩美尔卡求助的回答不很清楚,她的回答似乎包括要求恩美尔卡在 

河中捕一种不寻常的鱼,制作一种盛水的容器,还要在城市中安置金属匠和 

石匠。但对于这些东西或做法如何能解除马尔图人的威胁,远没有那么清楚。 

     关于卢伽尔班达的第二部史诗称为《卢伽尔班达与胡鲁姆山》,其篇幅 

也在四百行以上,但开头和结尾都已遗失。其内容大致如下: 

     卢伽尔班达和他的伙伴在前往遥远的阿拉塔的旅途中,到达了胡鲁姆 

山。卢伽尔班达在此病倒了,他的伙伴认为他将很快死去,决定扔下他继续 

前行,打算在返回时再把他的尸体带回乌鲁克。尽管如此,他们还是给卢伽 

尔班达留下了许多食物和水以及武器等。卢伽尔班达向太阳神乌图祈祷,乌 

图保证他通过“生命之食”和“生命之水”恢复健康。恢复了健康后,卢伽 

尔班达便在山坡上漫步,靠狩猎和采集野果生活。有一次,他在睡觉中梦见 

太阳神乌图命令他拿起武器,杀死一头野牛,把牛油献给正在升起的太阳乌 

图,还命令他杀死一头小羊,把血倒进沟渠里,把油放在平地上。醒来之后, 

卢伽尔班达依梦而行。此外他还为安、恩利尔、恩奇和宁胡尔萨格苏美尔四 

大神准备了食物和酒。在保存下来的史诗的最后一百行中,称赞天上的七色 

光,它们帮助月神南那、太阳神乌图和金星女神伊南娜照亮宇宙。 

      (3)吉尔伽美什史诗 

     在苏美尔三大英雄中,关于吉尔伽美什的史诗无疑最具代表性。在关于 

吉尔伽美什的史诗中,最引人注目的当属那部一直被奉为世界上第一部史诗 


… Page 18…

  的《吉尔伽美什》史诗。《吉尔伽美什》史诗在某种程度上被认为是古代两 

  河流域神话和史诗的总集,它来自民间创作的口头文学,先由伶工传唱、增 

  补,后经编纂家整理、编定成集。关于这部史诗的创作时间,研究者们存在 

  着意见分歧。中国的一种观点认为,史诗的基本内容于公元前3000年代的苏 

  美尔—阿卡德时期形成雏形。具体地说,现有的不完整的五部关于吉尔伽美 

  什的苏美尔史诗作品,已经具有了后来的古巴比伦史诗 《吉尔伽美什》的主 

  要情节。譬如《吉尔伽美什和生物之国》这部史诗中有英雄主角诛杀杉妖的 

  情节;《吉尔伽美什和天牛》中有英雄主角拒绝女神的求爱以及杀死女神派 

  来作恶的天牛的情节;《吉尔伽美什的死亡》中有英雄主角去寻求长生不死 

  的情节;《洪水》中有关于大洪水的情节;《吉尔伽美什、恩奇都和冥界》 

  中有英雄主角与亡灵对话的情节。叶舒宪先生的看法更具体,他认为,“一 

  般习惯称《吉尔伽美什》为巴比伦史诗,实际上它是苏美尔人和巴比伦人的 

  共同创造。更确切地说,它是公元前2000年代的巴比伦人对公元前3000年 

                                                    ① 

  代苏美尔人的文学遗产进行加工改造的结果”。我们认为,这个主张是中肯 

  的。 

        《吉尔伽美什》史诗的得以重见天日,要归功于两位英国考古学家,一 

  位是莱亚德爵士,另一位是乔治·史密斯。当莱亚德从事第二次发掘时,他 

  在库云吉克发现了许多楔形文字泥板,它们属于著名的亚述巴尼拔图书馆的 

  藏书。莱亚德把这些泥板碎片用箱子装好,运回了英国,送往大英博物馆。 

  虽然学者们无不认为这是一座宝藏,但进行正式研究以前所必须从事的繁重 

  的、枯燥的筛选和分类工作,使许多人望而却步。终于有一天,一位雄心勃 

  勃的年青考古学家乔治·史密斯勇敢地挑起了这付重任。史密斯最初并不是 

  一位学者,而只是一位雕刻家。大英博物馆主持编辑“西亚楔形文字铭文” 

  的大型图册,他受雇于刻写楔形文字文书。由于才思敏捷、求知欲强,史密 

  斯并不满足于像其他同事一样在艺术和技术上的模仿,他想知道刻写的东西 

  是什么内容,因此他利用业余时间刻苦钻研楔形文字。他成功地辨认了许多 

  泥板残片,并把它们拼凑起来,使许多泥板得到了修复。当他修复了一套十 

  二块泥板,并证明其刻写的内容是一部最古老、最有趣的史诗时,立即引起 

  了轰动。伦敦《每日电讯》报立即派他前往美索不达米亚进行考古发掘,以 

  便补齐史诗遗失的部分。史密斯径直前往库云吉克,他竟奇迹般幸运地找到 

  了遗失的残片。他带着他的“宝贝”兴致勃勃地返回了英国。史密斯很快就 

  出了名。但他的工作很快就被残酷地中断了。1876年,年仅36岁的史密斯 

  死于鼠疫 (黑死病)。其他学者继续从事整理、分类和修复工作。 

       经过学者们约半个世纪的发掘和整理,至本世纪20年代,不仅这部史诗 

  的泥板基本全部复原,而且对它进行的翻译、注释和研究也取得了初步的进 

                                                             ① 

  展。目前所见到的《吉尔伽美什》史诗包括十二块泥板,每块泥板大约载有 

  300行左右,总计约3500行。 

       全部史诗从结构上看,可分为前言和正文两大部分,正文的情节包括七 

  部分。前言的标题可以称之为“乌鲁克之王吉尔伽美什”,主要描述吉尔伽 

  美什其人其事。他是一个万事通,是个周游过世界的国王。他很聪慧,洞悉 

  一切神秘和秘密之事,在洪水到来之前,他事先获得了消息。他进行了长途 



① 参见梁潮等编著《新东方文学史》(古代中古部分),广西人民出版社1990 年版,第84 页。 

① 也有学者认为第十二块泥板系后人所加。 


… Page 19…

  旅行,历经艰辛,回来后把所经历之事刻在一块岩石上。当众神创造吉尔伽 

  美什之时,它们赋予他完美的身躯,太阳神沙马什赋予他美貌,暴风雨神阿 

  达德赋予他勇敢,众大神使他的美貌更完美,超过所有人,其威武宛若一头 

  巨大的野公牛。它们把他塑造成三分之二像神,三分之一像人。他在乌鲁克 

  修建城墙和堡垒,为天神安努和爱之女神伊什塔尔修建了埃安纳神庙,使其 

  金碧辉煌,无与伦比。 

       史诗正文的第一部分可称为“恩奇都的降临”。吉尔伽美什力大无穷, 

  他周游世界未遇见对手,后返回乌鲁克。他在乌鲁克的残酷统治激起了人民 

  的怨愤,他抢夺了所有的青年和孩子,他占有了所有的少女,就连战士的妻 

  子和贵族的娇妻也不放过。天上众神听到了乌鲁克人民的哀怨后,报告了天 

  神安努,安努命令创造女神阿鲁鲁为吉尔伽美什创造一个对手,让其制服吉 

  尔伽美什,使乌鲁克得到安宁。阿鲁鲁创造了贵族恩奇都,恩奇都具有战神 

  尼努尔塔的美德,他身体粗犷,留着女人式的长发,其波浪有如谷物女神尼 

  萨巴之发。恩奇都起初是个草莽中的野人,经常与野兽生活在一起,不谙耕 

  作之事,后来在神妓的引导下他方具有人的本质,忘掉了山野之事。恩奇都 

  来到了乌鲁克,两位非凡的英雄在广场上展开了猛烈的厮杀,经过艰苦的战 

                                                ① 

  斗后,两人不分胜负(一说最终恩奇都战败)。但无论如何,从史诗中明显 

  可见,两人相互钦佩对方的勇敢和武艺,产生了英雄相惜之情,结成了莫逆 

  之交,形影不离。吉尔伽美什也一改往日残暴的恶习。 

       第二部分可称为“森林之行”。吉尔伽美什由一位罪大恶极的暴君转而 

  成为为民造福的英雄。他与恩奇都一道战胜并消灭了大漠中害人的雄狮。吉 

  尔伽美什决定征服山林怪兽洪巴巴,洪巴巴是杉树山林的守护者,身体高大, 

  异常凶狠,其吼声如洪水咆哮,还可以口吐火焰和有毒气体。无人敢接近洪 

  巴巴所守护的杉树林,它对人民构成了极大的威胁。由于危险性较大,恩奇 

  都劝阻吉尔伽美什,但吉尔伽美什心意已决。于是吉尔伽美什与恩奇都来到 

  了森林,他们与洪巴巴展开了殊死搏斗,然而初战受挫,恩奇都还受了伤。 

  后来在太阳神沙马什的帮助下,他们战胜了洪巴巴。洪巴巴愿意投降,但在 

  恩奇都的坚持下,洪巴巴仍被处死。 

       第三部分可称为“伊什塔尔与吉尔伽美什,恩奇都之死”。吉尔伽美什 

  得胜后返回乌鲁克,其勇敢和美貌打动了爱之女神伊什塔尔的心,她向这位 

  大英雄倾诉了爱慕之情: 



       请过来,作我的丈夫吧,吉尔伽美什! 

       请以你的果实给我作赠礼, 

       你作我的丈夫,我将作你的妻子。 

       我给你宝石和黄金的战车, 

       车轮由黄金制造,马饰由宝石做成。 

       请到我们那杉树放香的家里。 

       你若到了我们的家, 

       王爷、大公、公子都将在你的脚旁屈膝, 

       在门槛、台阶之上就把你的双足吻起。 



① 参见H。W。F。萨格斯《伟大属于巴比伦》,第393 页。 


… Page 20…

                                                            ① 

       他们将把山野的 (土特产)作为贡物向你献礼。 



       但面对诱惑,吉尔伽美什不为所动,他断然拒绝了女神的求爱,他再也 

  不是从前那个荒淫无度的暴君了。他对伊什塔尔说道: 



       你爱谁曾经长久?… 

       过来,让我把你的情人数点… 

                                    ① 

       对你年轻时的情人塔木兹 , 

       你要他年年痛哭几场; 

       你虽然爱那有斑纹的饲羊鸟, 

       却捕打它,折断了它的翅膀, 

       让它在树木中躲藏,并悲痛地叫喊:“我的翅膀!” 

       你爱过那浑身是劲的狮子, 

       却使它在陷阱中遭殃; 

       你还爱过那匹名扬沙场的战马, 

       却用鞭子、棍棒把它殴打… 

       还有你爱过的牧人, 

       他总是在你面前将面包、点心层层堆放, 

       而且天天宰杀幼畜把你供养, 

       你却打他,终于使他变成豺狼, 

       以致于他自己的牧童把他驱逐, 

       他那群狗咬住他的大腿不放。 



       于是,吉尔伽美什得出结论: 



                                                            ② 

       可见你若爱上我,也会使我的命运与他们一样 。 



       伊什塔尔勃然大怒,她向其父、天神安努求助,要挟其父造了一头天牛, 

  到吉尔伽美什的城市
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!