按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“而这位是尼姆菲朵拉——”
“别叫我尼姆菲朵拉,瑞莫斯,”这个年轻的女巫抖了一下,“我叫唐克丝。”
“尼姆菲朵拉。唐克丝,只喜欢别人知道她姓氏的家伙,”卢平作了结尾。
“如果你愚蠢的妈妈给你取名叫尼姆菲朵拉你会怎么做啊,”唐克丝小声抱怨着。
“这位是肯斯雷。沙克雷波尔特,”卢平指着那个高个子的黑人巫师介绍道,而后者则鞠了一躬,“埃尔菲阿斯。道格,”那个气喘吁吁的老巫师点点头。“这位是德大流士。狄格尔——”
“我们以前曾经见过面的,”兴奋的狄格尔大声叫道,并同时摘下了他的紫色的高帽子。
“埃米兰。万斯。”这是一个披着祖母绿围巾的看上去很庄重的女巫,她点了一下头。“斯特吉斯。波德默。”一个有着麦杆色头发,方下巴的男巫眨了一下眼睛。“接下来是赫斯塔。琼斯。”一个粉红脸颊,黑色头发的女巫从穆迪旁边走出来。
在介绍每个人的时候哈利都笨拙的对他们点点头。他希望这些家伙能看点别的东西而不是一直盯着他,仿佛他突然变成了舞台上的小丑一样。他同时也很奇怪为什么有这么多人会在这里。
“数量惊人的巫师志愿前来接你,”卢平仿佛能够读懂哈利的想法,他的嘴角微微了一下。
“是的,很好,但还会更好,”穆迪在黑暗中说道。“我们是你的保镖,波特。”
“我们现在仅仅是要等一个信号告诉我们可以安全离开,”卢平接着说道并飞快的向外扫了一眼厨房窗户,“我们大约需要5分钟才能到达那里。”
“这些麻瓜十分干净,不是吗?”说话的女巫叫唐克丝,她正以十分好奇的目光四处打量着这间厨房。“我的父亲是麻瓜血统,不过他是个十足的懒鬼。我想那是不同的,也许巫师天生不会干这些。”
“恩——是的,”哈利说道,“你看——”他背对着卢平,“接下来是什么,我没有从任何人那里听到任何消息,伏地魔怎么样了?”
几个巫师和巫婆发出了古怪的嘶嘶的噪音,德大流士。狄格尔再次脱下了自己的帽子,而穆迪吼道“闭嘴!”
“什么?”哈利问道。
“我们在这里不能讨论任何事情,太危险了,”穆迪将他那只正常的眼睛转向哈利并说道。他的魔眼仍然聚焦在天花板上,“诅咒它,”他把一只手放在魔眼上愤怒的补充道,“自从那个杂碎带过它之后——它就变的难以接受。”
然后随着一声类似潜水员被人从水池中拖出来时发出的令人厌恶的声音,他把魔眼掏了出来。
“穆迪,你知不知道那是令人讨厌的,”唐克丝极度不满的抗议道。
“给我一杯水好吗,哈利,”穆迪请求道。
哈利穿过洗碗机,拿出一只干净的杯子并到水池灌满水,那群巫师们依然在热切的看着他。他们无情的凝视已经开始困扰着哈利了。
“棒极了,”当哈利把杯子递给穆迪的时候他说道。穆迪将魔眼浸在水里,并且把它按的一沉一浮,这只魔眼飞快的旋转,从各个角度盯着他们。“在回去的路上我需要三百六十度的视野。”
“我们怎样回去——还有我们要去哪里?”哈利问道。
“乘坐扫帚,”卢平说道,“这是唯一的途径。你还太年轻不会瞬间移动,而他们又在监视着壁炉网络,同时设置一个手动的波奇(一种远距离自动传送装置,详情见前作)对我们而言毫无意义。”
“瑞莫斯说你是个优秀的快迪斯选手,”肯斯雷。沙克雷波尔特用他那低沉的嗓门说道。
“他是最棒的,”卢平一边检查着他的手表一边说道,“不管怎么说,你最好上去打包,哈利,等信号一来我们就得准备离开。”
“我来帮你,”唐克丝轻快的说。
她跟着哈利返回客厅并上了楼,一路上充满好奇与兴趣的四处张望。
“有趣的地方,”她说道,“就是有点太干净了。你知道我的意思吗?有点不太自然。哦,这样更好,”当他们进入哈利的卧室并打开灯时她补充道。
哈利的房间肯定要比其他的房间凌乱的多。四天以来他一直陷入一种非常糟糕的情绪当中,并把自己关在这间房间里面。哈利在时候不辞辛苦的把这里收拾整齐。他所拥有的绝大多数的书都杂乱的堆在地板上,他自己翻阅之后就随手扔到一边。海德薇的笼子也需要彻底清洁,现在已经开始散发气味了。他的旅行箱敞开着躺在一边,麻瓜的衣服和巫师的长袍乱七八糟的混在一起,而且地板上也到处都是。
哈利开始把书拣起来并匆忙的塞进箱子里。唐克丝则停在他的打开的衣柜前面,并且从镶在里面的玻璃中挑剔的看着自己的影象。
“你知道的,我并不认为紫色真正适合我,”她犹豫不决的说道,一边试图把她又长又尖的头发绑起来。“你认为它是否让我看上去有一点惹眼呢?”
“恩——”哈利边说边越过不列颠和爱尔兰快迪斯国家队的海报看着她。
“是的,就是这样,”唐克丝下了结论。她以一种紧张的表情闭上了眼睛仿佛正在努力回忆某样东西。一秒钟之后,她的头发变成了口香糖一样的粉红色。
“你是怎么办到的?”当唐克丝重新睁开眼睛的时候哈利惊奇的问道。
“我是一个变形者,”她从镜子里看着自己的影象,并且把头转来转去,这样她就能够从各个方向看见自己的头发。“这就意味着我可以随心所欲的改变自己的外貌,”她从镜子里看到了哈利迷惑的表情之后补充道,“我是天生的那一种。在傲罗(直接隶属魔法部的一个秘密组织,专门搜捕伏地魔的余党,成员都是些象疯眼汉穆迪这样强的变态的家伙:编者老鹤)接受训练期间我的伪装项目得了最高分,可我完全没有学过,这是最棒的。“
“你是傲罗的成员吗?”哈利对此印象深刻。从霍格沃茨毕业之后成为一个黑巫师猎手(傲罗组织当中专门负责抓捕黑巫师的人,疯眼汉穆迪是个典型,所以才会搞到五官残缺不全:编者老鹤)是哈利曾经考虑过的唯一职业。
“是的,”唐克丝看起来很自豪,“肯斯雷也是,尽管他的魔力比我高一点。我是一年前才获准加入的。但是我在秘密行动和追踪方面完全失败。我笨的要死,你听见我们到达楼下的时候我打碎碟子的声音吗?”
“你知道怎样成为一个变形者吗?”哈利直视着唐克丝,完全忘记了收拾东西。
唐克丝吃吃的笑了。
“我敢打赌你有时候不会介意隐藏那道伤疤的,对吗?”
她的眼睛发现了哈利前额上的那道闪电形状的伤疤。
“不,我不介意,”哈利嘟噜道,他转身走开了。他不喜欢别人盯着他的伤疤。
“好吧,我恐怕你得艰苦学习才行,”唐克丝说道,“变形者真的是非常稀少,他们都是天生的,而不是人为的。绝大多数的巫师都要依靠魔杖或者药剂才能改变其外形。但是我们想变就变。哈利,我想我们现在的任务是打包,”她看着周围凌乱的地板心虚的加上一句。
“哦,是的,”哈利又抓起几本书塞进箱子里。
“别犯傻了,打包的事情由我来做会快的多!”唐克丝叫起来,同时她的魔杖在地板上做了一个波浪形的长长的扫除动作。
书、衣服、望远镜以及几乎所有的东西都飞到了半空中,并且一股脑的飞进了旅行箱里。
“好象不是很整洁,”唐克丝走到旅行箱上方看着里面混乱的局面说道,“我的妈妈掌握了这个咒语的诀窍,她能够让物品整齐的落在合适的位置里——她甚至能够让短袜自己折叠——但是我从来就没有掌握她是怎么做的——那是一种快速轻打的动作——”唐克丝充满希望的快速轻打她的魔杖。
哈利的一只短袜做了一个虚弱无力的摇摆动作,然后噗的一声又落回到混乱的箱子顶端。
“哈,很好,”唐克丝砰的一声箱子盖关上了,“至少它们都装进去了。那个也需要做一点清洁。”她将魔杖指向海德薇的笼子。“斯科吉菲(咒语)。”几根羽毛和鸟粪消失了。“好的。这次做的更好——我从未花精力去记忆那些讨厌的家政咒语。好——所有东西都带上了吗?气锅?扫帚?哇!那是一根霹雳系列的扫帚——”
当他们坐在哈利右手拿着的扫帚上时,唐克丝的眼睛张大了。那是哈利的骄傲与快乐,一件来自小天狼星的礼物,这是一把国际标准的快迪斯比赛用扫帚。
“我现在还在乘坐彗星20,”唐克丝羡慕的说道,“接下来,魔杖还在你的牛仔裤里吗?我们的屁股都安然无恙吗?好的,我们走。运动皮箱。”
哈利的旅行箱漂浮在空中几英寸的地方。唐克丝的魔杖就象是乐队指挥的指挥棒,唐克丝让旅行箱盘旋着穿过房间并在他们的前面出门,海德薇的笼子抓在她的左手。哈利手中攥着他的扫帚跟在唐克丝后面下楼了。
回到厨房时穆迪已经将他的眼睛装了回去,魔眼在清洁之后旋转的如此之快以至于哈利看着它的时候感到一阵恶心。肯斯雷。沙克雷波尔特和斯特吉斯。波德默正在检查微波炉,赫斯塔。琼斯则在一个抽屉里翻箱捣柜,当她过来的时候她还在对着一个土豆剥皮机笑个不停。卢平教授则正在写一封致德思礼一家的信。
“棒极了,”卢平抬头看见唐克丝和哈利进来的时候说道。“我认为我们大约一分钟之后出发。我们也许应当出门到花园去做好准备。哈利,我留了一封信告诉你的姨父和姨妈不要担心——”
“他们不会担心的,”哈利说道。
“以及你是安全的。”“那只会让他们感到失望。”
“还有你将在明年再次见到他们。”
“我一定要再次见到他们吗?”
卢平笑了笑但是没有作任何回答。
“到这儿来,孩子,”穆迪粗暴的用魔杖把哈利引到他的面前,“我需要把你隐形。”
“你需要把我什么?”哈利焦急的说。
“隐身咒语,”穆迪说着举起了他的魔杖。“卢平说你曾经获得过一件隐身斗篷,但是当我们飞行的时候它没法使用,这个咒语可以更好的伪装你。你到这里来——”
穆迪重重的敲击着哈利的头,哈利有种奇怪的感觉,好象穆迪仅仅是在敲击一只鸡蛋。
冰冷的魔力从魔杖敲击点流向了哈利的身体。
“漂亮的小伙子,穆迪,“唐克丝一边看着哈利的肚子一边欣赏的说道。
哈利向下看看他的身体,或者确切的说曾经是他身体的那个东西,因为它现在看起来和原先一点也不象。它并非隐形的,而仅仅是把他身体后面的厨房的颜色和材质精确的贴到他的身体上。现在的哈利看上去就象一只人形变色龙。
“跟我来,”穆迪用魔杖打开了门。
他们全体走到外面并且踩在弗农姨父精心护理的漂亮的草坪上。
“清晰的夜空,”穆迪咕噜道,他的魔眼正在对天堂进行扫描。“也许要搞些云来覆盖。好了,你,”他对着哈利叫道,“我们将要以紧密编队飞行。唐克丝在你的前面,你要紧紧的在后面跟着她,卢平在你下面遮住你,我将在你的后面,其他人在我们周围围成一圈。在任何情况下都不能破坏编队,明白吗?如果我们之中有人被杀——”
“我看起来象什么?”哈利担心的问道。但是穆迪没理他。
“其余人继续飞行,不要停下来,不要破坏编队。如果他们干掉了我们所有的人而你幸存下来,哈利,我们的后卫部队目前正在另一个地方集结待命,一直向东飞行他们会接应你的。”
“不要显得这么高兴,穆迪,哈利会认为我们并未意识到事态的严重,”唐克丝说着把哈利的旅行箱和海德薇的笼子全副武装的绑在扫帚上。(上面这几句可能是反话,意思是叫穆迪不要搞的紧张兮兮,免的哈利害怕,但我只有直译,特此说明:编者老鹤老鹤)
“我仅仅是告诉这孩子计划,”穆迪抱怨说,“我们的工作是把哈利安全的送到司令部,并且如果我们在这次行动中丧生——”(一只讨厌的老乌鸦,不是吗?:编者老鹤)
“没人会死的,”肯斯雷。沙克雷波尔特用他低沉平静的嗓音说道。
“爬上你们的扫帚,那是第一个信号!”卢平指着天空尖叫道。
在他们上方很高很高的地方,一棵明亮的红色信号弹已经在夜空中闪烁,哈利立刻认出那是魔杖信号弹。他把右