按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
浚脨汉郑瑹o論一年四季為病,只要見得病人現有頭、項、腰、背強痛,惡寒、發熱,即按太陽法治之,毋得拘於時令,而有失經旨也。
㈠氣化二字有兩說:從毛福Ф稣撸p清之露也;從下而出者,重濁之汁也。故太陽有傳經、傳腑,皆在這氣化上探求(頂批)。
【闡釋】本節乃太陽病的茫C提綱。以後凡提“太陽病”三字,就有這些茫C的出現。太陽病是外感病的初期階段,其病在表。鄭氏提出“氣化”二字,乃傷寒書一部的真機,以及知得惡寒二字,無論一年四季為病,……毋得拘於時令,而有失經旨也,確有精卓之見。太陽經茫械牟课唬项~、交巔、入絡腦,還出別下項,連風府,故邪客其經,必令頭項強痛也。而頭痛之部位在後,與陽明頭痛之在前,少陽頭痛之在兩側,有明顯區別。本條所說惡寒,包括惡風在內,又往往與發熱並見。然惡寒與發熱雖都是表證的主要徵象,而惡寒尤為太陽表證的辨證要點。
二、病有發熱惡寒者③,發于陽也④;無熱惡寒者,發于陰也⑤。發于陽者七日愈,發于陰者六日愈,以陽數七,陰數六故也。原文7
③病:此處指太陽病。
④陽:指太陽。
⑤陰:指少陰。
鄭論:按太陽風傷衛證,發熱、惡風、自汗。(傷寒)〔寒傷〕營證,發熱、惡寒、無汗。此言病發于陽,指太陽也;太陽底面,即是少陰,病發于陰,指少陰也。若專指太陽營衛之陰陽,則與太陽風、寒兩傷病情不符。餘每臨症,常見獨惡寒身痛而不發熱者,每以桂枝湯重加附子,屢屢獲效,以此推之,則病發于陰,確有實據。至所言六日、七日者,是論陰陽之度數說法也。
【闡釋】此節鄭按與歷代注家專指太陽營衛之陰陽有所不同。病發于陽,指太陽也。太陽底面,即是少陰,病發于陰,指少陰也。若專指太陽營衛之陰陽,則與太陽風寒兩傷病情不符。隨即舉出其臨症常見獨惡寒身痛而不發熱者,以桂枝湯重加附子而獲效。筆者治惡寒身痛而出冷汗不止者,常用桂枝湯加附子、黃芪治之,數劑即愈。
三、太陽病,頭痛至七日以上自愈者①,以行其經盡故也。若欲作再經者,針足陽明,使經不傳則愈。原文8
①頭痛:下應有惡寒、發熱、項強等症狀,單舉頭痛是一種省文。七日以上自愈:這是指太陽經已經行完之故。
鄭論:按此條言邪傳七日自愈,各經皆能分消其勢也。設若未盡,又眩f傳,針足陽明,預泄其氣機,邪自無眩齻饕病
【闡釋】舊說傷寒日傳一經,由太陽、陽明、少陽、太陰、少陰、厥陰,但此說前人已舉出其謬铡`嵤显凇夺t理真傳》、《醫法圓通》兩書中亦指斥其非,並非一日二日挨次相傳,曰行則與傳不同,是指本經,而非他經矣。至於針足陽明,使經不傳,周禹載謂應針趺陽穴,陳修圓認為應針三裏穴,可供臨證選用。但承澹盦言趺陽穴不可用,足三裏比較切於實際,以太陽病頭痛發熱等證,其血液大多奔放於表層與上部,“三裏”一針能引血壓下降,頭部充血即趨下行,而頭痛可愈,腦係之壓迫遽減,生理機轉可為之一變而汗出熱解。承氏經驗,當取“頭維”、“足三裏”、“內庭”諸穴,可確實收效於俄頃。
四、太陽病欲解時,從巳至未上。原文9
鄭論:此言風寒之輕者也,逢太陽旺時,亦可自解也。
【闡釋】太陽為陽中之陽,而一晝夜之中,從巳時至未時,即上午十時至
下午二時,是陽氣最旺之時,所以太陽病不論自愈或服藥而解,都可以借助于陽氣旺盛之時,這是古人從臨症經驗積累而獲得的結論。
五、欲自解者,必當先煩,〔煩〕乃有汗而解,何以知之?茫。手钩觯ū兀┙猓ㄒ玻T116後段
鄭論:凡病欲解,胸中自有一段氣機鼓動,先煩二字,即是鼓動機關,此間有自汗而解,戰汗而解,狂汗而解,鼻血而解,從何得知,得知於茫《TO茫灰愿植坏煤梗錈┘礊閮确颍植坏靡杂越庋砸病
【闡釋】鄭氏在序中即說:“總之論其原文,發明拢猓辞搬徨e亂,而原文終在也,學者亦不必論長論短則得也。”(以後此種錯亂甚多,不再引鄭氏原文)本條原列在116條最末一段,鄭氏移在此處,是承接前條之意。煩是正氣抗邪氣,欲作汗的先兆,邪正相爭故煩,茫∈切霸诒淼拇_據,故知汗出必解也。
六、太陽病,發熱、汗出、惡風、茫徴撷伲麨橹酗L②。原文2
①茫彛和醣f:“緩者,緩縱之狀,非動而遲緩也”。即應指柔和。
②中風,即現在的傷風,與後世方書所載猝然暈倒。口眼喎(wāi歪)斜的中風不同。
鄭論:按太陽既為風邪所傷,風為陽邪,衛為陽道,兩陽相搏,拂鬱而熱生,故見發熱,風邪擾動,血液不藏,隨氣機而發洩於外,故見自汗,茫彾郑复丝陶创髠械糜写撕途徶疇睿且嗖≈p溦f法也。
【闡釋】本條指出太陽病中風的主證主茫V酗L、傷風、感冒,名稱雖異,但都是外感風邪,卻是一致的,不過有輕重之不同。《證治要訣》說:“輕則為感,重則為傷,又重則為中,故《傷寒論》中的中風證,是傷風的重證,後世的感冒乃傷風中的輕證”。從而可以明確此條之中風,與《金匱》中風曆節篇之中風不同,與後世雜病中的猝然僕倒,口眼㖞斜的中風,其涵義則迥異,絕對不可以混為一談。
七、太陽中風,陽浮而陰弱③,陽浮者,熱自發,陰弱者,汗自出。嗇嗇惡寒④,淅淅惡風⑤翕翕發熱⑥,鼻鳴幹嘔者①,桂枝湯主之②。原文12
③陽浮而陰弱:浮茫黠L,陽也、表也,表邪實而裏必虛,則陰自弱。簡言之,即茫蟾∪酢
④嗇(sè瑟)音:形容怕冷畏縮之狀。
⑤淅(xī希)淅,風聲,如冷雨寒風侵入肌膚的感覺。
⑥翕(xī吸)翕,病人自覺發熱的情況,好像羽毛披眩谏砩弦粯印
①鼻鳴:鼻中窒塞,氣息不利而發出的鳴響。嘔而無物謂之幹嘔。
②主之:《傷寒論》文中凡言某湯主之,表示為最適當的首選方劑。宜某湯,表示類方中較適當的方劑,與某湯,表示無十分適當方劑,可試與之(以後上述諸種情況仿此,不另作注釋)。
鄭論:按陽浮陰弱四字,諸家俱以寸浮尺弱為定論。餘細溃寡裕∶}主風、陽也、表也,表邪實而裏必虛,則陰自弱。風邪已據陽分,蹂躪于中,陰不敢與之抗,俯首聽令,血淮隨氣機而外泄,故曰陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,嗇嗇、淅淅、翕翕,是形容病有難開、難闔、難解之狀,至鼻鳴幹嘔四字,係屬陽明,當于桂枝湯內加(甘)〔幹〕葛、半夏,方為合法。
【闡釋】本條是桂枝湯證的茫蠛妥C狀。鄭氏釋本條謂:“浮茫黠L,陽也、表也,表邪實而裏必虛,則陰自弱。至鼻鳴幹嘔,係屬陽明”。此不同于過去諸家之注,是有見地的。至嗇嗇、淅淅、翕翕,是說明惡風、惡寒、發熱同時並見的形容詞。
桂枝湯方(校補)
桂枝三兩(去皮)芍藥三兩甘草二兩(炙)生薑三兩(切)大棗十二枚(擘)上五味,口父咀三味③,以水七升,微火煮取三升④,去滓,適寒溫⑤,服一升。服已須臾,歠熱稀粥一升餘⑥,以助藥力。溫眩钜粫r許⑦,遍身漐漐微似有汗者益佳⑧,不可令如水流離,病必不除。若一服汗出病差,停後服,不必盡劑;若不汗,更服依前法;又不汗,後服小促其間⑨,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時觀之⑩。服一劑盡,病證猶在者,更作服。若汗不出,乃服至二、三劑。禁生冷、粘滑、肉面、五辛11、酒酪12、臭惡等物。
【方解及其應用範圍】桂枝湯乃《傷寒論》之首方,為仲景群方之冠,乃滋陰和陽,眨蜖I衛,解肌發汗之總方也。桂枝配芍藥,是於發汗中寓斂汗之旨,和營中有眨钢ΑI
③口父(fǔ甫)咀:古代煎藥,先將藥料切碎為末,好像經過咀嚼似的,稱之為口父咀。
④微火:取和緩不猛之火力,使不沸溢。
⑤適寒溫:使冷熱適當。
⑥歠:同啜,大飲也,就是大口喝之意。
⑦溫眩貉}蓋衣被,使周身溫暖,以助出汗。
⑧漐(zhí直)漐:形容微汗潮潤之狀。
⑨小促其間:縮短服藥間隔時間。
⑩周時:一日一夜二十四小時之意。
11五辛:《本草綱目》載:大蒜、小蒜、胡荽、韭、芸苔為五辛。
12酪:指動物乳類。
薑味辛,能助桂解肌泄邪。大棗味甘,能佐芍和營益陰。甘草甘平,眨椭T藥,安內攘外,配伍最佳,故取效大。柯韻伯謂:“凡頭痛發熱,惡風惡寒,其茫《酰棺猿稣撸痪泻谓洠徽撝酗L、傷寒、雜病,鹹得用此”。近代有醫家詆毀本方者,咸謂古方不能治今病。本方之能治今病,已為臨床所證實。茲舉近代傷寒學家惲鐵樵對用本方之標準,以供參考。其謂:“太陽病發熱,形寒、頭痛、項強、口中和,汗自出,始可用桂枝湯。口中和就是舌面潤,舌伲唤{,唇不幹剑豢省H缙淇诳剩鄮帧⒋浇{,即是溫病,桂枝是禁藥。”故桂枝湯之可用不可用,在辨證之確切與否,账^差之毫釐,失之千里矣。鄭氏在《醫法圓通》中說:“桂枝湯一方,乃眨完庩枺荷铣合拢軆饶芡庵剑莾H治仲景原文所論病條而已”。隨即指出“今人不明拢猓朗仃惙ǎ桓淖兺ǎ善洳蛔R陰陽之妙,變化之機也”。接著提出“桂枝湯方,原不僅治一傷風證,凡是太陽經地面之病,皆可用得。”並將經驗病形,列出十條:(1)治胸腹痛,背亦徹痛者,(2)治通身寒冷;(3)治小兒角弓反張,手足抽掣;(4)腦後生瘡;(5)治周身皮膚作癢,時而惡風;(6)治足跟痛,痛徹腰股;(7)治小兒兩腮模Вl熱惡風;(8)治小兒發熱痘出;(9)治婦人妊娠惡阻;(10)治發熱、惡風、下痢,日數十次。筆者師法鄭氏,除用本方加減治療上述諸病外,用以治傷風咳嗽,以及長期低熱症,均獲滿意療效;合玉屏散以治流行性感冒,有立竿見影之效。
近人用本方加減治鼻炎、多種皮膚病,療效不錯,主要是協眨麪I衛的作用;又治風寒之邪內椋Ф隳'痛,痛徹腰股,或關節肌肉風寒痹而有汗者,均可用本方治療。
八、桂枝本為解肌①,若其人茫【o,發熱汗不出者,不可與〔之〕也,(須當)〔常須〕識此,勿令铡惨病尝凇T16後段
①解肌:就是解散肌表之邪,也屬發汗的範疇,但與開表發汗不同。
②“識”:此同“志”,記也。
鄭論:此條明言桂枝湯,乃解太陽風傷衛之證,非治茫o寒傷營者所宜。故曰:(須當)〔常須〕識此,勿令铡J墙倘吮婷鳡I衛風寒用藥界限也。原文不知何故,稱桂枝本為解肌,肌肉屬陽明,非桂枝所宜,必是後人之铡瑧斚魅ソ饧《郑还鹬敲}浮緊者所宜,何等直切也。
【闡釋】本條是《傷寒論》16條後半段,鄭氏作為單獨一條處理,並雲應當削去“解肌”二字,似有未當。桂枝湯的作用是和營解肌,適用於汗出惡風的表虛證。如果茫【o,發熱而汗不出的表實證,就不能用此方,而麻黃湯則為對證之方也。
九、凡服桂枝湯吐者,其後必吐膿血也。原文19
鄭論:按桂枝湯本眨完庩栔娣剑蔚秒叿鹬抡撸溽岜赝履撗病.斊鋾r,胸中或有火逆,或有痰逆,或有鬱熱,得桂枝辛溫助之,上湧而吐,理或有之。然亦有吐仍屬佳兆者,理應細辨。設無火、痰、鬱熱諸逆,以後服之,未定吐膿血,學者切勿執此,當以認證為要。
【闡釋】桂枝湯辛溫助陽,是太陽中風的主方。設病非風寒,或陰虛而內熱素盛,皆不能服。如铡鹬瑒輰⒁鸹馃嵋嫔酰瑹崾t湧吐,甚則以後有吐膿血的可能。柯韻伯說:“桂枝湯不特酒客當禁,凡熱淫於內者,用甘溫辛熱以助其陽,不能解肌,反能湧越,熱勢所過,致傷陽絡,則吐膿血必也”。至於條文中的“吐”字和“必吐膿血”句,均當活看,主要應看铡蔚某潭容p重來決定。若既吐膿血,則可按《金匱·嘔吐篇》所說:“不可治嘔,膿儘自愈”。
亦可用桔梗甘草湯排膿解毒,《千金》葦莖湯去瘀生新,並可隨證加入銀花、連翹、敗醬、魚腥草等清熱解毒之品。
十、〔若〕酒客病①,不可(以)〔與〕桂枝湯,得之則(吐)〔嘔〕,以酒客不喜(甜)〔甘〕故也。原文17
①酒客:指平素喜歡飲酒之人。
鄭論:按酒客有喜甜食者,有不